Глава 113: Советники Конохи в беде, их отправили на пенсию (1/2)
[Узумаки Наруто стал Шестым Хокаге месяц назад.]
[В течение этого периода количество выполненных миссий продолжало снижаться.]
[Богатые люди и Даймё многих малых стран перенесли свои задачи в соседние деревни.]
[Очевидно, они не верят, что пятнадцатилетний Хокаге сможет принести Конохе светлое будущее.]
[Некоторое время все в деревне были в панике, и даже Даймё Страны Огня, казалось, начал давить.]
[В конференц-зале.]
[Утатане Кохару и Митокадо Хомура, оба сидели в приподнятом настроении, а Узумаки Наруто в этот момент не мог сдержать смех.]
[Цунаде сидела в стороне, и её лицо было не очень дружелюбным.]
[Глядя на самодовольные лица этих двух стариков, Цунаде не могла не задаться вопросом, не являются ли они сами причиной всех проблем.]
[Вполне вероятно, что они и были тем самым случайным ветром, который дул рядом с ушами Даймё Страны Огня, что и привело к нынешней ситуации.]
[«Цунаде, посмотри на текущую ситуацию…»]
[«В прошлом месяце в нашу деревню поступало всё меньше и меньше задач, а средств совсем не хватает».]
[«И я слышала, что снаружи есть много людей, которые обеспокоены тем, что наш Шестой Хокаге слишком молод, чтобы вести за собой…»]
[«Поэтому…»]
[Утатане Кохару и Митокадо Хомура посмотрели друг на друга и одновременно прищурились, делая вид, что качают головами от беспомощности.]
[«Наруто, ты должен придумать способ это исправить, если так и продолжится, ниндзя Конохи начнут голодать».]
[«Мы оба уже стары, но у нас всё ещё достаточно энергии, чтобы присматривать за деревней, но будущее Конохи в руках вас, молодых».]
[«Но мы же не можем заставить всех в Конохе убивать людей за награды на чёрном рынке, чтобы заработать деньги, верно?»]
[«Это не то, чем нужно заниматься деревне ниндзя».]
[Слегка странный тон этих двоих внезапно заставил Цунаде подпрыгнуть на месте.]
[Как Наруто и сказал ей в самом начале на базе Орочимару, большая часть заслуг в послевоенном развитии деревни исходила от собственного обаяния Наруто и его влияния.]
[Но в это время два советника перед ними говорят такие оскорбительные слова, которые действительно разозлили Цунаде.]
[«Эй, вы двое…»]
[Цунаде уже собиралась набросится на них с криками, но Узумаки Наруто остановил её: «Пятая Хокаге!»]
[«Как ты можешь выходить из себя при общении с советницей Кохару и советником Хомурой?»]
[«Эти двое очень привязаны к Конохе, иначе бы они не спешили проводить встречи каждые три дня, а то и чаще».]
[«Не волнуйтесь, со мной, Узумаки Наруто, разве могут ниндзя Конохи остаться голодными?»]
[Сказав эти слова он тепло рассмеялся.]
[Его слова заставили двух советников нахмуриться.]
[«Узумаки Наруто, мы не шутим здесь».]
[«За последний месяц мы с трудом смогли выдать 170 задач».]
[«Хотя твои отношения с принцессой Страны Снега необычные, но рассчитывать только на её случайную поддержку недостаточно, чтобы прокормить всю Коноху».]
[«Ты, Шестой Хокаге Конохи, должен поторопиться и придумать способ…»]
[Кохару собиралась поднять шум, когда за дверью внезапно раздался стук.]
[Вошла девушка. И это была красноволосая секретарша Хокаге, Узумаки Карин.]
[«Хокаге-сама, снаружи есть люди, которые пришли выдать миссию деревне».]
[«Вы только послушайте, разве проблемы не решили сами себя?»]
[Наруто игриво посмотрел на Кохару и Хомуру, у которых были хмурые лица.]
[Однако всего через мгновение на лицах обоих снова отразилось пренебрежение: «Сколько денег может быть получено от одного задания?»]
[«Достаточно ли, чтобы один ниндзя смог наестся?»]
[«Я не договорила…»]
[Эти двое собирались продолжить атаку, но холодный голос Карин тут же остановил их.]
[«Эта миссия была выдана судоходной компанией Большой Водоворот».]
[«И награда составляет 700 миллионов рё».]
700 миллионов рё?
Какая миссия стоит 700 миллионов?
Им нужно напасть на какую-то маленькую страну?
Мозг многих людей в мире Белого Наруто вообще не мог понять ситуации, насколько будет опасна задача, требующая оплаты 700 миллионов.
Какузу: «Нани! 700 миллионов рё? Сколько ниндзя мне нужно убить, чтобы получить столько?»
Хидан: «Какузу, на самом деле у тебя в голове только деньги, и обычно ты молчишь в чате, но в этот раз ты слишком взволнован».
Дейдара: «Помню, ты в один момент убил ниндзя, который стоил 35 миллионов рё…»
Какузу: «Разве это был не Асума? Его награда уже очень высока на чёрном рынке. Вау, мне нужно убить двадцать Асум, чтобы получить столько денег?»
Асума: «Почему ты говоришь такие оскорбительные слова?»
Орочимару: «Судоходная компания Большой Водоворот? Разве в нашем мире ниндзя есть эта компания?»
Хатаке Какаши: «Нет, я помню, что самой крупной компанией была судоходная компания Гато».
Орочимару: «Оу…»
В следующий момент все что-то поняли.
В том мире Гато и все его прихвостни были уничтожены Чёрным Наруто.
Но смерть Гато не означает, что его судоходная компания исчезнет.
Ведь он один из самых богатых людей в мире ниндзя, а его судоходная компания — торгует со множеством стран через море.
При Гато также существовало множество отраслей, глубоко вовлечённых в чёрный рынок и ряд других теневых дел.
И возможность заработать деньги в этих областях ужасает.
Цунаде: «Значит, судоходная компания Большой Водоворот…»
Теруми: «На самом деле, это бывшая компания Гато. Значит Чёрный Наруто…»
Ооноки: «Ну и дела, этого парня вообще не волнуют правила мира ниндзя, я думаю, он каким-то образом завладел всей собственностью Гато».
Четвёртый Райкаге: «Это возможно, в конце концов, этот парень готов поступать намного жёстче, чем Данзо».
Момочи Забуза: «Таким образом, я, вероятно, стану исполнительным директором этой судоходной компании. Круто, из отступника в богатого человека…»
Теруми Мей: «Нани! Забуза, ты…»
Момочи Забуза: «Тсс! Не говорите со мной громко, иначе ваша деревня больше не получит заданий от меня».
Ао: «Чем ты хвастаешься? Настоящий ты сейчас в Чистом Мире…»
[«Что! Сколько?»]
[«Семьсот миллионов?»]
[Кохару и Хомура внезапно вскочили со своих стульев.]
[«Невозможно! Такое не может быть!»]
[«Я никогда не слышала об этой судоходной компании!»]
[Утатане Кохару совсем не поверила словам Узумаки Карин.]
[Однако та лишь взглянула на неё через очки и с презрением сказала: «Думаете я сюда пришла рассказывать шутки?»]
[«Деньги уже поступили в казну деревни, если не верите, можете пойти и проверить…»]
[После этого Карин посмотрела на Узумаки Наруто.]
[«Шестой Хокаге-сама, по моему мнению, советники десятилетиями работали ради деревни».]
[«Когда люди достигают такого возраста, наступает время проявить уважение и дать им позаботиться о своих телах».]
[«Я предлагаю…»]
[Что!]
[Как смеет эта девка?]
[Утатане Кохару и Митокадо Хомура вообще не могли поверить своим ушам.]
[Какая-то неизвестная Узумаки, которая появилась из ниоткуда, на самом деле осмеливается сказать такое!]
[Она вообще не уважает нас!]
[«Ты слишком самонадеянная! Ты раньше вообще не была из Конохи и осмеливаешься сказать такие преступные слова».]
[«Узумаки Наруто, наша деревня проявила милосердие и обращалась с ней как с членом твоего клана, позволив ей присоединиться».]
[«Но ты и сам видишь какая она высокомерная…»]
[Смотря на Утатане Кохару, почти сходящую с ума, Узумаки Наруто всё ещё улыбался.]
[Кому-то это ещё непонятно? Конечно, она это сказала по просьбе Узумаки Наруто.]
[Более того, Наруто каждый день хотел найти возможность избавиться от этих двух надоедливых старичков.]
[«Она ещё ребёнок и не знает, чего не стоит говорить при старших».]
[Как только Наруто сказал это, Карин тут же ответила: «Шестой Хокаге-сама, я не ребёнок, максимум на несколько месяцев моложе вас».]
[«Перестань».]
[«Ой!»]
[Небольшая сцена между Наруто и Карин ещё больше не понравилась двум советникам, Кохару и Хомура даже немного запыхались от раздражения.]
[Эти два человека намеренно действовали перед ними!]
http://tl.rulate.ru/book/91720/3178939
Сказали спасибо 42 читателя