Готовый перевод Mr. CEO, Spoil me 100 Percent! / Г-н генеральный директор, побалуйте меня на 100 процентов!: Глава 889

"Но вам не будет позволено продолжать свои прежние исследования. Другими словами, вы будете свободными островитянами, живущими нормальной жизнью, разве это не та жизнь, которую вы все хотите?"

"Жизнь, которую мы хотим, - это жизнь с абсолютной свободой!"

Не та, где они находятся под постоянным наблюдением, и не та, где им не разрешается даже ступить за пределы острова.

Хотя Тонг Лян сказал, что этот период наблюдения продлится всего несколько лет, у них было чувство, что словам этой женщины нельзя доверять. Если бы они действительно хотели ассимилировать их в обществе, зачем бы они стали держать их на крошечном острове?

Это ничем не отличалось от приговора на острове Райкерс. Они будут сидеть взаперти и никогда не получат свободу, на которую отчаянно надеялись. Дело в том, что они были единственными на острове. Никому не разрешалось входить и выходить, не было нормального общества и открытой среды, так в чем же смысл жизни?

В чем была разница между этим и их жизнью на лунной базе? Они все еще могли выжить на Луне, потому что у них был духовный резервуар. У них все еще были исследования, на которых они могли сосредоточиться, поэтому они все еще могли наслаждаться результатами своих исследований, но этот остров лишит их и этого. По сути, они собирались провести остаток своей жизни в ожидании смерти.

"Нет, мы не поедем". Ши Цзянь решительно покачал головой. "Вы можете убить меня, так как я не хочу больше жить в пустоте и безнадежности".

"Он прав, мы больше не будем подвергать себя такой жизни, и вы не имеете права так с нами обращаться. Мы не подчинимся вашим требованиям, никогда!"

"Вы сможете доставить нас на тот остров, только если заберете туда наши тела!"

Ши Цзянь и ребята начали бунтовать. Никто не собирался им помогать, поэтому они должны были спасаться сами, чтобы бороться с этим несправедливым отношением до конца.

Улыбка Тонг Лианг померкла, и в ее взгляде появился ледяной блеск. "Мне жаль, но твоя смерть уже не зависит от тебя.

Мы дали вам все, что могли, поэтому ваш отказ недействителен. Майор Джордж, мы потеряли много времени, заберите их всех".

Губы Джорджа растянулись в тонкую линию, и он объявил: "Пожалуйста, следуйте за нами покорно, это ваш единственный выбор".

"Мы не пойдем". Ши Цзянь посмотрел на него, и в каждом его слове чувствовалась смертельная решимость. "Вы не имеете права так шутить с нами, и мы не уйдем, пока вы нас не убьете".

"Господин Ши, это решение, принятое Организацией Объединенных Наций; никто не может изменить или нарушить его". Несмотря на то, что Джордж жалел их, он ставил свою ответственность как солдата на первое место. "Итак, сопротивление бесполезно. Пожалуйста, следуйте за нами, возможно, в будущем еще есть надежда".

Ши Цзянь ответил с сарказмом: "Вы действительно думаете, что еще есть надежда? Какая надежда?"

"Пока ты жив, надежда есть всегда", - твердо сказал Джордж.

Ши Цзянь тупо покачал головой. "Нет, надежды нет, мы не можем сделать это снова. Когда мы были выбраны семьей Хэ Лань, мы выживали за счет надежды. После стольких лет мы наконец-то увидели, как она воплощается в жизнь. Но теперь наша надежда снова разрушена".

http://tl.rulate.ru/book/9165/2080479

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь