Готовый перевод The Extra’s Academy Survival Guide / Руководство для статистов по выживанию в Академии: Глава 6. 6 дней до начала занятий (2)

Академия Сильвении располагала королевскими резиденциями, что разместились в западной части острова Акен. Одна из этих резиденций стояла на краю обрыва, ближе всего к побережью. Она находилась на значительном удалении от торгового района на юго-западе, где можно было найти различные заведения и объекты малого бизнеса.

В то время, как членов королевской семьи считали равными в учебе, их стиль жизни и жилье сильно отличались от обычных.

Следовательно, специально для принцессы Пении было построено особое королевское помещение.

Грандиозный особняк был невероятно просторным, и обычным студентам было запрещено входить в его роскошный сад. Это демонстрировало исключительное отношение к королевской семье на территории академии. 

– Какой разительный контраст с академическим районом, – заметила принцесса Пения.

Когда солнце начало опускаться, она посмотрела в окно, любуясь бескрайним океаном.

Мягкий шум волн доносился до окна и наполнял собой просторные личные покои принцессы.

Сидя за рабочим столом, принцесса Пения наблюдала за закатом. Стол, сделанный из высококачественного дерева с замысловатыми узорами, превосходил по размеру даже стол директора Обеля.

Каждый аспект жизни королевской семьи должен был излучать роскошь, выделять монархов на фоне обычных студентов академического округа.

Принцесса Пения элегантно зачесала и аккуратно уложила за левое плечо свои светло-платиновые волосы.

Она открыла книги по истории магии и изучению Элементалей, но ее ручка так и осталась лежать на столе нетронутой.

– …

Принцесса глубоко задумалась.

Золотой шарик, который Люси Мейрил представила во время объявления о присвоении класса, несомненно, был тем самым шариком, который она нашла внутри дерева-хранителя Мерильды.

Ее поразило внезапное понимание.

Хотя тот мраморный шарик и обладал своеобразным внешним видом, в нем не было ничего особенно примечательного, кроме слабой магической сущности, почти незаметной для органов чувств.

Первоначальное суждение принцессы Пении было правильным.

Мрамор был ничем иным, как обычным камнем с уникальным внешним видом и следом магической силы.

Тем не менее, ключ к разгадке скрывался именно в этой "слабой магической силе".

– Неплохо, мисс Люси.

Принцесса Пения вспомнила три качества архимага, выделенные Глоктом:

1. Магический резонанс

2. Быстрое и точное суждение 

3. Желание исследовать

Студенты, которые поспешно посчитали смыслом теста принцип "кто первый, тот и молодец", получили вычеты в аспекте "быстрого и точного суждения".

Лучших исполнителей определяли по их способностям к "магическому резонансу", оцениваемому по количеству магической силы в каждом шарике. Чем меньше ее было, тем сложнее было обнаружить.

Вспоминая экзамен, принцесса Пения заметила, что все шарики излучали разную по силе магию. Но разница эта был столь незначительной, что заметить ее можно было лишь сфокусировавшись.

Чем больше студент нашел шариков с маленькой магической силой, тем больше получил очков в категории "магический резонанс".

А золотой шарик, найденный проснувшейся Люси Мейрил...

"Дерево-хранитель Мерильды – древнейшее дерево северного леса. Оно защищено Мерильдой, высокопоставленным духом ветра, и постоянно окружено обильной магией", — объяснил с трибуны профессор Гласт.

"В небольшой области, наполненной магической силой, я поместил шарик с мельчайшим количеством магической эссенции. Это место представляло собой скалистый остров посреди озера, на который было практически невозможно наткнуться, если только вы не смогли ощутить эту крошечную магическую силу."

Резонанс магической силы заключал в себе бесчисленные тонкости.

Так же, как трудно различить свой запах в людном месте, столь же сложно различить уникальную магическую сущность, смешанную или скрытую среди других.

Люси Мейрил обладала врожденным талантом доводить резонанс своей магической силы до предела.

Мало того, она также притворилась невежественной и задремала во время объяснений профессора Гласта, скрыв тем самым свое понимание его намерений.

Свидетельствовал этому и тот факт, что она вернулась в академию с одним лишь золотым шариком.

Это показывало, что Люси Мейрил с самого начала была на шаг впереди остальных.

– Хорошо, теперь я поняла...

Хоть принцесса Пения и услышала имя Люси Мейрил впервые, она сразу поняла, что сверстники хорошо знают эту девушку.

– Ленивая Люси.

Люси часто замечали свернувшейся калачиком на скамейках, пнях или даже на траве в поле.

Ее происхождение оставалось загадкой, но ходили слухи, что она – необыкновенный гений, обладающий исключительной способностью доводить резонанс своей магической силы до предела.

Этому таланту можно было позавидовать, но его можно было принять и как врожденное преимущество.

Однако не только она знала местонахождение мраморного шарика.

"Это дерево известно как "дерево-хранитель Мерильды". Того, кто заглянет в его дупло, ждет обильный урожай", — заметил Эд Ротстейлор.

Принцесса Пения почувствовала глубокую тревогу.

Это означало, что он тоже знал местонахождение шарика – открытие, которое нельзя было объяснить простой случайностью.

Стоит учитывать, что в том шарике было совсем мало магической силы, он был окутан магической силой дерева-хранителя Мерильды и находился на скалистом острове в центре озера. А значит парень не мог найти его случайно.

Поэтому вывод напрашивался только один: чувствительность к магии Эда Ротстейлора была сопоставима с чувствительностью Люси Мейрил.

"Отпусти! Ты знаешь, кто я? Я Эд Ротстейлор, второй сын семьи Ротстейлор! Убери от меня свои грязные руки, свинья! Ты понимаешь, к чему прикасаешься?"

"Вы думаете, я опустился бы так низко, чтобы связываться с таким никчемным неудачником, как Тейли? Отпустите! Вы презренные и невежественные простолюдины! Вы хоть понимаете, о чем говорите?"

"А? П-принцесса? Благосклонная принцесса Пения? М-мои извинения, я не заметил вашего присутствия, принцесса."

"Прошу прощения! Принцесса! Я должен наказать себя, буду биться головой об пол! Пожалуйста! Прошу, сжальтесь!"

"Принцесса! Защищая таких вредителей, как Тейли, вы порочите свое благородное и уважаемое имя. Пожалуйста, накажите его!"

– Не может быть.

Принцесса Пения покачала головой.

Сколько она себя помнила, ей всегда приходилось судить о людях.

Позорное поведение, которое Эд Ротстейлор продемонстрировал во время вступительного экзамена, можно было признать отчаянным поступком загнанного в угол человека.

Она слышала, что в его магических способностях нет ничего исключительного. На самом деле, оставалось загадкой, почему он излучал такое высокомерие, когда самому нечем было похвастаться. Возможно, это было связано с уникальными методами обучения семьи Ротстейлор.

Но кроме того, если бы он обладал таким необычайным талантом, профессор Гласт не оставил бы его в покое.

Профессор был одержим поиском талантов, он неустанно искал скрытый потенциал среди своих учеников и помогал им в развитии.

Он никак не мог проглядеть силу Эда Ротстейлора.

Тем не менее, в душе принцессы Пении поселилось некомфортное чувство.

– Это действительно один человек?

Она не чувствовала ни облегчения, ни уверенности. Кроме того, было что-то странное в спокойном поведении Эда Ротстейлора тогда, в лесу…

Его гнусное отношение, дрожь от страха и неспособность скрыть чувство благоговения перед силой, проявление слабости перед более сильными — ничего этого не было. Сначала она думала, что он блефует, но его действия изменили ее восприятие.

Эд Ротстейлор, казалось, был больше обеспокоен потухшим костром, чем разгневанной принцессой Пенией.

Он сидел у костра и непринужденно разговаривал, переворачивая палочкой дрова. Он не бросил ни одного взгляда в сторону принцессы.

Ее охватило чувство тревоги.

Оно было вызвано тем, что встреченный ей в лесу человек мог оказаться совсем не тем, за кого себя выдавал.

Тем не менее, его образ заносчивого аристократа во время вступительного экзамена, несомненно, был настоящим.

— Мог ли он претерпеть трансформацию?

Вероятнее всего, он изменился после того, как от него отреклись.

И все же, даже когда она размышляла над этим вопросом, он казался ей надуманным.

В конце концов, принцесса Пения стала причиной изгнания Эда Ротстейлора.

Он должен был либо обидеться на нее, либо попросить прощения. Если бы он поступил так, то сейчас принцесса не испытывала бы этого тревожного беспокойства.

Однако в глазах нового Эда Ротстейлора не было ожидаемой обиды.

Она увидела в его глазах... Равнодушие. Апатию.

Он производил благоприятное впечатление и выглядел удивительно спокойным.

Подобные чувства в глазах человека, недавно отброшенного аристократией... принцесса считала их нереальными.

– Нет... Может ли он действительно быть невозмутим в таких обстоятельствах?

Нет, принцесса Пения покачала головой. Эд Ротстейлор всю свою жизнь прожил как полноправный член семьи Ротстейлор. Каким бы уравновешенным и собранным он ни был, отказ от привычной комфортной жизни должен был стать для него шоком.

– Хмм...

Закрыв книгу, принцесса Пения погрузилась в глубокие размышления.

* * *

Какой семьей были Ротстейлоры?

Первым, кто приходил на ум, был Крепин Ротстейлор, с которым принцесса впервые столкнулась на королевском банкете.

Это был великолепный дворянин с теплой улыбкой, безупречно одетый и излучающий элегантность.

Однако так было лишь с точки зрения юной принцессы Пении.

Ее Проницательные Глаза, данный Богом дар, напоминающий шестое чувство, позволял ей оценивать сущность человека, и они показывали нечто иное.

Для этих глаз за кажущейся доброжелательной и благородной внешностью Крепина Ротстейлора скрывалось нечто необъяснимое — черная и неприятная змея, скользящая в глубине его существа.

Иногда принцесса замечала, как мрачнеет его лицо, когда он покидает королевский конференц-зал.

Он был злодеем, маскирующимся под невинного дворянина. Принцесса Пения давно в этом убедилась.

За семьей даже тайно следили частные отряды, что свидетельствовало о скрытой темноте, неизвестной другим.

Ходили слухи о том, что во время ежегодных заседаний из королевской казны периодически исчезали ценные предметы, а потом таинственным образом появлялись вновь.

Поговаривали, что исчезали и работники их поместья.

Более того, ходили слухи, что Крепин Ротстейлор углубился в изучение книг о "Боге разрушения".

Несомненно, он задумал что-то подозрительное.

Однако оснований для таких предположений было недостаточно.

– ...

Принцесса Пения внезапно замерла.

Проницательные Глаза никогда ее не обманывали.

Каким бы странным это ни казалось, если шестое чувство нарушилось, значит, что-то не так.

Тем не менее, это было всего лишь гипотетическое предположение.

Несмотря на то, что говорило ей шестое чувство, злодеяния семьи Ротстейлор еще не были раскрыты.

Что, если Эд Ротстейлор пытался выбраться из этой тьмы?

Это объяснило бы его самообладание, несмотря на изгнание из семьи.

Возможно, он намеренно разрывал связи с этой тьмой.

Однако, было не так легко разорвать аристократическую родословную. Чтобы быть естественным образом отвергнутым, придется неизбежно запятнать свою репутацию.

– ...

Лицо принцессы Пении напряглось от понимания.

Более того, если бы это предположение было верным…

"Отпусти! Ты знаешь, кто я? Я Эд Ротстейлор, второй сын семьи Ротстейлор! Убери от меня свои грязные руки, свинья! Ты понимаешь, к чему прикасаешься?"

"Вы думаете, я опустился бы так низко, чтобы связываться с таким никчемным неудачником, как Тейли? Отпустите! Вы презренные и невежественные простолюдины! Вы хоть понимаете, о чем говорите?"

Тогда даже то его отвратительное поведение, самые темные стороны человеческой натуры... все это было притворством.

Это означало, что он обладал внутренней силой иного рода, которую не смогли разглядеть даже ее Проницательные Глаза.

Другими словами, он оказался мастером манипуляций, что смог использовать в своих интересах принцессу королевства.

– Все это... было притворством..?

Принцесса яростно покачала головой. Это не могло быть правдой.

Тем не менее перемена в Эде Ротстейлоре продолжала беспокоить принцессу Пению.

Если то, что она увидела, действительно было лишь спектаклем.

Если он знал что-нибудь о тьме внутри семьи Ротстейлор.

Если он использовал принцессу, чтобы разорвать связи с этой тьмой.

Если все это было подстроено, подстроено им.

Если это было правдой…

Хлоп!

– Все это слишком утомительно.

Принцесса оттолкнулась от стола.

Она подошла к окну, где ее встретил прохладный морской бриз, ее светло-платиновые волосы мягко развевались на ветру.

Эти освежающие ощущения охладили ее разум.

– Я должна сосредоточиться на графике приемов и учебе. Я не могу позволить себе заниматься государственными делами.

Ее отец, король, прежде всего поощрял ее увлечение учебой. Она нашла убежище в Сильвении, где могла сбросить некоторые заботы и строгие правила королевской власти, позволив себе предаться погоне за знаниями.

Теперь она должна была избавиться от лишних мыслей.

Жизнь, укоренившаяся в политике, борьба за власть между аристократами, общественное благосостояние и международная дипломатия…

Принцесса Пения устала от всего этого.

Возможно, она уже насытилась.

Физически она была просто глупой девочкой, которой еще предстояло пережить церемонию совершеннолетия. Тем не менее, ее дух устал, как будто преждевременно состарился.

Более того, она была не в том возрасте, когда следует присматриваться к другим, а скорее в том, когда нужно сосредоточиться на себе.

Принцесса вздохнула, ветер из окна со свистом пронесся мимо нее.

– Неужели я слишком быстро повзрослела?

Она посмотрела на зеркало у окна.

В зеркале отражалась прекрасная платиновая блондинка, ухоженная, одетая в легкую сорочку.

Она собрала волосы и поэкспериментировала с образами – два хвостика с пробором по центру, пучок на затылке. Тем не менее, опробовав несколько вариантов, она глубоко вздохнула и распустила волосы.

– Не то чтобы меня не интересовала собственная внешность... Просто никак не могу побороть смущение.

Власть иногда может задушить человека. Учитывая ее властное положение, усталость была неописуемой.

Но с этим ничего нельзя было поделать. Для некоторых положение принцессы казалось благословением.

– Мне всегда кажется, что я слишком много размышляю, слишком глубоко во все вникаю... Возможно, это стало пагубной привычкой.

Стоя у окна и наслаждаясь нежным ветерком, принцесса Пения продолжала размышлять.

Ее мысли вернулись к Эду Ротстейлору.

Неужели он знал о темных делишках своей семьи и поэтому использовал принцессу, чтобы разорвать связи с родными?

Предположение это казалось высосанным из пальца.

Логика в это была, но стоило собрать вместе различные улики… как нить обрывалась.

Но его поведение невероятно изменилось, развернулось на 180 градусов.

– Будем считать, что он просто лишился рассудка после изгнания.

А еще он обнаружил золотой шарик до Люси Мейрил и рассказал о нем принцессе Пении...

– Наверное, он нашел его случайно.

Напротив, все выглядело слишком гладко. Принцесса Пения осознавала этот факт, но, подумав, вздохнула с облегчением.

– Когда мы разговаривали, я не почувствовала от него никакой тьмы...

Принцесса Пения застыла.

Их разговор в северном лесу.

Она забыла, как легко протекал их диалог.

Как только она увидела его, то сразу же набросилась с оскорблениями.

"Уходи. Все здесь презирают тебя, и ты презираешь всех остальных. Разве ты не ненавидишь меня за свое изгнание?"

Как ответил Эд Ротстейлор?

Он удивленно уставился на принцессу Пению и произнес то, во что невозможно было поверить:

"По правде говоря, принцесса, я действительно благодарен вам."

Оказавшись в этой непонятной ситуации, она так и не смогла догадаться, что именно он имел в виду.

За что он может быть благодарен?

Принцесса Пения сильнее всех повлияла на его изгнание.

Зачем же выражать благодарность врагу?

– ...

Принцесса Пения медленно прикрыла глаза.

Хрясь!

Она услышала треск костра, как при звуковых галлюцинациях.

В тот день она мало чего увидела.

Все, что она запомнила, – это широкую спину юноши, который ворочал дрова в костре и, похоже, получал от этого удовольствие.

* * *

– Ух!

– Я поймал!!!

Это был мой седьмой улов.

Самодельная удочка, которую я наспех смастерил, показала себя лучше, чем ожидалось. Пойманная мною пресноводная рыба, была похожа на синеголовку, и это был мой седьмой удачный улов.

Таким темпом я не только перестану мучиться от голода, но и наемся досыта.

Я все время хотел есть, но с момента первого появления в этом жалком мире я впервые подумал, что смогу испытать ощущение сытости.

Я не удержался и удовлетворенно поднял большой палец вверх.

– Какой замечательный улов!!!

http://tl.rulate.ru/book/91685/3020028

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь