Готовый перевод Pirates: One Superpower Per Day / Ван Пис: Одна суперспособность в день: Глава 32

Переведено:

Неужели вы так озадачены?

Линь Бэй выразил свое понимание настойчивости Санджи, но понимание все равно остается пониманием. У вас есть ваш кодекс поведения, и у Линь Бэя тоже есть свой собственный кодекс поведения.

Джентльмен не станет стоять под опасной стеной!

Прежде чем он вырастет, Линь Бэй постарается избегать всех опасностей!

Этот Ах Цзинь вернулся, чтобы показать им дорогу, когда наелся. Он был верен Крику.

Он не даст Ах Цзиню возможности доложить и подвергнуть его опасности.

Бум!

Глава 41 Одобрение старого Чжэпу

Посетители в ресторане были ошеломлены внезапными выстрелами. После выстрелов они обнаружили, что это был привлекательный молодой человек, который уступал только читателям и держал большой револьвер.

Сначала глаза подростка были белыми, а потом вернулись к обычному черному цвету.

Наблюдавшие посетители были полны ужаса.

Здоровый повар, который только что выбросил А Цзиня, похоже, о чем-то задумался и поспешил проверить, но обнаружил, что лежавший на земле А Цзинь потерял голову.

Следуя по направлению, можно найти дыру в деревянной стене, которая случайно находится на одной линии с револьвером в руке Линь Бэя.

Глаза могучего повара расширились. Как этому парню удалось точно попасть ему в голову сквозь стену?

Открыть! ?

В ресторане Нами нахмурилась еще сильнее.

После этой поездки у нее было больше всего контактов с Линь Бэем, и она не будет врать, у нее появились чувства к этому молодому человеку.

Но чем больше это так, тем меньше ей хочется, чтобы другая сторона стала жестоким настоящим пиратом.

У Линь Бэя было хорошее зрение, и увидев выражение лица Нами, он сразу объяснил.

Он больше всего ненавидит недоразумения, поэтому никогда не вступает в недоразумения

"Тот человек только что был бойцом и кадром пиратов Крика, если он сбежит, пираты Крика смогут найти его скоро.

Джонни, в розыске".

Как младший брат, Джонни быстро достал толстый блокнот, на котором были наклеены объявления о розыске.

Перевернув его несколько раз, он переключился на Ах Цзиня.

"Призрачный Ах Цзинь, капитан пиратов Крика, предлагает награду в 12 миллионов".

Линь Бэй вздернул бровь, он оказался выше, чем он думал.

Затем Джонни стал искать сведения о пиратах Крика. Когда они узнали, что пираты Крика - это большой флот из 5000 человек, выражения лиц Усоппа и Нами мгновенно изменились.

В этот момент Линь Бэю не нужно было объяснять ничего дальше.

Он присоединился к команде Соломенной Шляпы, чтобы искать убежища, но как заместитель капитана он должен делать дела. Одна из его обязанностей - заблаговременно обнаруживать опасности и точно их избегать.

Зоро выразил за это свою признательность. Иметь такого заместителя капитана - это успокаивает.

Гораздо надежнее, чем тот глупый капитан.

Только что Саурон услышал от поваров здесь, что Луффи был вынужден остаться, чтобы делать разные работы, и неизвестно, сколько времени это займет.

Саурон пошутил:

"Почему бы нам не сменить капитана, кто знает, как долго Луффи будет здесь.

Если он не хочет отказываться от своей мечты, быть человеком, который выполняет разные работы, было бы неплохо".

Как только эти слова прозвучали, вдруг с лестницы раздался рев Луффи.

"Даже не думайте об этом! Я - капитан!"

Линь Бэй посмотрел в сторону лестницы.

"Эй, разве это не тот человек, который хочет стать королем разнорабочих?"

"Ублюдок! Я тот, кто станет Королем Пиратов!"

"Эй, Луффи, можем мы переименовать пиратскую группу?"

Саурон убивает и убивает.

"Эй, мне давно не нравится пиратский флаг, могу я его перерисовать?"

Усопп следует за ним.

Члены команды Соломенной Шляпы никогда не упускали возможности поиздеваться над капитаном.

Это так разозлило Луффи, что он прямо полетел вниз по лестнице.

Луффи еще сильнее разозлился, когда увидел, как на столе одно за другим подаются вкусные блюда.

"Вы все слишком много, даже не позвали меня поужинать!"

Нами упирается подбородком в ладони.

"Лу Фэй, ты теперь разнорабочий, как же разнорабочий может есть блюда для гостей?

Управление этим магазином - не самое лучшее~"

Луффи взорвался от гнева, но в следующую секунду он был ударен по голове Санджи, который держал тарелку жареного риса.

"Что ты тут устраиваешь, разнорабочий, быстро мой посуду и убирайся!"

Луффи был просто выброшен прочь. По пути на кухню можно сказать, что он трижды поворачивал голову на каждом шагу, гневно глядя на Линь Бэя.

Санджи, прогнавший Луффи, извинился перед Нами с парой любящих глаз и сказал, что обязательно окажет красавице лучший сервис!

Как только он закончил с доставкой тарелки жареного риса, он будет стоять рядом с красавицей и лично ей прислуживать.

Усопп услышал его слова и сказал ему:

"Если вы доставляете еду тому пирату снаружи, вам не нужно ходить, он умер".

Зрачки Санджи резко сжались.

"Умер с голоду!?"

"Нет, его убил наш заместитель капитана".

Санджи увидел Линь Бэя в том направлении, на которое указал Усопп.

Он сжал кулак и спросил:

"Почему ты это сделал?"

Линь Бэй почувствовал забавность.

"Разве пираты не должны умирать?".

"Несомненно, Ах Цзинь был верным и лояльным человеком, но при этом, работая под началом Крика, скольких жизней он мог бы распоряжаться? Сотни, не меньше, верно? Лин Бэй не испытывал к таким людям ни малейшего сочувствия.

"Но он еще не поел! Я не могу позволить ему умереть от голода".

Не успев договорить, Лин Бэй резко его перебил:

"Это не мое дело".

"Ты!"

"Ты не можешь видеть голодающих людей, а я не могу видеть, как они угрожают жизням моей команды. Ты пошел готовить, я его застрелил, в этом проблема?"

Санджи нахмурился, явно желая что-то сказать, но тут за его спиной раздался старческий голос:

"Никаких проблем!"

"Старик!" Санджи обернулся и увидел подошедшего Чжэпу.

"Санджи, ты всего лишь повар, и раз здесь нет голодных, продолжай работать на меня, не перечь гостям!"

Санджи на мгновение замолчал, а затем направился на кухню.

Чжэпу остался, посмотрел на Лин Бэя и сказал:

"Ты замкомандира этой пиратской группы?"

"Да, старший Чжэпу".

Лин Бэй кивнул, по-прежнему относясь к старшему с уважением. Особенно после того, как узнал, что вся группа Соломенной Шляпы вряд ли сможет победить этого старика в одиночку, он стал уважать его еще больше.

"Ты слышал мою историю?"

"Нет, но твое лицо буквально кричит о ней".

Чжэпу почесал свою непослушную бороду, это звучало как хорошее замечание, но почему-то он чувствовал, что что-то не так.

"Что ты думаешь об этом парне?" - он указал в сторону кухни, очевидно имея в виду Санджи.

Честный ответ Лин Бэя:

"Хоть в чем-то он и недостаточно хорош, но он очень хороший повар. Просто он не подходит на роль пирата".

"О? А на что он тогда подходит?"

"Пусть присоединится к нам".

Чжэпу задумался:

"Разве вы не пираты?"

"Я полагаю, вы уже встречались с нашим капитаном. Капитан определяет общий настрой и направление пиратской группы. Так что мы предназначены быть не пиратской группой, как Крик, а скорее группой авантюристов. Хотя этот повар был немного упрямым, это не имеет значения, мой заместитель лучше всех умеет гнуть их".

Чжэпу провел рукой по своей бороде, жесткой, как стальной прут, и произнес еще одну фразу, которая, казалось, ничего не значила, но на самом деле была очень важной.

Но он был действительно тронут.

Он только что проверил Луффи и одобрил его.

Он понял, что если на этом корабле будет только Луффи, это не сработает, должен быть и умный человек.

Поэтому он снова увидел Лин Бэя!

Он был очень компетентен в качестве второго командира.

С такими двумя людьми тональность всего корабля определена, и ему можно доверять!

Он относится к Санджи, как к сыну.

Конечно, он не хотел, чтобы Санджи остался в своем маленьком ресторане на всю жизнь, он хотел, чтобы Санджи вышел на большую сцену.

Поэтому для него необходимо выбрать квалифицированную пиратскую группу.

Те, кто просто занимается грабежом, убийствами и разрушениями, он их гнал бы прочь.

Он ждал пиратской группы, как Луффи, или группы авантюристов, тех, кто отправляется в море за своей мечтой.

Поэтому:

"Не хотите ли вы взять этого мальчика Санджи в качестве своего повара?"

"Это решение капитана. Кстати, а что с капитаном?"

Лин Бэй оглянулся вокруг и вдруг услышал шум, доносящийся с кухни - звон разбитой посуды, вопли Луффи, касающегося горячей сковороды, и сердитые ругательства поваров.

http://tl.rulate.ru/book/91833/3741655

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь