Готовый перевод Mr. CEO, Spoil me 100 Percent! / Г-н генеральный директор, побалуйте меня на 100 процентов!: Глава 787

"Но мы не шутим с вами". Синхэ сняла маску, чтобы показать ледяную улыбку. Али и остальные сделали то же самое и уставились на него с явным недружелюбием.

Дэцин сел от волнения и настороженно уставился на них. "Что вы делаете? Я управляющий этого места, даже молодой мастер не смеет и пальцем пошевелить против меня, если кто-то из вас посмеет проявить неуважение ко мне, молодой мастер обязательно..."

"Он точно не узнает", - холодно сказал Синхэ. "Хуан Дэцин, никто не узнает, что случится с тобой здесь сегодня вечером".

"Что ты имеешь в виду..." Дэцин не мог не выдать своего страха.

"Это значит, что мы собираемся забрать твою жизнь". Синхэ уставилась на него и практически выплюнула свои слова. Дэцин расширил глаза от шока. Прежде чем он успел отреагировать, Сэм схватил его и сбросил с кровати.

Дэцин неуклюже рухнул на пол, его черты лица исказились от гнева. "Как вы смеете так со мной обращаться?" Служба безопасности, задержите их всех!

Однако, как бы сильно он ни кричал, никто не пришел. Группа Синхэ была так же собрана, как и раньше. Это заставило Дэцина заволноваться, он поспешно поднялся и бросился к окну.

Но не успел он добежать до окна, как его оттащил Сэм. Али наступил ему прямо на грудь, прижав его к месту.

"Помогите, помогите, здесь убийцы! Помогите!" Децин кричал во всю мощь своих легких, но из-за лихорадки его голос был грубым и трудноразборчивым. Чем больше он кричал, тем хуже он звучал.

"Хватит уже кричать". Али добавила вес на ноги, и это заставило Дэцина закашляться еще сильнее, казалось, что он собирается выкашлять свои внутренние органы.

Когда кашель наконец прекратился, он посмотрел на группу Синхэ с бледным лицом и потребовал: "Почему вы так поступаете со мной? Я не сделал вам ничего плохого, почему вы так со мной обращаетесь?"

"Действительно, ты не сделал нам ничего плохого, но ты нарушил самые основы человеческой порядочности, мы представляем небеса и пришли, чтобы воздать тебе по заслугам", - холодно объявил Синхэ.

Дэцин наконец-то понял, что происходит. Он спросил в шоке: "Это из-за того, как я управляю приютом?".

Синхэ ухмыльнулся. "Ты действительно думаешь, что хорошо справляешься с управлением?"

"Все, что я делал, я делал потому, что мне приказал старый мастер Хэ Лань! Я просто выполняю его приказы! Мы все работаем на семью Хэ Лань, так что не говори мне, что твои руки чисты", - возразил Дэцин.

Синхэ кивнул. "Действительно, наши руки грязные от заботы о таком человеческом мусоре, как ты".

"Тогда кто дал вам право иметь дело со мной?" Децин потребовал: "Если ты действительно настолько способный, тогда иди и расскажи об этом молодому господину или всей семье Хэ Лань, я всего лишь пешка в их схеме, а они настоящие вдохновители!"

"Вот почему Хэ Лань Чанг сейчас дряхлый старик".

"Что ты сказал?" Дэцин был шокирован, он с недоверием посмотрел на Синхэ.

Синхэ холодно посмотрел на него и повторил: "Вот почему Хэ Лань Чан сейчас дряхлый старик".

"Старый мастер, это ваш... Это из-за вас, людей, старый мастер находится в его нынешнем состоянии?" Дэцин не был тупым, он понял правду почти мгновенно. Синхэ не признавала и не отрицала, но судя по тому, что она говорила, это было недалеко от истины. Децин не ожидал, что у них хватит смелости преследовать Хэ Лань Чанга.

http://tl.rulate.ru/book/9165/2061397

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь