Готовый перевод Konoha: Compared with the two Narutos, Hinata’s happiness is broken / После сравнения двух Наруто, счастье Хинаты разбито: Глава 140: Сражение с Ооцуцуки, слабость ниндзя в мире Белого Наруто (1/2)

Глава 140: Сражение с Ооцуцуки, слабость ниндзя в мире Белого Наруто (1/2)

[Момошики и Киншики Ооцуцуки, спустились в мир ниндзя.]

[От одного удара всё место, где проходил экзамен на чунина, мгновенно рухнуло.]

[Узумаки Боруто никогда не видел такую битву и тут же рухнул на землю в страхе.]

[Однако, увидев, как Момошики пинает Наруто, Боруто всё же без колебаний использовал ниндзюцу из научного инструмента, чтобы высвободить пять ниндзюцу ветра, огня, молнии, земли и воды.]

[К сожалению, все они были легко поглощены Момошики.]

[Такамимусубиноками.]

[Эта способность его Риннегана, глаз на правой руке поглощает ниндзюцу и чакру, а левая рука усиливает эти ниндзюцу, а затем высвобождает в ответ.]

[«Умри!»]

[Взмахом руки ниндзюцу стихии огня взорвало половину этого места.]

[Незамедлительно после…]

[Молния, вода, земля, ветер…]

[Последовали четыре другие стихии.]

[Но в то же время со всех сторон зала поднялось несколько золотых лучей света, оберегая всех присутствующих людей.]

[«Седьмой Хокаге-сама…»]

[Теневой клон Узумаки Наруто светился золотистой чакрой по всему телу.]

[«Хе-хе?»]

[Увидев это, Ооцуцуки Момошики усмехнулся: «Такой смертный, как ты, муравей, не достоин такой великой силы».]

[«Но эта мощная чакра — это именно та чакра, которая нам нужна для создания плода чакры».]

[В следующий момент!]

[Огромный Шар Хвостатого Зверя заполонил почти всё это пространство.]

[Внутри появился Шар Хвостатого Зверя, выпущенный Киллером Би, который Момошики поглотил, прежде чем он пришёл сюда, чтобы найти Наруто.]

[Чёрный как смоль Шар Хвостатого Зверя давил на сердца всех жителей Конохи, словно катастрофа.]

[Они бросили бежать во все стороны, спасая свои жизни.]

[Но время до взрыва и дальность его распространения намного превышала скорость, с которой они бежали.]

[Учиха Саске, Узумаки Наруто…]

[Узумаки Боруто и Учиха Сарада.]

[Они вчетвером стояли в центре зала, подняв глаза, чтобы посмотреть на огромный Шар Хвостатого Зверя.]

[Боруто и Сарада уже были очень напуганы и потеряли дар речи.]

[Но Наруто в это время улыбался.]

[Он искоса посмотрел на Саске.]

[«Саске, безопасность детей на тебе».]

[После того, как Учиха Саске выслушал, он помолчал две секунды и ответил: «Я знаю».]

[В следующую секунду Узумаки Наруто хлопнул в ладони и крикнул: «Курама, я уже давно не шевелил мышцами, и, надеюсь, моё тело не заржавело».]

[«Хмф!»]

[Курама как всегда высокомерен.]

[Он мягко фыркнул.]

[Внезапно вокруг Узумаки Наруто вспыхнул сильный золотистый свет, и через мгновение в зале появился огромный лис из чакры.]

[Его лицо было устремлено к падающему Шару Хвостатого Зверя и руки лиса уверенно поймали его.]

[Во рту у него также начал накапливаться Шар Хвостатого Зверя.]

[Но вскоре гигантский лис решил убрать свою атаку.]

[«Отец…»]

[«Почему отец не сопротивлялся?» — с тревогой спросил Боруто.]

[«На уровне Наруто такая атака может быть легко уничтожена».]

[«Но если он это сделает, то весь этот район будет полностью стёрт с лица земли»».]

[Здесь ничего не останется!]

[Хотя Боруто недоволен поведением Наруто и постоянно ведёт себя как непокорный сын, будучи ребёнком Наруто и Хинаты, его талант и мозг работают отлично.]

[В одно мгновение он понял смысл слов Саске.]

[Как и сказала мама Узумаки Хината.]

[Отец относится ко всем в деревне как к семье, и защита жителей деревни — его миссия как Хокаге.]

[«Это чтобы защитить деревню?» — Боруто пробормотал.]

[В это время огромный Шар Хвостатого Зверя, спустившийся с неба, был полностью окутан чакрой Девятихвостого.]

[Ослепительный белый свет, вспыхнул над всей Конохой…]

[Боруто посмотрел на постепенно расплывающуюся спину Узумаки Наруто.]

[Он грустно закричал: «Отец!»]

Шок!

Картинка на экране ошеломила всех кто смотрел.

Это способность Ооцуцуки Момошики?

Он может поглощать ниндзюцу, а затем возвращать их в усиленном варианте обратно?

Это уже не так просто, как поглощение чакры из любой техники.

Это сила клана Ооцуцуки.

Клан на вершине космической пирамиды.

Им не нужно изучать их ниндзюцу, а их врождённый Риннеган может поставить их над всем миром ниндзя.

Они начали думать о Кагуе и о Мадаре, которые смогли сформировать свой Риннеган позже.

Также есть Нагато, который может использовать силу этих глаз.

Перед простым Риннеганом любое ниндзюцу станет шуткой.

Поглощение ниндзюцу, является универсальной силой Риннегана, и это просто естественный враг всех ниндзя.

Сенджу Хаширама: «Ниндзюцу, над изучением которого мы так усердно работали на протяжении долгой истории, не оказывает никакого влияния на членов клана Ооцуцуки».

Сенджу Тобирама: «Старший брат, не расстраивайся, мы также создали что-то вроде Восьми Врат. Даже если это Учиха Мадара, который поглотил Десятихвостого, он чуть не умер от Майто Гая».

Учиха Мадара: «Хаширама сейчас в депрессии, это его привычка, почему ты заботишься о нём. Если говорить о Восьми Вратах, то сколько людей в мире ниндзя смогут проявить истинную силу этой техники?»

Теруми Мей: «Белый Наруто не умер бы просто так, чтобы защитить Коноху, верно?»

Узумаки Кушина: «Момошики хочет получить чакру из Наруто, и по этой причине он не должен убивать Наруто в самом начале».

Джирайя: «Ооцуцуки действительно проблема для нас, давайте спокойно понаблюдаем за дальнейшим развитием».

Намиказе Минато: «Я думаю, что после этого инцидента отношения между Боруто и Наруто должны значительно улучшиться».

[После битвы…]

[Коноха была защищена Узумаки Наруто, и ущерб от взрыва сведён к минимуму.]

[Конечно, было и много раненых.]

[Узумаки Боруто проснулся в больнице и увидел Хинату, которая была ранена.]

[Он тайно винил себя за свою трусость.]

[Особенно, когда он вспоминает о том, что противник поглотил все его ниндзюцу из научного инструмента ниндзя и вернул их обратно.]

[Боруто винит себя за это ещё больше.]

[Какой ниндзя, какая гордость…]

[Когда он столкнулся с врагом, он ничего не смог сделать.]

[И он подумал об отце, который из-за этого попал в плен к врагу…]

[Боруто пришёл в кабинет Хокаге.]

[В то время он думал, что Хокаге не был чем-то выдающимся, этот человек просто сидел в своём кабинете и поручал другим что-то делать.]

[Однако, увидев горы документов и стакан лапши быстрого приготовления…]

[Позже он заметил старую одежду отца, которую недавно он выбросил сам…]

[Наконец-то он понял важность деревни для Наруто.]

[К счастью, Учиха Саске сейчас находится в Конохе.]

[Под его руководством Узумаки Боруто снова предоставилась возможность выступить.]

[Учиха Саске, Узумаки Боруто, Гаара, Даруи, Чоуджуро и Куроцучи…]

[Узумаки Боруто был ошеломлён.]

[Четыре Каге плюс Учиха Саске. Состав, спасавший Наруто на этот раз, можно назвать самым сильным составом в мире ниндзя.]

[Учиха Саске открыл пространственно-временной туннель, проследив след чакры Узумаки Наруто.]

[Спасательная команда, через этот туннель, отправилась в другое пространство.]

[Несколько человек, которые внезапно появились успешно спасли Узумаки Наруто.]

[Потом две стороны начали ожесточённую битву в другом пространстве.]

[Битва была высокоинтенсивной.]

[Перед лицом команды Наруто Ооцуцуки Момошики стал раздражителен, и противники вот-вот получат преимущество.]

[Как слуга, Ооцуцуки Киншики был превращён в чакру, чтобы усилить Ооцуцуки Момошики.]

[С этого момента внешний вид и сила Момошики претерпели огромные изменения.]

[Одним ударом Узумаки Наруто и Учиха Саске пролетели десятки метров.]

[Когда он поднял руку, Гаара, Чоуджуро, Куроцучи и Даруи были избиты до потери сознания.]

[Эта сцена потрясла Узумаки Боруто.]

[Это четыре Каге, которые несравненно могущественные в глазах каждого в мире ниндзя, но они были небрежно избиты Ооцуцуки Момошики без шансов на сопротивление…]

[Когда он подумал, что они проиграли, поднялись Узумаки Наруто и Учиха Саске.]

[«Что за монстр».]

[Наруто рассмеялся.]

[Увидев это, Момошики ответил с усмешкой: «Ты говоришь, что я монстр, но ты сам похож на лиса…»]

[Учиха Саске также развязывал свой плащ на ходу.]

[«Поведение этого парня напоминает меня в молодости».]

[«В таком случае…»]

[Узумаки Наруто сложил кулаки, и его тело тут же покрылось золотистой чакрой.]

[В одно мгновение золотая вспышка света и свет синей молнии вспыхнули с двух сторон.]

[Эти двое внезапно появились рядом с Момошики, один слева, другой справа.]

[*Бум!*]

[Атака Наруто и Саске легко была отражена ладонями Момошики.]

[Первое столкновение между тремя сторонами породило мощную силу, от которой земля под их ногами мгновенно взорвалась.]

[Невидимая ударная волна смела всё вокруг.]

[«Тогда давай преподадим ему урок, Саске!»]

[«Естественно!»]

http://tl.rulate.ru/book/91720/3265326

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь