Готовый перевод Hide And Cultivate In The East Palace, Only To Find The Prince Is A Girl / Прятавшись и культивируя в восточном дворце, я обнаружил, что принц - девушка: Глава 54

Глава 54: Девятихвостая лиса

Переводчик: 549690339

Зал Сюаньхэ.

Принцесса Чан Си сидела на почетном месте слева, с улыбкой на лице. Ее губы были тонкими, как крылья цикады, и она потягивала чай. Позади нее стояла служанка, а на столе рядом с ней лежали редкие духовные фрукты. Среди них были любимые черные виноградные ягоды Чжан Жунхуа. Они отличались от обычных черных ягод тем, что были очень большими, размером с яйцо, и обладали сильной духовной энергией.

Раздались шаги.

Кронпринц привел в комнату Цин-эр и Сяо-эр.

Поставив чашку, она встала со стула и улыбнулась как цветок: «Шиминь».

«Тетя Чанси!»

После небольшой светской беседы...

Кронпринц сел на главном месте и рукой сделал знак Цин-эр подать ему чай. Он налил чашку духовного чая и поставил ее перед ней со словами: «Как ты нашла время прийти ко мне?»

«Мне привезли целую партию редких духовных фруктов из Восточного моря.

Узнав, что ты любишь их есть, я принесла немного».

«Принимаю».

Зеленая девушка приказала слугам унести духовные фрукты.

Принцесса Чанси хотела что-то сказать, но не знала что. Кронпринц сделал вид, что ничего не заметил, и отпил духовного чая. Если бы он что-то спросил, он проиграл бы.

Прошло некоторое время.

Она больше не могла спокойно сидеть и посмотрела на Цин-эр и Шуан-эр: «Можете их выпустить?»

«Они не посторонние. Если тетя Чанси хочет что-то сказать, просто скажите! В противном случае у меня еще есть неотложные дела. Вы можете спокойно сидеть здесь или прогуляться по Восточному дворцу».

«Идите и закройте дверь дворца», — приказала принцесса Чанси.

Служанка подошла и закрыла дверь, встав на страже снаружи.

Выражение лица кронпринца осталось неизменным, но в душе он усмехнулся. «Посмотрим, что ты собираешься делать!»

«Ты должен знать, что Вэнь Чэнь отсутствовал много лет. Все эти годы он содержал себя в чистоте и оставался в резиденции. Он редко выходил, чтобы читать книги и сажать цветы. Но некоторое время назад он вышел отдохнуть и случайно бросил взгляд на улицы. Он увидел человека, который на семьдесят-восемьдесят процентов был похож на него, и тоска, похороненная в его сердце, прорвалась как родник».

В этот момент ее лицо покраснело, и ей было неловко говорить.

Однако она очень хорошо играла свою роль, создавая впечатление, что смело добивается любви.

«Как женщина, мне неловко первой сделать шаг. Я хочу, чтобы ты помогла мне устроить этот брак».

Кронпринц улыбнулся, не веря ее словам. Вэнь Чэнь был принцем-консортом, ее мужем. Но десять лет назад он умер в войне против Шанского королевства. Даже если бы ей действительно понравился кто-то, и она хотела бы выйти за него замуж, как принцесса, ей пришлось бы пройти через Двор императорского клана и Министерство обрядов. Процесс был сложным, и его нельзя было решить несколькими словами. Он все еще должен был быть бдителен.

Не дожидаясь, когда он заговорит...

Как будто зная, о чем он думает, принцесса Чан Си продолжила: «У меня нет уверенности убедить Двор императорского клана, поэтому я прошу тебя помочь уговорить их».

«У него неблагополучная семейная обстановка?»

«Средняя! Я не соответствую требованиям к выходу замуж за принцессу».

«Я ничего не могу поделать. Не то чтобы я не хотел вам помочь, но правила нельзя нарушать!»

Лицо принцессы Чанси было взволнованным. Она встала со стула, быстро подошла к нему и жалобно умоляла: «Ты должен помочь тете!»

Цин-эр и Шуан-эр поверили ее словам и были вне опасности. Однако кронпринц ей не поверил. Они никогда раньше не общались, и вот они внезапно нашли его и попросили о помощи. Определенно что-то происходит. Они не только не ослабили бдительность, но и были настороже. В душе он насмехался над ней. «Разве лисий хвост не собирался показаться?»

Перед ним

Видя, что все решено, принцесса Чан Си наконец раскрыла свой план. Она атаковала, как молния. Зеленый духовный свет распустился из ее тела и принял форму остатка души девятихвостой лисы.

Благодаря ее силе его культивация возросла с первого уровня царства Врожденного до первого уровня царства Великого мастера. Он преодолел целый уровень, и его ладони превратились в острые когти.

Дьявольский коготь рванул сквозь воздух, создав звуковой удар. Он направился прямо к лицу Наследного принца, желая сокрушить его голову.

Внезапное изменение.

Выражения Цин Эр и Шуан Эр изменились. Было слишком поздно, даже если бы они хотели атаковать. Когда голова Наследного принца вот-вот должна была взорваться, из ниоткуда появился золотой луч света, рассекающий ее коготь и сбивающий ее с ног.

С вспышкой золотого света он исчез.

Цин Эр и другие тоже пришли в себя и бросились вперед, чтобы схватить ее тяжелораненую.

Бах!

Услышав звуки битвы внутри, служанка разбила дверь и ворвалась внутрь, словно молния.

"Ты ищешь смерти!" - в ярости взревела Зеленая Девушка.

Он немедля подошел к ней и отбросил ее ладонью. Как только она упала на землю, ее схватила стоящая у входа Стража Потопа.

Наследный принц поднялся со своего кресла с холодным выражением лица и остановился перед ней. "Зачем ты убила меня?"

"Кто этот человек?"

"Я спрашиваю тебя, а не ее!"

"Они все были одурачены твоей внешностью. Ты страшнее, чем кто-либо мог подумать".

"Говори! Я дам тебе быструю смерть".

Принцесса Чан Си ухмыльнулась, словно насмехаясь над ним. "Ты не можешь убить меня, это дело еще не закончено!"

По какой-то причине у Наследного принца было нехорошее предчувствие. В данный момент она все еще осмеливалась насмехаться над ней без всякого стеснения. Может ли быть так, что у нее еще есть козыри в рукаве?

Он не понимал, почему они хотели убить его.

Между ними не было конфликтов, и каждый занимался своими делами.

Подумав об этом...

В его голове мелькнула смелая догадка. Его взгляд стал холодным и острее лезвия, когда он уставился на нее. "Это ты!"

К этому моменту его люди, возможно, уже заполучили Камень записи голоса. Нет нужды продолжать притворяться.

Принцесса Чан Си ухмыльнулась. "Ты до сих пор хочешь притворяться? Разве ты уже не предпринял свой ход? Отправил кого-то на поиски демонической собаки!"

Он потянул за ниточку и связал имеющиеся у него улики.

Наследный принц продолжил. "Маркиз верности — твой человек. То, что украла демоническая собака, — это твои улики!"

"Неплохо!"

Ш-ш!

Холодок пробежал по его телу от ног до головы. Он представлял себе бесчисленное множество вариантов, но никогда не думал, что организатором заговора против него окажется не принц, а принцесса Чан Си.

Возникло новое сомнение. Даже если бы она добилась успеха, она все равно оставалась женщиной. Как она могла убедить общественность? Как подняться на эту должность?

Он не мог понять! Не мог догадаться, даже если бы поломал себе голову.

Однако сейчас было не время спрашивать. Судя по тому, что она делала до этого, она была проницательной и опытной. Ее методы были глубокими, и она по-прежнему ничего не боялась. Вероятно, она скрывала другие козыри. Он должен был убить ее как можно скорее, чтобы разобраться в этом деле, а затем расследовать все втайне.

"Убери ее с дороги!"

Цин Эр со скоростью молнии нанесла удар ладонью, нацелившись прямо в ее лицо.

Снаружи раздался величественный и властный голос. "Остановитесь!"

Наследный принц ничего не сказал, поэтому она не остановилась. Она продолжила бить ее по лицу. Принцесса Чан Си была в шоке. Она не ожидала, что Наследный принц окажется таким безжалостным. Видя, что ситуация складывается неблагоприятно, он захотел лишить ее жизни. На этот раз она по-настоящему испугалась. Если он умрет, все последующие средства станут бесполезными, и она не сможет свергнуть его и замутить воду, чтобы достичь своей цели.

Перед лицом смерти его потенциал вырвался наружу с невиданной силой. Несмотря на тяжелые травмы он переносил, он сдвинул голову набок.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/91794/3952869

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь