Готовый перевод Konoha: Compared with the two Narutos, Hinata’s happiness is broken / После сравнения двух Наруто, счастье Хинаты разбито: Глава 152: Хидан в депрессии, он никогда не был таким поникшим (2/2)

Глава 152: Хидан в депрессии, он никогда не был таким поникшим (2/2)

[«Что?!»]

[Красивое лицо Темари побледнело: «Это касается и нашей деревни Скрытого Песка?»]

[«Эй, эй, нет, что ты говоришь, Наруто…»]

[Канкуро подумал, что Узумаки Наруто их дразнил, и, будучи всё ещё в состоянии шока, сказал: «Не пугай нас здесь.»]

[«Наруто… то, что ты сказал, правда?»]

[«Это должно быть потому, что ваш уход из Страны Огня вызвал недовольство Даймё».]

[Гаара был потрясён и напуган, но в глубине души он не мог не восхититься Шестым Хокаге.]

[Он видел насколько решителен Узумаки Наруто в своих действиях.]

[«Ситуация в мире действительно такая».]

[«Конечно, эта группа слабаков не проблема для меня»]

[Наруто глубоко вздохнул и посмотрел на небо.]

[«Меня не интересует этот сброд».]

[«Но поскольку они взяли на себя инициативу, они не могут меня винить».]

[«Вы трое смиренно оставайтесь в Конохе. Когда война закончится, вы можете…»]

[Узумаки Наруто обернулся и посмотрел на Хидана и Какузу, лежащих на земле.]

[«Когда я разберусь с делами Акацуки, Гаара, ты можешь вернуться в деревню Скрытого Песка, если захочешь».]

[*Бум!*]

[Как только эти слова прозвучали, троих как будто бы поразила молния.]

[Узумаки Наруто действительно собирается отпустить их обратно?]

[Однако им нужно дождаться окончания проблем с организацией Акацуки.]

[Подождите! Разве это не значит…]

[Внезапно они всё поняли. Как и сказал Узумаки, Гаара находится под защитой в Конохе.]

[Особенно, когда они вспоминают об атаке Сасори и Дейдары и о том, что произошло сегодня вечером, все они поняли правду.]

[Узумаки Наруто не столько задерживает их, как заложников, сколько защищает Гаару.]

[Как старшая сестра Гаары, Темари внезапно почувствовала ослепительную вспышку света перед своими глазами.]

[Невозможно! Почему, почему Узумаки Наруто такой ослепительный.]

[Это…]

[Может быть, это и есть легендарная мужественность.]

[«Чёртов ублюдок!»]

[«Не говори здесь такую ерунду всерьёз, ты либо отпустишь меня, либо убьёшь меня, другого пути у тебя нет».]

[«Конечно, если у тебя вообще есть возможность убить меня».]

[Хидан потерял терпение.]

[Ощущение лежания на земле причиняет ему очень большой дискомфорт.]

[Это чувство невозможности двигаться ещё хуже смерти.]

[«Ой?»]

[Наруто улыбнулся, когда услышал его слова: «Впервые в жизни я услышал такую просьбу, где меня просят помочь кому-то умереть».]

[«Однако мне говорили, что ты бессмертен, Хидан, поэтому мне очень интересно поиграть с тобой».]

[«Ха-ха-ха, у тебя действительно есть информация о нас. Дейдара и Сасори — два проклятых предателя…»]

[Хидан не удивился, а обрадовался: «Значит, ты знаешь, что я бессмертен, поэтому ты ничего не можешь со мной сделать».]

[«Чёртов трус, у тебя хватит смелости отпустить меня?»]

[«Мы двое не будем на твоей стороне».]

[«Я покажу тебе, какую силу дал мне Джашин»]

[*Бум!*]

[*Пуф!*]

[Однако голос Хидана оборвался.]

[В этом месте раздались два лёгких звука, но все присутствующие были ошеломлены.]

[«Это…»]

[Темари побледнела, и её чуть не вырвало.]

[Гаара и Канкуро были ещё более шокированы и молчали.]

[Какузу тоже смотрел на всё с огромным удивлением в глазах.]

[Узумаки Наруто, этот парень очень злобный.]

[Он моментально уничтожил голову Хидана.]

[«Эх~, мне любопытно, исчезла ли голова Хидана навсегда, и есть ли у этого парня ещё признаки жизни».]

[«Или даже если тело, которое тут осталось, всё ещё имеет признаки жизни, что он может сделать? Может ли он по-прежнему думать без мозга?»]

Ух!

Действия Чёрного Наруто прямо удивили всю аудиторию.

На самом деле, он хотел проверить, как будет вести себя Хидан после потери головы, поэтому он прямо уничтожил её без промедления.

В мире ниндзя члены организации Акацуки уже пользуются дурной славой.

Жестокость — это преуменьшение, чтобы описать их действия.

Они убивают, не моргнув глазом.

Но поведение, подобное Чёрному Наруто, может даже удивлять людей из организации Акацуки.

С точки зрения жестокости и решительности, людей из организации Акацуки можно назвать простодушными и добросердечными парнями из соседнего дома.

Хидан: «…»

Сенджу Хаширама: «Ах! Этот ребёнок, Хидан, кажется, молчит».

Сенджу Тобирама: «Брат, у него больше нет головы, что ещё он может сделать, если не молчать?»

Ооноки: «Это… может ли он продолжать жить без головы…»

Какузу: «Почему я не придумал такой хороший способ заткнуть шумного Хидана, на этот раз он действительно стал совсем тихим».

Хидан: «Закрой свой рот, Какузу, ты не имеешь права смеяться надо мной, ты сам валяешься на земле рядом!»

[Хидан неторопливо открыл глаза, и всё вокруг него стало странным.]

[Где это, кто я?]

[В этот момент Хидан стал сердитым.]

[«Черт, Узумаки Наруто, кажется, он раздавил мне голову».]

[«Я…»]

[«Я умер?»]

[«Может ли это быть Чистый Мир, про который говорят остальные?»]

[Невозможно!]

[Сердце Хидана внезапно дрогнуло.]

[«Я преданный последователь Джашина. Мой Бог даровал мне способность бессмертия. Никто не может заставить меня умереть!»]

[Но…]

[Всё вокруг, на самом деле, показывает, что он мёртв.]

[Однако в следующую секунду окружение Хидана снова изменилось.]

[Присмотревшись, он, кажется, вернулся к жизни и увидел недоверчивый взгляд Какузу.]

[«Нани! Почему его голова снова появилась на шее?»]

[Голова выросла в одно мгновение?]

[Только тогда Хидан понял, что он, кажется, снова оказался в маленьком дворике дома Узумаки Наруто.]

[«Хидан, ты сам восстановил свою голову?» – удивлённо спросил Какузу.]

[В его памяти, даже если Хидану отрубят голову, он не умрёт, но ему всегда приходилось пришивать её обратно.]

[Но его голова была раздроблена, когда на неё наступили, как он смог оправиться при таких обстоятельствах?]

[«Хм?»]

[Хидан был ошеломлён пару секунд, а затем яростно посмотрел на Узумаки Наруто рядом с ним: «Ублюдок, что ты сделал со мной?»]

[«ты»]

[*Пуф!*]

[Прозвучал уже знакомый всем тихий звук.]

[Голова Хидана была похожа на арбуз, который Узумаки Наруто пинает по своему желанию.]

[Узумаки Наруто повторял это неоднократно и уже не знает, сколько раз он раздавил ему голову.]

[Хидан тоже потерял счёт тому, сколько раз он путешествовал туда и обратно между этим волшебным пространством и реальным миром.]

[Однако он очень хорошо знает, что после того, как его голова взорвётся, ему действительно конец.]

[Мгновенно необъяснимый ужас охватил Хидана.]

[«Эй, мистер Хидан, кажется, вы снова вернулись к нам».]

[Глядя на Хидана, лежащего на земле и не говорящего ни слова, Узумаки Наруто пошутил: «Сейчас меня очень интересует то, что случилось с тобой после того, как твоя голова взорвалась».

[«Это даже смогло заставить тебя замолчать и не говорить ни слова».]

[«Может быть, Джашин, в которого ты веришь, дал тебе какой-то совет, поэтому ты только сейчас стал таким тихим?»]

[Узумаки Наруто злобно улыбнулся: «Я никогда не видел твоего Джашина, но я видел Бога Смерти, это ужасающее существо, способное пожирать души людей».]

[«Хочешь, я попрошу его выйти и забрать твою душу навсегда?»]

[«Какузу, скажи мне, если Бог Смерти заберёт душу Хидана, сможет ли он ещё жить в этом мире?»]

http://tl.rulate.ru/book/91720/3290121

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Огромное спасибо за выход главы 🔥
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь