Глава 140: Сражение с Ооцуцуки, слабость ниндзя в мире Белого Наруто (1/2)
[Момошики и Киншики Ооцуцуки, спустились в мир ниндзя.]
[От одного удара всё место, где проходил экзамен на чунина, мгновенно рухнуло.]
[Узумаки Боруто никогда не видел такую битву и тут же рухнул на землю в страхе.]
[Однако, увидев, как Момошики пинает Наруто, Боруто всё же без колебаний использовал ниндзюцу из научного инструмента, чтобы высвободить пять ниндзюцу ветра, огня, молнии, земли и воды.]
[К сожалению, все они были легко поглощены Момошики.]
[Такамимусубиноками.]
[Эта способность его Риннегана, глаз на правой руке поглощает ниндзюцу и чакру, а левая рука усиливает эти ниндзюцу, а затем высвобождает в ответ.]
[«Умри!»]
[Взмахом руки ниндзюцу стихии огня взорвало половину этого места.]
[Незамедлительно после…]
[Молния, вода, земля, ветер…]
[Последовали четыре другие стихии.]
[Но в то же время со всех сторон зала поднялось несколько золотых лучей света, оберегая всех присутствующих людей.]
[«Седьмой Хокаге-сама…»]
[Теневой клон Узумаки Наруто светился золотистой чакрой по всему телу.]
[«Хе-хе?»]
[Увидев это, Ооцуцуки Момошики усмехнулся: «Такой смертный, как ты, муравей, не достоин такой великой силы».]
[«Но эта мощная чакра — это именно та чакра, которая нам нужна для создания плода чакры».]
[В следующий момент!]
[Огромный Шар Хвостатого Зверя заполонил почти всё это пространство.]
[Внутри появился Шар Хвостатого Зверя, выпущенный Киллером Би, который Момошики поглотил, прежде чем он пришёл сюда, чтобы найти Наруто.]
[Чёрный как смоль Шар Хвостатого Зверя давил на сердца всех жителей Конохи, словно катастрофа.]
[Они бросили бежать во все стороны, спасая свои жизни.]
[Но время до взрыва и дальность его распространения намного превышала скорость, с которой они бежали.]
[Учиха Саске, Узумаки Наруто…]
[Узумаки Боруто и Учиха Сарада.]
[Они вчетвером стояли в центре зала, подняв глаза, чтобы посмотреть на огромный Шар Хвостатого Зверя.]
[Боруто и Сарада уже были очень напуганы и потеряли дар речи.]
[Но Наруто в это время улыбался.]
[Он искоса посмотрел на Саске.]
[«Саске, безопасность детей на тебе».]
[После того, как Учиха Саске выслушал, он помолчал две секунды и ответил: «Я знаю».]
[В следующую секунду Узумаки Наруто хлопнул в ладони и крикнул: «Курама, я уже давно не шевелил мышцами, и, надеюсь, моё тело не заржавело».]
[«Хмф!»]
[Курама как всегда высокомерен.]
[Он мягко фыркнул.]
[Внезапно вокруг Узумаки Наруто вспыхнул сильный золотистый свет, и через мгновение в зале появился огромный лис из чакры.]
[Его лицо было устремлено к падающему Шару Хвостатого Зверя и руки лиса уверенно поймали его.]
[Во рту у него также начал накапливаться Шар Хвостатого Зверя.]
[Но вскоре гигантский лис решил убрать свою атаку.]
[«Отец…»]
[«Почему отец не сопротивлялся?» — с тревогой спросил Боруто.]
[«На уровне Наруто такая атака может быть легко уничтожена».]
[«Но если он это сделает, то весь этот район будет полностью стёрт с лица земли»».]
[Здесь ничего не останется!]
[Хотя Боруто недоволен поведением Наруто и постоянно ведёт себя как непокорный сын, будучи ребёнком Наруто и Хинаты, его талант и мозг работают отлично.]
[В одно мгновение он понял смысл слов Саске.]
[Как и сказала мама Узумаки Хината.]
[Отец относится ко всем в деревне как к семье, и защита жителей деревни — его миссия как Хокаге.]
[«Это чтобы защитить деревню?» — Боруто пробормотал.]
[В это время огромный Шар Хвостатого Зверя, спустившийся с неба, был полностью окутан чакрой Девятихвостого.]
[Ослепительный белый свет, вспыхнул над всей Конохой…]
[Боруто посмотрел на постепенно расплывающуюся спину Узумаки Наруто.]
[Он грустно закричал: «Отец!»]
Шок!
Картинка на экране ошеломила всех кто смотрел.
Это способность Ооцуцуки Момошики?
Он может поглощать ниндзюцу, а затем возвращать их в усиленном варианте обратно?
Это уже не так просто, как поглощение чакры из любой техники.
Это сила клана Ооцуцуки.
Клан на вершине космической пирамиды.
Им не нужно изучать их ниндзюцу, а их врождённый Риннеган может поставить их над всем миром ниндзя.
Они начали думать о Кагуе и о Мадаре, которые смогли сформировать свой Риннеган позже.
Также есть Нагато, который может использовать силу этих глаз.
Перед простым Риннеганом любое ниндзюцу станет шуткой.
Поглощение ниндзюцу, является универсальной силой Риннегана, и это просто естественный враг всех ниндзя.
Сенджу Хаширама: «Ниндзюцу, над изучением которого мы так усердно работали на протяжении долгой истории, не оказывает никакого влияния на членов клана Ооцуцуки».
Сенджу Тобирама: «Старший брат, не расстраивайся, мы также создали что-то вроде Восьми Врат. Даже если это Учиха Мадара, который поглотил Десятихвостого, он чуть не умер от Майто Гая».
Учиха Мадара: «Хаширама сейчас в депрессии, это его привычка, почему ты заботишься о нём. Если говорить о Восьми Вратах, то сколько людей в мире ниндзя смогут проявить истинную силу этой техники?»
Теруми Мей: «Белый Наруто не умер бы просто так, чтобы защитить Коноху, верно?»
Узумаки Кушина: «Момошики хочет получить чакру из Наруто, и по этой причине он не должен убивать Наруто в самом начале».
Джирайя: «Ооцуцуки действительно проблема для нас, давайте спокойно понаблюдаем за дальнейшим развитием».
Намиказе Минато: «Я думаю, что после этого инцидента отношения между Боруто и Наруто должны значительно улучшиться».
[После битвы…]
[Коноха была защищена Узумаки Наруто, и ущерб от взрыва сведён к минимуму.]
[Конечно, было и много раненых.]
[Узумаки Боруто проснулся в больнице и увидел Хинату, которая была ранена.]
[Он тайно винил себя за свою трусость.]
[Особенно, когда он вспоминает о том, что противник поглотил все его ниндзюцу из научного инструмента ниндзя и вернул их обратно.]
[Боруто винит себя за это ещё больше.]
[Какой ниндзя, какая гордость…]
[Когда он столкнулся с врагом, он ничего не смог сделать.]
[И он подумал об отце, который из-за этого попал в плен к врагу…]
[Боруто пришёл в кабинет Хокаге.]
[В то время он думал, что Хокаге не был чем-то выдающимся, этот человек просто сидел в своём кабинете и поручал другим что-то делать.]
[Однако, увидев горы документов и стакан лапши быстрого приготовления…]
[Позже он заметил старую одежду отца, которую недавно он выбросил сам…]
[Наконец-то он понял важность деревни для Наруто.]
[К счастью, Учиха Саске сейчас находится в Конохе.]
[Под его руководством Узумаки Боруто снова предоставилась возможность выступить.]
[Учиха Саске, Узумаки Боруто, Гаара, Даруи, Чоуджуро и Куроцучи…]
[Узумаки Боруто был ошеломлён.]
[Четыре Каге плюс Учиха Саске. Состав, спасавший Наруто на этот раз, можно назвать самым сильным составом в мире ниндзя.]
[Учиха Саске открыл пространственно-временной туннель, проследив след чакры Узумаки Наруто.]
[Спасательная команда, через этот туннель, отправилась в другое пространство.]
[Несколько человек, которые внезапно появились успешно спасли Узумаки Наруто.]
[Потом две стороны начали ожесточённую битву в другом пространстве.]
[Битва была высокоинтенсивной.]
[Перед лицом команды Наруто Ооцуцуки Момошики стал раздражителен, и противники вот-вот получат преимущество.]
[Как слуга, Ооцуцуки Киншики был превращён в чакру, чтобы усилить Ооцуцуки Момошики.]
[С этого момента внешний вид и сила Момошики претерпели огромные изменения.]
[Одним ударом Узумаки Наруто и Учиха Саске пролетели десятки метров.]
[Когда он поднял руку, Гаара, Чоуджуро, Куроцучи и Даруи были избиты до потери сознания.]
[Эта сцена потрясла Узумаки Боруто.]
[Это четыре Каге, которые несравненно могущественные в глазах каждого в мире ниндзя, но они были небрежно избиты Ооцуцуки Момошики без шансов на сопротивление…]
[Когда он подумал, что они проиграли, поднялись Узумаки Наруто и Учиха Саске.]
[«Что за монстр».]
[Наруто рассмеялся.]
[Увидев это, Момошики ответил с усмешкой: «Ты говоришь, что я монстр, но ты сам похож на лиса…»]
[Учиха Саске также развязывал свой плащ на ходу.]
[«Поведение этого парня напоминает меня в молодости».]
[«В таком случае…»]
[Узумаки Наруто сложил кулаки, и его тело тут же покрылось золотистой чакрой.]
[В одно мгновение золотая вспышка света и свет синей молнии вспыхнули с двух сторон.]
[Эти двое внезапно появились рядом с Момошики, один слева, другой справа.]
[*Бум!*]
[Атака Наруто и Саске легко была отражена ладонями Момошики.]
[Первое столкновение между тремя сторонами породило мощную силу, от которой земля под их ногами мгновенно взорвалась.]
[Невидимая ударная волна смела всё вокруг.]
[«Тогда давай преподадим ему урок, Саске!»]
[«Естественно!»]
http://tl.rulate.ru/book/91720/3265326
Сказали спасибо 30 читателей