Глава 134: Обито держал фото в своей руке и не мог успокоиться (2/2)
[Чушь!]
[Ответ Узумаки Наруто почти заставил Темари вскочить.]
[Он считает, что они трое — дураки?]
[В течение нескольких дней после прибытия в Коноху их передвижения не были ограничены.]
[Даже отношение людей на улице к ним троим было дружелюбное.]
[Они своими глазами видели жизнь в деревне.]
[Хотя нельзя сказать, что все они живут роскошно, но они точно не в отчаянном положении.]
[Является ли человек ниндзя или простым жителем деревни, у него не будет больших проблем с обеспечением себя.]
[Если бы не огромная экономическая поддержка, откуда могла появиться такая процветающая сцена?]
[Однако, подумав об этом, Темари внезапно задрожала.]
[Кажется, она поняла что-то более важное.]
[Эта богатая жизнь в Конохе должна быть напрямую связана с лидером деревни, Узумаки Наруто.]
[Этот парень…]
[Он такой способный.]
[В то же время в сердце Темари поднялся необъяснимый страх.]
[Они трое, кажется, спровоцировали кого-то, ещё более ужасающего, чем человек в маске.]
[«Шестой Хокаге-сама…»]
[«Поскольку вы уже обладаете такой силой, зачем возиться с нашей деревней Скрытого Песка?»]
[«Просто отправьте нас обратно».]
[В этот момент Темари, наконец, сдалась.]
[Она очень хорошо знает, что ей нельзя провоцировать этого ужасного человека перед ней, иначе их троих ждёт плохое будущее.]
[«Темари…»]
[«Эх…»]
[Канкуро сжал кулак и вздохнул: «Он только что сказал, что мы вдвоём можем вернуться в деревню, но Гаара должен остаться».]
[«Если нам будет слишком стыдно, мы даже можем призвать силу деревни, чтобы спасти Гаару».]
[В это время Гаара вдруг заговорил: «Наруто, я теперь понимаю, почему ты сделал запрос на тридцать миллиардов в деревню Скрытого Песка».]
[«Основная цель должна быть ни в деньгах и ни в нашей жизни».]
[«Всё это было для того, чтобы использовать это дело, и спровоцировать Даймё Страны Ветра. Тогда он обязательно свяжется с Даймё Страны Огня, и воспользуется этим случаем, чтобы напасть на вас, вызвав гнев жителей Конохи».]
[«Под влиянием этих сильных эмоций ты вполне оправданно можешь выйти из-под контроля Страны Огня».]
[«Я прав?»]
[Слова Гаары заставили Наруто ещё раз оценить его способности.]
[Он достоин быть человеком, который смог стать Каге примерно в том же возрасте, что и он сам, и его анализ не был ошибочным.]
[Но, к сожалению, он смог понять всё это слишком поздно и это никак ему не поможет.]
[«Что за бред…»]
[Узумаки Наруто спокойно улыбнулся, а затем несколько раз оглядел Темари с ног до головы: «Можете решать, что делать дальше. Темари и Канкуро могут уйти, и никто вас не остановит».]
[«Но Гаара… если вы попробуете его вывести тайно…»]
[«Я обещаю, что вы трое не сможете покинуть деревню, и…»]
[Наруто снова перевёл взгляд на Канкуро.]
[Канкуро внезапно задрожал и почему-то фыркнул.]
[«И я разрежу его на десять тысяч кусков».]
[Наруто указал на Канкуро.]
[«Не волнуйтесь, я сражался с человеком в маске, который угрожал вам раньше, и его сила просто чушь собачья».]
[«Если вы даже не можете победить его, не пытайтесь шутить у меня под носом».]
Канкуро: «Подожди! Почему его целью буду именно я? Если Гаара попытается сбежать, почему меня разрежут на десять тысяч кусков?»
Темари: «Хмф, кто сказал тебе плохо относиться к нему? Теперь ты видишь последствия».
Гаара: «Эй! Канкуро…»
Джирайя: «Хмф! Вы действительно кучка невежественных детей, Гаара важный человек для его планов против Акацуки, и он не может умереть, а Темари…»
Джирайя: «Кажется, он однажды сказал, что у Темари светлая кожа, поэтому единственным, кто может умереть за ваши проступки, это Канкуро».
Канкуро: «Я возражаю! Эта причина слишком глупа! Может ли белый цвет кожи быть важнее, чем моя жизнь?»
Темари: «Канкуро, ты же сам знаешь мой вспыльчивый характер, но посмотри, как я честна перед ним и как сильно я проявляю уважение, поэтому я в порядке…»
Цунаде: «Самое страшное то, что Канкуро и Темари постоянно думают, как решить свою ситуацию, но ничего не могут сделать, ведь сила Чёрного Наруто слишком преувеличена».
Шимура Данзо: «Подлый и бесстыдный — вот моё определение Чёрного Наруто».
Узумаки Кушина: «Ох, Данзо-сама, вы праведный человек с благородным характером, и никто не может сравниться с вами».
[Тёмная пещера.]
[Учиха Итачи, одетый в униформу Анбу Конохи, прислонился к стене.]
[Внезапно пространство исказилось, и человек в маске появился рядом с Итачи.]
[«Хм?»]
[Обито удивился и небрежно спросил: «Почему ты носишь одежду Анбу? А как насчёт униформы Акацуки?»]
[Итачи медленно сказал: «Сейчас не время говорить об этом. Ты просил меня исследовать Саске, и я понял, что человек в маске не похож на него…»]
[«Это так?»]
[Обито пробормотал себе под нос: «Тогда кто это может быть? В ту ночь уцелел кто-то ещё?»]
[«Я не смог ничего найти об этом деле».]
[Когда Обито упомянул ту ночь, сердце Учиха Итачи сжалось.]
[Особенно после встречи с Узумаки Наруто он понял, насколько он был невежественен.]
[Его решения тогда были такими нелепыми…]
[Теперь, у Итачи есть только одна мысль — быстро завершить то, что приказал ему Узумаки Наруто, и, прежде чем он умрёт, отдать свой шаринган Саске.]
[Изначально Саске также хотел попросить Наруто воскресить его после его смерти.]
[Но Итачи отказался.]
[Такой грешник, как он, смог встретиться с Саске и его родителями в последний раз, что уже является для него величайшей милостью.]
[И он был болен, а не был убит в бою.]
[Воскрешать его не имеет смысла. Самое главное, что ему нужно отправиться в Чистый Мир, чтобы искупить грехи перед мёртвыми душами.]
[Искупить себя и своего отца.]
[«Давай не будем об этом, недавно я обнаружил, что Узумаки Наруто скрывает какой-то большой секрет».]
[«Посмотри на это, здесь человек, которого я тайно сфотографировал возле секретной комнаты».]
[«Этого человека потом передали Хатаке Какаши».]
[Учиха Итачи протянул Обито фотографию.]
[«Какая секретная комната, какой человек…»]
[«При чём тут Какаши?»]
[Обито притворился пренебрежительным, но когда увидел знакомую фигуру на фото.]
[Его шаринган резко сузился, а три томоэ внезапно превратился в Мангекьё.]
[Резкое изменение потрясло сердце Учиха Итачи.]
[Глядя на Обито, у которого начали дрожать руки, Итачи не мог не назвать способности Узумаки Наруто потрясающими.]
[Он вспомнил инструкции Наруто о том, что, когда фотография будет передана человеку в маске, он должен тщательно запомнить каждое его движение.]
[Особенно, если он покажет ненормальную реакцию.]
[Тогда он должен как можно скорее рассказать ему новости.]
[«Я не знаю, кто этот человек на самом деле, но мне показалось это важным».]
[«Наруто передал эту девушку Хатаке Какаши, и в последнее время они, похоже, бродили возле перевала Кикёо».]
[Учиха Итачи притворился, что не видит аномалии Обито, и продолжил спокойно спрашивать: «Тебе всё ещё нужно, чтобы я вернулся в Коноху и продолжил расследование?»]
http://tl.rulate.ru/book/91720/3248404
Сказали спасибо 30 читателей