Готовый перевод Hide And Cultivate In The East Palace, Only To Find The Prince Is A Girl / Прятавшись и культивируя в восточном дворце, я обнаружил, что принц - девушка: Глава 11

Выпив треть чая, святая не могла больше терпеть и взмолилась о пощаде.

Чжан Жунхуа сделал вид, что не слышит, и продолжил пить чай.

Выпив чашку чая, он передал ее своей кузине и снова остановился перед ней. Помахав рукой, он временно облегчил ее боль. «Говори!»

«Старик Семь Абсолютов».

«Где?»

«Должно быть, в столице. Я точно не знаю».

Видя, что Чжан Жунхуа ей не верит и собирается снова напасть, святая поспешно поправила свои слова: «По нашему договору, когда план сработает, он сам меня найдет».

Это все, что им удалось выяснить.

Хотя дело Десятого принца было закрыто, в тюрьме Министерства юстиции было заключено множество людей. Солдаты пяти городских дивизий обороны были запечатаны. Только они сами знали, расскажут ли они об этом кому-то еще.

Если учитывать императорский дворец, невозможно было, чтобы организатор не знал о многочисленных действиях императора Ся.

В этот момент Старик Семь Абсолютов, вероятно, прятался глубже, чем крыса. Отчего бы ему показывать свое лицо, если он нашел крысиную нору и спрятался в ней?

«Оставлю это тебе».

Сказав это, Чжан Жунхуа ушел вместе со своей кузиной.

Он вернулся в зал Сюаньхэ.

Его кузина ждала у двери. Он вошел в зал и сообщил ей новости.

«Этот мерзавец окончательно испортил репутацию императорской семьи!» — в гневе ударил по столу наследный принц.

«Что произойдет дальше, тебя больше не касается. На этот раз ты хорошо себя показал. Ты будешь повышен до заместителя командира Гвардии дракона потопа».

Он посмотрел на дверь.

«Пусти свою кузину!»

«Иди сюда».

Услышав голос кузины, Чжэн Фугуи вбежал. Хотя он и был опрометчивым, он все же поклонился и сложил кулаки: «Чжэн Фугуи приветствует Ваше Высочество!»

«Какое вознаграждение, как я слышал, ты сейчас просил?»

«Это, это…»

Видя, как он честно почесывает затылок, наследный принц редко улыбнулся.

«Ты тоже внес свой вклад в это дело. Говори! Что ты хочешь?»

«Я хочу вступить в Гвардию потопа».

«Твоя кузина может одобрить это. Попроси еще что-нибудь».

Урчание!

Его желудок издал разочарованный крик. Он был занят с полудня до настоящего момента. Небо почти стемнело, а он еще не выпил ни глотка воды. Когда он подумал о восхитительной еде в ресторане Heavenly Fragrance, он пробормотал: «Я хочу пировать в ресторане Heavenly Fragrance».

«Ха-ха…» — повеселился наследный принц.

Он посмотрел на Цинэр.

«Забронируй ресторан Heavenly Fragrance и пусть они едят в свое удовольствие сегодня вечером».

Сделав паузу, он снова заговорил.

«Хотя ты только что вступил в Гвардию дракона потопа, твои способности хороши. Если прибавить к этому заслуги этого раза, я произведу тебя в капитаны».

«Спасибо, Ваше Высочество!»

Покидая зал, он все еще улыбался от уха до уха. Капитан командовал 50 подчиненными. Разве это не считается поднятием до небес за один шаг?

Он переоделся в латы дракона потопа и повесил на пояс меч дракона потопа. В черных доспехах он выглядел очень энергичным и внушительным.

Он повернулся перед Чжан Жунхуа и усмехнулся: «Красавчик?»

«Второй в мире».

«А кто первый?»

«Конечно, я».

«Тогда я не возражаю».

Сказав это, он вышел из Восточного дворца и направился к зданию Heavenly Fragrance.

На полпути.

Чжэн Фугуи вспомнил что-то еще и спросил: «А что нам делать с ними?»

«Это касается репутации императорской семьи. Десятому принцу будет подан кубок с отравленным вином. Остальных казнят тайно».

Результат был похож на догадку Чжан Жунхуа.

Когда наследный принц вошел во дворец ночью и передал собранные им улики, отравленное вино во дворце уже было отправлено Десятому принцу. Он должен был выпить его, даже если не хотел.

Остальные, включая семью наложницы Вань, были казнены тайно.

Старик Семь Абсолютов был схвачен людьми из Зала Истинного Дракона. Зал Истинного Дракона был одним из четырёх великих ведомств Великой Империи Ся. Он был специально предназначен для борьбы с демонами, призраками и сектами. Он обладал чудовищной силой и находился в руках Императора Ся.

Они прибыли в ресторан "Небесный аромат".

Хозяйкой заведения была красивая женщина по имени Сяо Ми. Ей было около 26 или 27 лет. От всего её тела исходил спелый запах, словно от персика, так и хотелось откусить.

Она быстро подошла и поклонилась: "Мои повелители!"

"Еда и вино готовы?"

"Сам шеф-повар взялся за дело. Всё уже сделано. Мы только вас ждём".

Они прошли прямо на третий этаж, в самую большую и роскошную отдельную комнату.

Сяо Ми хлопнула в ладоши, и служанка принесла вкуснейшую еду и расставила её на столе. Всего было 21 блюдо, все приготовленные из мяса демонических зверей. Они выглядели восхитительно, а их аромат проникал в нос.

Она поставила на стол ещё один кувшин вина и представила: "Это небесное нефритовое варево, присланное Восточным Дворцом. Они попросили меня передать его двум повелителям".

Она неотрывно смотрела на кувшин с вином.

Золотой кувшин был украшен изображениями гор, рек, солнца и луны. Он был очень красивым.

Чжан Жунхуа заметил её взгляд. "Хочешь выпить?"

Сяо Ми помедлила и стиснула зубы. В конце концов, она не смогла устоять перед искушением и слегка кивнула.

Небесное нефритовое варево пользовалось огромной популярностью. Это было волшебное вино, которое не имело цены и было чрезвычайно редким. Оно предназначалось специально для членов императорской семьи. Даже принц мог выпить лишь один кувшин в месяц.

Его невозможно было найти на рынке. Даже за все годы управления рестораном "Небесный аромат" она только слышала о нём, но никогда не пробовала.

Теперь, когда перед ней была такая возможность, желание пересилило разум, и она самонадеянно произнесла:

"Бокал вина за 1000 таэлей!"

"Деньги не всемогущи. В этом мире много вещей, которые нельзя купить за деньги", - сказал Чжан Жунхуа.

"Я оговорилась! Я не буду мешать вашим трапезам, господа. Я подожду снаружи. Позовите меня, если я понадоблюсь".

Дверь закрылась.

Чжэн Фугуй всё ещё был красным лицом и с самого начала до конца не произнёс ни слова. Он всё ещё был очень нервным.

Чжан Жунхуа поддразнил: "Не говори мне, что ты положил на неё глаз?"

"Чушь!"

"Лучше тебе не иметь таких мыслей. Если дядя узнает, что ты ищешь кого-то на 11 лет старше, он сломает тебе ноги".

Он взял кувшин с вином и налил две чашки. Вино было золотистого цвета и содержало плотную духовную энергию. Оно было ароматным и густым.

Чжан Жунхуа сделал глоток и отставил бокал. Он вздохнул: "Один бокал этого вина сравним с медицинской пилюлей низкосортного глубинного ранга без каких-либо побочных эффектов. В сочетании с долгим послевкусием неудивительно, что оно так славится".

На полпути он поднялся со стула. "Я пойду помоюсь".

Когда Чжэн Фугуй увидел, что его кузен уходит, он почувствовал себя виноватым. Он тайком налил бокал вина и пришёл к Сяо Ми. Он покраснел и запинаясь сказал: "На!"

"Тот господин знает?"

"Он мой кузен. Давай, выпей побыстрее. Когда он вернётся из туалета, у тебя не будет шанса".

"Я дам тебе денег".

"Мне не нужны деньги! Давай быстрее".

Сяо Ми всё равно не смогла удержаться, взяла бокал с вином и залпом его выпила. Ощутив нежный вкус небесного нефритового варева, она вздохнула: "Деньги действительно не всемогущи".

Она добавила: "Спасибо!"

Когда Чжан Жунхуа вернулся, он увидел, что его кузен взволнован и опустил голову, чтобы поесть. Он с любопытством спросил: "Что такое?"

"Это блюдо очень вкусное. Кузен, ешь больше".

Чжан Жунхуа не задумываясь продолжил есть.

Когда выпили небесное нефритовое варево, доели и остальные блюда.

Эта трапеза того стоила.

Покинув ресторан, он направился к своему новому дому.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/91794/3951241

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь