Готовый перевод Mr. CEO, Spoil me 100 Percent! / Г-н генеральный директор, побалуйте меня на 100 процентов!: Глава 693: Уродливая сторона семьи Хе Лан...

Глава 693: Уродливая сторона семьи Хе Лан...

Переводчик: Редактор "Одинокого дерева": Мильман97

Независимо от риска, они были готовы быть в ее углу. Синхэ, в свою очередь, помнила бы и лелеяла их дружбу на всю жизнь.

Подтвердив, что ее мать была второй дочерью семьи Шэнь, Синьхэ, похоже, не была в восторге. Вместо этого она привела Али и остальных, чтобы встретиться с Е Чен. Она понятия не имела, зачем она нужна Е Чену, но была уверена, что это как-то связано с семьёй Хе Лан.

Вскоре они прибыли в назначенное место, где Е Чен уже стоял и ждал. Спустившись из машины, Ие Чен промчался к ней и естественным образом поприветствовал ее.

Синхэ спросил: "Почему мы здесь?"

"Тише, за мной!" Ие Чен загадочным образом приказал им идти к небоскребу. Группа Синхэ была сбита с толку, но они послушно последовали за ним. Они поднялись на очень высокий этаж. Группа Али была осторожна с Э Ченом и его таинственными путями, но Синхэ уверенно следовал за ним, не боясь, что это была какая-то ловушка.

Наконец, Е Чен остановился перед дверью, и Синхэ мягко спросил: "Что это за место?".

"Заходи и узнаешь". Ие Чен открыла дверь и вошла первой. Остальные последовали, и поняли, что комната нормальная, в этом нет ничего уникального.

Закрыв дверь, Ие Чен объяснила: "Это мое убежище. Причина, по которой я попросил вас прийти сюда, заключается в том, что есть кое-что, что я хочу, чтобы вы увидели позже".

"Что это?" Ксингхэ нажал.

С ухмылкой Ие холодно сказала: "Уродливая сторона семьи Хе Лан".

Бровь Ксингхе была поднята.

Сэм нетерпеливо спросил: "Какая уродливая сторона?"

"Следуй за мной". Ие Чен привела их в комнату, которая была похожа на его спальню. Войдя, они заметили телескоп у окна.

Ие Чен слегка расстегнул занавеску и отрегулировал телескоп, как он сказал: "Отсюда видно Ангельский приют, которым управляет семья Хе Лан". За последний год я наблюдал за этим местом и был свидетелем большей части их уродливости. Сегодня я позвал вас сюда, чтобы вы могли увидеть это своими глазами".

Синхэ подошел, и Е Чен естественным образом покинула это место. Синхэ опустила голову, чтобы посмотреть сквозь телескоп и как большой приют на несколько сотен метров вперед слегка влево.

Приют был большим и красивым. На травяном поле было много детей, играющих на нем. Работники приюта были заняты своими делами, Синьге даже мог видеть, как дети учатся в классах. Она охватила большую территорию, но ничего подозрительного не заметила.

Если и было что-то не так, так это то, что у бокового входа в детский дом стоял большой фургон-перевозчик. Задняя часть фургона была открыта, и внутри было много вещей, хотя он был наполовину полон.

Однако, похоже, никому не было дела до оставшихся вещей в фургоне. Вокруг даже были рабочие, они стояли и болтали, а не разгружали остальное. Это вызвало подозрения у Синьчжэ.

Она встала прямо и спросила Е Чена: "Что-то не так с этим фургоном, да?"

Ие Чен смотрел на нее в шоке и задыхался. "Как... как ты узнал, что с этим van‽ что-то не так?"

http://tl.rulate.ru/book/9165/988818

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь