Глава 120: Три клана Конохи были уничтожены (1/2)
[Деревня Коноха.]
[Простые жители и ниндзя собрались на центральной площади.]
[Толпу одолевали паника, испуг, и страх…]
[Существовали все виды негативных эмоций.]
[На площади лежат трупы людей, которые ранее напали на Узумаки Наруто и его группу.]
[Все они были перенесены обратно с помощью теневых клонов.]
[В толпе кто-то, естественно, узнал некоторых убитых.]
[Эти люди всё-таки были их коллегами.]
[Почему они вдруг решили убить Шестого Хокаге-сама?]
[«Эй, здесь на самом деле есть люди из семьи Митокадо…»]
[«Это дело слишком очевидно».]
[«Я слышал, что Данзо не умер в тот день, и это именно он спланировал нападение».]
[«Это настоящая катастрофа для нашей деревни!»]
[«Эх, разве это произошло не потому, что Шестой Хокаге слишком молод, и как только он вступил в должность, он напал на стариков и лишил их всей власти…»]
[«Тсс! Не будем много говорить, чтобы не провоцировать никого и не привлекать к себе внимания».]
[В то же время.]
[Хриплый голос доносился из камеры отдела пыток деревни Коноха.]
[«Узумаки Наруто, ты такой смелый, у тебя нет улик, почему ты арестовываешь нас!?»]
[Утатане Кохару безумно кричала в сторону Узумаки Наруто.]
[В это время она всё ещё тайно обсуждала этот вопрос с Митокадо Хомурой, но не ожидала такого поворота событий, вместо шпиона с хорошими новостями к ним зашли Анбу с целью арестовать их.]
[Узумаки Наруто даже лично пришёл сопровождал Анбу для ареста.]
[И в процессе двое охранников хотели остановить это дело, и были убиты Узумаки Наруто.]
[«Почему?»]
[«Если я не ошибаюсь, я должен быть Шестым Хокаге Конохи».]
[«Я лично пришёл вас арестовывать, но ваши охранники даже не знают кто они и где они находятся».]
[Узумаки Наруто повернул голову, чтобы посмотреть на очень нервных Узуки Югао и Юхи Куренай.]
[«Куренай…»]
[«Ты говорила, что бывший советник Утатане Кохару и бывший советник Митокадо Хомура сговорились с врагом, чтобы бунтовать».]
[«И ты права, люди в их руках действительно осмелились помешать Хокаге делать что-то».]
[Юхи Куренай и Узуки Югао были полны трепета.]
[Это вопрос между вами, высокопоставленными, зачем спрашивать нас, маленьких людей, о таком важном деле. Пожалуйста, не утаскивай нас в воду ещё глубже!]
[Но те двое были прямолинейны и решили кивнуть: «Нет никаких проблем с тем, что сказал Хокаге-сама, всё именно так».]
[Эти двое теперь ясно понимают, что они уже не смогут выпутаться из этого дела.]
[На обратном пути в Коноху произошёл небольшой случай.]
[Узумаки Наруто заметил Анбу, который хотел вернуться в Коноху и доложить кому-то.]
[Югао сразу же узнала этого человека, и он также оказался ниндзя под командованием Утатане Кохару.]
[Не нужно много гадать, чтобы понять ситуацию. Этот человек собирался сообщить обо всём бывшим советникам, но у него не было возможности вернуться, и этот человек попал в плен на полпути.]
[«Ерунда!»]
[«Узумаки Наруто, не думай, что если ты станешь Хокаге, то сможешь делать то, что думаешь!»]
[«Когда твой отец был Четвёртым Хокаге… да даже когда у власти был Третий Хокаге…»]
[«Они не смели нам ничего сделать. Ты фактически осмелился вылить на нас грязную воду и арестовывать бывших высокопоставленных людей Конохи по своему желанию».]
[«Ты слишком много о себе думаешь».]
[Утатане Кохару без остановки продолжала поднимать шум.]
[Узумаки Наруто проигнорировал всё это и сказал с улыбкой: «Как советники Конохи на протяжении многих лет, вы должны быть хорошо знакомы со средствами получения информации в нашей деревне».]
[«Мне не нужно спорить с вами целыми днями, я могу просто позвать кого-нибудь из клана Яманака, чтобы насильно вторгнуться в ваши мозги и узнать встречались ли вы с Данзо после его предательства или нет».]
[«Запереть вас обоих — значит дать вам последний шанс признаться в своих преступлениях и проявить к вам снисходительность».]
[«Если вы расскажете мне о плане, о котором вы договорились с Данзо, я не стану вас убивать, в конце концов, вы уже старики и жить вам осталось недолго».]
[«Конечно, вы также можете подождать, пока Особняк Даймё Страны Огня отправит кого-нибудь для координации и решения вашей проблемы».]
[«К сожалению, в это время я отдам приоритет тому, чтобы объявить всех членов ваших семей предателями и разберусь с ними коллективно».]
[«Выбор за вами».]
[«Не хотите ли вы хорошенько подумать ради своих родственников?»]
[Узумаки Наруто встал и подошёл к их камере.]
[Когда он упомянул их семьи, Кохару и Хомура были явно поражены.]
[В этот момент стало намного тише.]
[«Чтобы избежать слишком больших неприятностей, я также не могу оставить их в Конохе».]
[«После изгнания у них не должно быть никаких проблем с тем, чтобы жить жизнью обычных людей с их накопленным богатством».]
[«А вы двое столько лет были высокопоставленными лицами в деревне, и накоплений в ваших руках должно быть немало…»]
[«Подумайте об этом, признание не будет плохим выбором…»]
Хотя Чёрный Наруто сказал так.
Но многие ниндзя, участвовавшие в этом покушении, были подчинёнными и последователями Кохару и Хомуры.
Этого факта достаточно, чтобы ниндзя Конохи ясно поняли, кто виновен.
Даже если они в этом не признаются, Наруто достаточно призвать ниндзя из клана Яманака для исследования их воспоминаний, и вскоре они получат всю информацию.
На этот раз план провалился, и Кохару с Хомурой уже были обречены.
Теперь двое из них ступили на финишную прямую.
Цунаде: «Но мне интересно, действительно ли такой осторожный человек просто так отпустит семьи Утатане и Митокадо?»
Шимура Данзо: «Отпустит? Что за шутка, у того парня сердце гораздо безжалостнее, чем у меня. У них нет никаких шансов».
Сарутоби Хирузен: «Может быть, Чёрный Наруто хочет увидеть, как они двое лично признают свою вину, чтобы у него было чувство выполненного долга».
Четвёртый Райкаге: «Даже если Кохару и Хомура лично признаются в своей вине и будут готовы понести наказание, после их смерти никто не собирается прощать эти две семьи».
Утатане Кохару: «Гадкий Чёрный Наруто».
Митокадо Хомура: «Как он может так с нами поступать?! Мы десятилетиями усердно работали ради Конохи».
Ооноки: «Вы только сейчас проснулись? Он может взорвать целую улицу деревни из-за того, что в то время жители косо на него смотрели. Вы двое даже собирались его убить и думаете, что он не простит вас просто так?».
[«Хорошо!»]
[После долгого молчания прозвучал голос.]
[Утатане Кохару сказала: «Если ты хочешь знать все тонкости этого дела, сначала ты выпустишь наших людей из Конохи».]
[«Тогда я всё тебе расскажу».]
[Узумаки Наруто нахмурился, когда услышал это.]
[Затем он показал тёплую улыбку: «Я вдруг почувствовал, что в ваших двух семьях должны быть люди, которые хотят восстать против Хокаге, и мне нужно послать кого-нибудь для расследования позже».]
[«Сначала я арестую всех мужчин, женщин и детей, а затем допрошу их одного за другим».]
[«Ты!»]
[Тон Наруто резко изменился: «Ты, ты… Помните, это вы двое поверили словам Данзо и решили напасть на Хокаге с целью убийства».]
[«Жаль, что вы переоценили свои силы и потерпели неудачу».]
[«Вы ничего не понимаете?»]
[«Если бы вы тихо сидели и не высовывались, всё было бы хорошо. Но вы решили предать деревню и вас поймали».]
[«Неудача есть неудача, вы думаете, что вы всё ещё самые важные люди в деревне? Даже разговариваете со мной об условиях…»]
[«Я стал слишком терпим к вам, двум заключённым».]
[Узумаки Наруто тяжело вздохнул.]
[После того, как он пришёл в себя, он снова заговорил: «Не волнуйтесь, я обещаю вам, что если вы признаетесь, я изгоню их из деревни и не стану арестовывать людей».]
[«Я, Узумаки Наруто, Шестой Хокаге, определённо не буду арестовывать их из-за этого».]
[«Конечно, если я попрошу Яманака Иноичи прийти, то вы и две ваших семьи не выйдете сухими из воды».]
[Праведные слова Узумаки Наруто немедленно заставили Кохару и Хомуру склонить головы.]
[Это заняло много времени.]
[В какой-то момент они снова посмотрели на Узумаки Наруто: «Ты обещаешь не нападать на наши семьи?»]
[«Конечно, в конце концов, вы те, кто этого заслуживает».]
[Наруто похлопал себя по груди и сказал: «Именем Шестого Хокаге, я обещаю вам это».]
http://tl.rulate.ru/book/91720/3192105
Сказали спасибо 38 читателей