Готовый перевод I'm a God in Another World / Я Бог в другом мире: Глава 35 - Дом из цветной стали

Вернувшись в реальный мир, Фан Лэй посмотрел на таймер на столе, и в его сердце появилось чувство нервозности и беспокойства.

Нужно отметить, что до Конференции Даосской Дхармы было уже недалеко, но Фан Лэй продвигался очень медленно.

Не говоря уже о других вещах, Фан Лэй не мог долететь до места провидения со своей божественной силой за короткий промежуток времени.

Глядя на яркое солнце за окном и вдыхая влажный воздух уникального юга, Фан Лэй с облегчением пробормотал про себя: "Слава богу, сейчас день".

День означал, что все живые существа на древнем востоке этого мира усердно трудятся. Что бы Фан Лэй ни захотел, он мог получить это с помощью ресурсов этого мира.

Достав свой мобильный телефон, Фан Лэй без колебаний позвонил симпатичной девушке Су Юэ.

"Здравствуйте, господин Фан. Вам что-нибудь нужно на этот раз?" Как только звонок соединился, раздался удивленный и ожидающий голос Су Юэ.

Фан Лэй улыбнулся и сказал: "Пока нет. Я сделаю заказ позже. Это будут все еще Боевые Доспехи Гэндзи! Закажу еще 100 комплектов! "

"А? Еще 100 комплектов? Их сломали е вот так просто? Ваши младшие такие непослушные! "

Голос Су Юэ стал еще более удивленным. К счастью, мозг этой милой девушки хоть и был медленным, но все же нормальным. После некоторого волнения Су Юэ кое-что поняла.

"Тогда, господин Фан, почему вы позвонили мне на этот раз?"

Она наконец-то поняла, что происходит? Каждая минута и каждая секунда моего времени была богоугодным делом! Оно было очень ценным!

Фан Лэй закатил глаза и сказал мягким тоном: "Не потому ли, что ваш маленький круг общения более изобретателен чем все вокруг? Я просто хочу спросить тебя. Мои младшие собираются тренироваться в дикой природе в течение месяца. Есть ли какое-нибудь решение, где они смогут жить? "

"Забудьте о палатках. Они небезопасны. Если в дикой природе есть свирепые звери, это вопрос жизни и смерти."

"Ах ..." Су Юэ тянула слова, словно размышляя. "Ты имеешь в виду строительство дома в дикой природе, верно? Не думаю, что в стране это разрешено. "

Когда Фан Лэй услышал это, он подумал: "Девочка, ты можешь не быть такой странной?".

"Страна контролирует даже ножи. Разве ты не сделала их для меня? Поторопись. У тебя есть способ? Если нет, я кладу трубку. Я занятой человек. "

Услышав недовольство в тоне Фан Лэя, Су Юэ вдруг забеспокоилась. Это был крупный клиент с большими деньгами. Она не могла его потерять.

Су Юэ поспешно сказала по телефону: «Да! Есть способ! Дом из цветной стали!»(что вроде домов из контейнеров)

"Дома из цветной стали?" Фан Лэй не сразу отреагировал.

"Да, дома из цветной стали", - решительно сказала Су Юэ. Похоже, она боялась, что Фан Лэй не понял, поэтому объяснила еще раз.

"Дом из цветной стали" - это новый тип экологически чистого и экономичного дома, в котором в качестве каркаса используется легкая сталь, Н-образная сталь и швеллерная сталь, в качестве стенового материала - многослойная плита, а все компоненты соединяются болтами или сваркой.

"Как правило, временные двухэтажные здания, которые вы видите на строительных площадках, в основном представляют собой дома из цветной стали. В сельских районах многие старые дома ремонтируются с использованием материалов из домов из цветной стали. "

Говоря о стройках и ремонте старых домов, Фан Лэй внезапно понял. Он уже видел такие дома, и, по его мнению, будь то долговечность или сохранение тепла, эти дома были хороши.

Если бы ему пришлось выбирать недостаток, то это было бы то, что они были слишком уродливы! Но для Фан Лэя уродливость не была проблемой. Как бы уродливо оно ни было, разве может быть уродливее, чем куча кроватей в пещере?

Подумав об этом, Фан Лэй внезапно обрадовался: "О? Ты уверена, что это легко построить? "

"Уверена. ТАм все готовые сборные компоненты. Ты можешь просто собрать его. Единственное, это то, что это не может сделать один человек. Но учитывая, что все младшие вашей семьи ростом 1,89 метра..."

Су Юэ не успела закончить фразу, как она прервалась. Очевидно, она боялась, что ее необдуманные слова расстроят Фан Лэя.

Но Фан Лэю не было дела до этих деталей. Его привлекало удобство строительства.

Один человек не справится? Разве это проблема? У меня под началом сотни преданных верующих!

Подумав об этом, Фан Лэй внезапно разгорячился. Он быстро сказал по телефону: "У тебя есть ресурсы? Если да, то дайте мне разумную цену. Мне нужно больше сотни домов! "

"Больше ста домов?" Голос Су Юэ в трубке внезапно стал громче,

"Господин Фан, если такой дом из цветной стали будет использоваться для полевых тренировок, то в одной комнате смогут жить несколько человек. Для ваших младших будет достаточно десяти комплектов".

"Хехе, у меня есть деньги. Разве я не могу?" усмехнулся Фан Лэй.

На другой стороне телефона некоторое время не было слышно ни звука.

Через некоторое время голос Су Юэ с горечью произнес: "Хорошо, хорошо, у вас есть деньги. Последнее слово за вами".

"Ну, тогда решено. Доставь мне товар сегодня вечером. Если меня не будет дома, просто положите его на мой склад". " - удовлетворенно сказал Фан Лэй.

"Хм? Сегодня вечером? " Су Юэ почувствовала, что общение с таким богатым человеком, как Фан Лэй, было слишком утомительным. Казалось, что каждое решение богатого человека было очень капризным.

Фан Лэй сказал, как будто это было само собой разумеющимся: "Да, сегодня! Я спешу доставить его в свой родной город. "

"О да, цена должна быть хорошей. Иначе я не куплю у тебя следующие сто комплектов доспехов..."

"Хорошо, хорошо, хорошо. Вы большой клиент. Мы сделаем, как вы говорите. Я подумаю, как это сделать. Вздох, я не должна была так много говорить. "

Су Юэ теперь жалела об этом. Из-за своей болтливости она попала в большие неприятности.

К сожалению, ей пришлось осторожно прислуживать этому неприятному человеку. Иначе этот богач в человеческом обличье действительно может больше не иметь с ней дел.

"Хорошо! Тогда я буду ждать от тебя хороших новостей. "

Фан Лэй положил трубку и почувствовал себя счастливым.

"Чувство богатства совсем другое. Раньше мне приходилось, умолять дедушку и бабушку что бы дали денег".

Покачав головой, Фан Лэй выглядел спокойным. Он знал, что все эти удобства появились благодаря путешествию между мирами.

Без путешествия между мирами Фан Лэй не смог бы получить волшебное лекарственное вино. Не став богом, Фан Лэй не был бы так уверен в себе.

Все это заставило Фан Лэя твердо решить, что другой мир - его главное богатство.

"Безопасность жизни и имущества верующих должна быть гарантирована!"

Фан Лэй выглядел достойно. В этот момент он выглядел как констебль в правительственном офисе на телевидении!

Что за чушь!

Конечно, Фан Лэй был богом, который искренне заботился о верующих. Он не говорил одно, а делал другое.

Не говоря уже о других вещах, он заботился о жилищной проблеме верующих и раздавал жилье бесплатно. Это была великая новаторская работа!

В конце концов, их великий бог все еще снимал дом в Божьем Царстве...

"Ну, я не могу позволить им узнать об этом. Я не могу позволить себе потерять лицо!"

Вспомнив о том, как он снимал жилье с тех пор, как стал взрослым, Фан Лэй тихо заплакал в своем сердце.

http://tl.rulate.ru/book/91717/2960567

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь