Глава 88: Орочимару, давай поговорим о сотрудничестве (2/2)
[В духовном мире Узумаки Наруто.]
[Девятихвостый стал немного беспокойным.]
[«Наруто, ты действительно уверен, что хочешь рискнуть?»]
[«В конце концов…»]
[Любой эксперимент сопряжён с риском.]
[Иначе почему эксперименты со Стихией Дерева в Конохе должны быть приостановлены.]
[Узумаки Наруто определённо знал о беспокойстве Девятихвостого.]
[Он слегка покачал головой.]
[«Курама, неправильно говорить, что я хочу рискнуть».]
[«Но у нас много врагов, и каждый из них очень силён».]
[«И все имеют возможность контролировать тебя».]
[Узумаки Наруто не дурак.]
[Хотя он изучил Режим Мудреца на Горе Мьёбоку, он очень хорошо знал, что его самая мощная сила исходила от чакры Девятихвостого в его теле, сила которая отличается от всех остальных.]
[Но он ещё не сталкивался с шаринганом.]
[Конечно, с его особым статусом он не будет настолько глуп, чтобы сражаться с этими людьми для проверки того, может ли противник управлять Девятихвостым в его теле.]
[«Я уже прочитал всё об экспериментах со Стихией Дерева, записанный в секретном файле Конохи».]
[«Это было опасно, ведь живучесть клеток Первого Хокаге была слишком сильна, и никто не мог противостоять яростной чакре внутри своего тела, из-за чего подопытные умирали».]
[«Я думаю, что Стихия Дерева не простая сила, её принцип немного похож на ситуацию с шаринганом».]
[«Если чакра и тело не выдержат веса этих сил, они естественным образом начнут повреждаться».]
[Поэтому я решил рискнуть, полагаясь на мощное телосложение и чакру моего клана Узумаки, а также на тебя…»]
[«Я хочу попробовать, смогу ли я одновременно подавить эти две особенные силы в своём теле».]
[Взгляд Узумаки Наруто стал очень серьёзным.]
[Тэнзо…]
[Он не видел Тэнзо, но, по мнению Наруто, в этом парне должно быть что-то экстраординарное.]
[Возможно, ниндзя с двойными атрибутами воды и земли лучше всего подходят для пересадки клеток Первого.]
[Но бесполезно думать об этом сейчас. Ему нужно подождать, пока он не увидит Орочимару и не узнает, что он скажет по этому поводу.]
[Узумаки Наруто перестал говорить с Курамой и посмотрел на четырёх человек перед ним: «Вы сегодня вышли, не поев?»]
[«С Орочимару вы даже не можете наесться?»]
[«Почему вы так медленно бежите, ускоряйтесь!»]
[«Да!»]
[Страшный голос Узумаки Наруто снова напугал их.]
[Из-за боязни, что Узумаки Наруто увидит недовольство на их лицах и мгновенно отправит их в Чистый Мир, они не смели думать об этом, и четверо сразу же ускорили шаг.]
Как жалко!
Все в мире ниндзя замолчали на несколько секунд из солидарности с четырьмя жертвами Чёрного Наруто.
Но если немного подумать об их ситуации…
Все четверо погибли в битве за Саске в их мире.
Таким образом, почему бы не быть запуганными чакрой Чёрного Наруто, но взамен сохранить свою жизнь…
[Четыре человека не осмелились ослушаться Узумаки Наруто.]
[Этой же ночью они пришли к базе, где прятался Орочимару.]
[Вскоре пятеро человек встали перед входом.]
[Узумаки Наруто посмотрел вход в глубокой яме и не мог не нахмуриться.]
[Орочимару, он что, действительно змея?]
[Почему ему так нравится жить под землёй?]
[Кроме того, ещё не зима, зачем ты зарылся так глубоко?]
[«Узумаки… Узумаки Наруто-сама…»]
[«Это база Орочимару-сама».]
[Таюя сказала дрожащим голосом.]
[Совсем не так высокомерно и нетерпеливо, как при входе в деревню Коноха.]
[Наруто бросил беглый взгляд на четверых, и это тут же напугало их.]
[«Разве вы не знаете как вести за собой?»]
[«Подведите меня прямо к Орочимару».]
[Узумаки Наруто сказал низким тоном.]
[Когда он пришёл сюда, он уже скрыл свою чакру.]
[Такой осторожный человек, как Орочимару, если уловит след странности, обязательно убежит.]
[Понимая о чём думает Узумаки Наруто, Таюя едва смогла выдавить улыбку: «Орочимару-сама совсем недавно получил новое тело».]
[«Он всё ещё адаптируется к нему…»]
[«Поэтому…»]
[Когда Узумаки Наруто услышал это, он взглянул на Таюю.]
[В этот момент все разговоры прекратились и Наруто спокойно последовал за четырьмя людьми в тускло освещённую лабораторию.]
Как страшно!
Взгляд Чёрного Наруто заставил Таюю замолчать.
Блин! Такой страшный взгляд действительно творит чудеса.
Она наверняка думала, что умрёт в следующую секунду.
Таюя: «Орочимару-сама, какой смысл был в этом взгляде Чёрного Наруто?»
Орочимару: «Хе-хе, Таюя, есть две возможности, одна из которых состоит в том, что твоё стремление к славе вызывает у Наруто-куна отвращение, и когда придёт время, он решит избавиться от тебя».
Таюя: «Нет-нет, как можно говорить, что мы ищем славы? Мы вчетвером привели его к вам из-за страха, это вообще не связано со славой».
Орочимару: «Есть вторая возможность. Наруто-кун думает, что ты хороша, и, если ты будешь правильно себя вести в будущем, тебя можно использовать повторно».
Цунаде: «…»
Джирайя: «…»
Джирайя: «Орочимару, я правильно помню, что это твои подчинённые, ты уже отказался от борьбы?»
Орочимару: «Джирайя, я предпочитаю манеру поведения того Наруто-куна больше, чем твоё так называемое взаимопонимание между людьми».
Сарутоби Хирузен: «Я действительно слишком много думаю, Орочимару полностью очарован Чёрным Наруто. Но ты думаешь так, потому что знаешь его мысли и слышал его разговоры с Девятихвостым, но ты в том мире другой, и ты ничего не знаешь о нём настоящем».
Сасори: «В это время вонючая змея начнёт сражаться с Чёрным Наруто. Пусть парень забьёт этого червя до смерти».
Орочимару: «Этого не может быть, я всё ещё очень хорошо знаю самого себя».
[Экспериментальная база Орочимару заставила Узумаки Наруто почувствовать дискомфорт.]
[Это не столько экспериментальная база, сколько большая тюрьма.]
[Комнаты по обеим сторонам коридора — камеры.]
[Люди, запертые внутри, были в кандалах, и все они похожи на высушенные трупы.]
[«У Орочимару достаточно специфические интересы…» — сказал Наруто тайно в своём сердце.]
[Но с его пониманием Орочимару через информацию в архивах Конохи он сразу понял, что эта группа людей была подопытными для его экспериментов.]
[И люди, которые могут выйти из этого места живыми и свободно передвигаться, как эти четверо — удачные эксперименты.]
[«Хм…»]
[«Курама…»]
[«Я не ожидал, что однажды мы станем подопытными для Орочимару».]
[Девятихвостый потерял дар речи.]
[Он лёг поудобнее и сказал: «Ну это нужно для силы, к которой ты так стремишься…»]
[В этот момент они вошли в просторную комнату.]
[Когда четверо вошли внутрь, они тут же встали на одно колено у кровати.]
[«Орочимару-сама…»]
[«Мы вернулись».]
[«А как насчёт Саске, разве вы не привели его?»]
[Орочимару сидевший на кровати, прислонившись к спинке, явно выглядел слабым.]
[Упомянув имя Саске, он слегка вздохнул.]
[Возможно, из-за влияния Узумаки Наруто ему действительно было трудно уговорить Саске прийти…]
[Если парня действительно нельзя убедить словами, то нужно связать его и показать силу, которую он может ему дать. Тогда это снова разожжёт его жажду мести.]
[Орочимару слегка кашлянул, совершенно не обращая внимания на Узумаки Наруто, стоящего у двери.]
[«Орочимару-сама, на этот раз мы действительно не вернули Саске-сама», — уважительно сказала Таюя.]
[В глазах четверых Учиха Саске, похоже, уже давно стал следующим воплощением Орочимару-сама, то есть их лидером.]
[«Но…»]
[Странный тон Таюи удивил Орочимару: «А?»]
[«Но мы вернули Узумаки Наруто-сама».]
[Орочимару: «???»]
[«Что ты сказала?»]
[«Кого вы вернули!?»]
[Орочимару не мог поверить своим ушам, ему сказали, что они привели Узумаки Наруто?]
[Тот Узумаки Наруто, который изучил Режим Мудреца и стал идеальным Джинчуурики Девятихвостого?]
[Зачем они привели его сюда? Они хотят перевернуть всё здесь и сменить лидера?]
[Однако до того, как Орочимару пришёл в себя.]
[Узумаки Наруто уже подошёл к его постели и спокойно сказал: «Орочимару, мы снова встретились».]
[«Узумаки Наруто!» — сказал Орочимару в шоке.]
[Эти четыре отброса, должно быть привели его сюда под угрозой смерти и поэтому решили предать его.]
[«Не горячись, Орочимару…»]
[«Я здесь, чтобы поговорить с тобой о сотрудничестве».]
http://tl.rulate.ru/book/91720/3094127
Сказали спасибо 70 читателей