Готовый перевод Pirate: I Shock the World From the Top / Ван Пис: Потряс весь Маринфорд: Глава 8

Прибывшую команду возглавлял капитан. Когда они увидели, что это был военный корабль, они не могли не быть ошеломлены.

"Что это? Это так жестоко!"

"Другие парни!"

"Похоже на пиратов Барби!"

Сказав это, капитан махнул рукой, и дозорный позади него немедленно поднял свое оружие и бросился к запаниковавшим пиратам на берегу перед ним.

Мгновение спустя Сэнгоку в Маринфорде получил сообщение.

"Он добрался до островов Сабаоди?"

- Грабить пиратов, о таких вещах может думать только он!

Качая головой и смеясь, Сенгоку постучал по столу, его лицо снова стало исполненным достоинства и серьезным.

"Гарп, Эйс Огненный Кулак тоже недавно прибыл в первую половину Гранд Лайна".

"Похоже, с пиратами Белоуса случилось что-то экстраординарное!"

Гарп, который ел пончик, внезапно поднял голову, услышав слова: "Зачем тебе Эйс?!"

Сенгоку не ответил, хотя и знал, что имел в виду Гарп, он встал и сказал глубоким голосом: "Дофламинго в новом свете, этот плохой парень".

"В последние дни он также пришел в первую половину Гранд Лайна".

"Тогда у его отца были неясные отношения с Шином!"

Лицо Гарпа тоже стало серьезным: "Дофламинго тоже здесь?"

Эти две части информации слегка встревожили двух человек в офисе.

"Мы должны выяснить, зачем они пришли в этот морской район!"

"Капитан второго отряда пиратов Белоуса, король Дресс Розы, если что-то случится, это будет потрясающее событие!"

Сенгоку зашептал

В то же время острова Сабаоди - малонаселенный порт.

Шин медленно пришвартовал военный корабль, а затем спрыгнул с корабля.

"Должны ли мы делать такие вещи, как покупка расходных материалов, самостоятельно?"

"Это действительно неудобно!"

Крокодайл нахмурился.

"Тогда я рассчитываю на тебя!" - сказал Шин с улыбкой.

Крокодайл на мгновение опешил, а потом его лицо резко изменилось: "Эй, эй, эй, оставишь такие вещи мне?"

"Это слишком пренебрежительно по отношению к людям!"

Они вдвоем быстро направились к острову, один за другим.

Покупка расходных материалов - задача несложная: продукты питания, предметы первой необходимости, а также некоторые необходимые фрукты, пресная вода и так далее.

Но через мгновение на спине Крокодайла выросла большая гора.

"Твоя сила просто немного ослабла, это из-за недостатка физических упражнений!"

"И я могу помочь тебе усовершенствовать ее!"

Шин стоял в стороне, улыбаясь и убеждая.

Крокодайл был слегка ошарашен, потом подумал об этом, и через некоторое время он действительно занялся этим всерьез.

Он верил в это.

Это нормально - проиграть Белоусу. Не так давно он действительно проиграл неоперившемуся сопляку.

В руках Шина это способность заставить обычного человека стать могущественным за короткий промежуток времени.

Иначе, как объяснить его мощную силу и тех посредственных, но могущественных членов команды Эдема.

"Я помню, ты сказал, что поможешь мне стать сильнее!"

"Конечно, не волнуйся!"

"Прямо сейчас нам не нужно ввязываться в какие-то серьезные сражения". - сказал Шин с улыбкой.

Глаза Крокодайла блеснули, он вообще не мог понять, о чем думает этот парень.

На островах Сабаоди лучше не останавливаться. Для них обоих это место очень знакомо.

Купив необходимые вещи, они развернулись и направились в сторону порта.

Толпа переполнена, улицы полны оживления, и повсюду кричат продавцы.

Но, сделав несколько шагов вперед, Шин постепенно замедлил шаг.

"что не так?"

Крокодайл нахмурился.

Его личность и сейчас остается очень чувствительной. Несмотря на то, что он носит маску, всегда будет неприятно, если его обнаружат.

"Нашел старого друга!"

Шаги Шина прекратились, и он полностью остановился на улице, со слабой улыбкой, расцветшей в уголках его рта, и в то же время его правая рука коснулась длинного меча, висевшего у него на поясе.

"Старый друг?"

Крокодайл поднял голову и увидел мужчину с седыми волосами и в очках, стоящего перед ним с бутылкой вина в руках.

"Я увидел такого потрясающего парня!"

На очках седовласого старика блеснул свет, и его глаза стали серьезными.

"Рейли!"

В следующую секунду Крокодайл услышал имя из уст Шина, и все его тело напряглось.

Старик с седыми волосами и в очках перед ним - знаменитый Рейли и правая рука короля пиратов Роджера в прошлую эпоху.

"Дневной тигр, Адмирал Шин!"

Полные достоинства, серьезности и страха слова слетели с губ Рейли.

Дневной тигр!

Это кодовое имя Шина, когда он был адмиралом, и оно, кажется, совершенно не соответствует ему самому, но только те, кто действительно сражался против него, будут знать, что кодовое имя достойно его.

Подобно сумасшедшему свирепому тигру, его атака свирепа, необузданна и удушлива.

"После того как ты исчез почти на двадцать лет, я думал, что ты уже мертв"

"Я не ожидал случайно встретиться сегодня здесь!"

Сказал Рейли глубоким голосом, и все его тело было в боевой готовности.

С точки зрения лагеря, обе стороны скорее враги, чем друзья, не говоря уже о том, что этот парень перед ним всегда был необъяснимо враждебен Роджеру.

Только после смерти Роджера он понял почему.

"Ты не умер, это лучшая новость для меня, Рейли!"

Шин ухмыльнулся, и в его глазах появился резкий огонек.

В то же время от его тела исходила яростная аура.

Первым, кто принял на себя основной удар, был Крокодайл, который задрожал всем телом: "Эй, ты же не хочешь драться с этим стариком, не так ли?"

Услышав это, Шин нахмурился и посмотрел на толпу вокруг себя: "Действительно, это нехорошее место!"

"Я ушел на пенсию более десяти лет назад, Шин, и почти исчез в этом мире одновременно с тобой!"

"Теперь я просто хочу спокойно насладиться своей старостью"

Рейли покачал головой.

Шин молчал и не отвечал, но его глаза блеснули. Спустя долгое время он поднял голову и усмехнулся: "Не спеши, рано или поздно мы встретимся снова".

"В то время, я посмотрю, спустя двадцать лет стал ли ты сильнее!"

Рейли сказал со смешком: "Я уже стар, и я не могу сравниться с тобой. Естественно, мои навыки ухудшились!"

Шин больше ничего не сказал, быстро прошел мимо Рейли и исчез в мгновение ока.

Только когда он ушел, улыбка на лице Рейли исчезла, сменившись серьезностью и страхом.

Медленно открутив крышку вина, он поднял голову и сделал глоток.

"Я столкнулся здесь с этим парнем!"

"Это действительно напугало меня!"

После паузы глаза Рейли стали серьезными, и он пробормотал:

"К счастью, он сдержался!"

"Он действительно осмелится начать здесь большую битву!"

http://tl.rulate.ru/book/91673/3077528

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь