Готовый перевод Harry Potter's Chaotic Twin / Гарри Поттер: Хаотичный близнец: Глава 9. Хэллоуин I

Прошло две недели с тех пор, как Кларити перевелась в нашу школу, и это было весело.

Дадли еще несколько раз пытался сблизиться с Кларити, но она возражала ему, и я называла это «режимом ледяной королевы». Это происходило не только с ним, хотя ему доставалось больше всех.

Она становилась Ледяной Королевой всякий раз, когда общалась с кем-либо, кроме меня или Гарри.

Мы стали довольно близки из-за нашего общего опыта общения с хулиганами. Даже Вэпиды стали оставлять нас в покое! Похоже, они опасаются разозлить ее отца, если будут задирать нас теперь. Она хороший друг.

Но теперь пришло время одного из самых важных праздников в мире Хэллоуин.

Время, когда дети всех возрастов могут бродить по городу и выпрашивать конфеты у случайных людей. И горе тем, кто пытается дать этим детям «здоровые альтернативы». Ибо они окажутся на темном пути «угощения».

По крайней мере, мы так слышали.

Мы с Гарри еще ни разу не ходили за угощением на Хэллоуин. Дурслеи постоянно твердили, что они не дадут нам ни единого шанса совершить наши «проступки» и выйти сухими из воды. Обычно нас просто запирали в шкафу на целый день, а на следующий заставляли смотреть, как Дадли съедает несколько фунтов конфет.

Серьезно, как он может съесть столько и при этом не попасть в больницу?

В общем, в этом году все по-другому. Он отличается благодаря одному событию, которое произошло у нас с Гарри.

Появление друга. (Хотя у меня был Мевотцер, но он всегда следил за тем, чтобы его никто не видел. Это из-за подготовки к последней кульминационной битве, что бы это ни значило).

Кларити хотела пойти с нами на праздник, и желание Вернона завести связи, очевидно, перевесило его желание сделать наши жизни несчастными.

Он вырезал несколько глаз из старых простыней, чтобы у нас были костюмы. Вернее, «костюмы», поскольку он «не заинтересован в том, чтобы тратить на нас деньги ради одного раза».

С другой стороны, благодаря их крысино-татуировочной природе мы выглядели более устрашающе.

За пару часов до захода солнца раздался звонок в дверь, и вот, еще одно чудо! Вернон не кричал нам, чтобы мы спрятались в шкафу! Он не знал, кто звонит в дверь просто дети или мистер Инсания, который привел свою дочь.

На этот раз, когда он открыл дверь, одетый в свой самый модный костюм, он увидел господина Инсанию.

Мистер Инсания был одет в старый костюм в викторианском стиле, такой, с которым носят плащ. Когда он ухмыльнулся Вернону, я увидела пару фальшивых клыков.

Какой-то свист…

Я оглянулась вокруг в поисках того места, откуда доносился этот свист, но, не найдя его, просто пожала плечами и вернула свое внимание к потворству Вернона.

Похоже, он действительно отчаянно хотел наладить связь с мистером Инсанией, если судить по количеству поклонов и пожатию рук.

Мистер Инсания, похоже, из тех, кто любит праздники, судя по количеству деталей в его костюме. А вот Вернон в своем деловом костюме полная противоположность, совершенно не подходящая для Хэллоуина. Хотя я полагаю, что переодевание в бизнесмена может считаться костюмом на Хэллоуин для ребенка, на взрослом человеке это выглядит просто небрежно.

Как только Вернон провел мистера Инсанию из дверного проема в коридор по направлению к кухне, вошла Кларити.

Она была одета в классический наряд ведьмы: короткое черное платье, потрепанный черный плащ и остроконечная черная шляпа. В руке она держала метлу с привязанной к концу сумкой.

Мы с Гарри встали со своих мест, и подошли к ней: Варись и трудись, начинаю я, удваивай пузырь. Пусть те, кто не имеет праздничного духа, будут прокляты праздничным сирисом!

Я споткнулась, когда подошла к ней, и она поймала меня: Извини за это, на мгновение я почувствовала слабость. Но теперь я в порядке! я сгибаю руки, чтобы показать свою силу.

Она хихикнула, но все еще смотрела на меня с легким беспокойством в глазах: Ты уверена? Мы можем остаться дома сегодня, если тебе нужен отдых.

НЕТ!!! я и мой близнец крикнули одновременно.

 Кларити моргнула от нашего крика и просто кивнула головой.

Очень хорошо, тогда, если это так, пойдете со мной? Мы можем посмотреть, кто больше испугается декораций, которые вывесили люди! По дороге сюда казалось, что кто-то превратил свой двор в лабиринт!

Пока мы втроем шли, Кларити продолжала рассказывать о некоторых украшениях, размещенных в других домах.

Как только мы вышли за дверь, я быстро осматрела наш дом. Он выглядел... как всегда. Думаю, этого следовало ожидать, единственный интерес, который они проявляли к празднику, это когда время от времени проверяли Дадли.

Но теперь настало время для нашего с Гарри первого хэллоуинского приключения!

Или нет…

 

http://tl.rulate.ru/book/91828/2962891

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь