Готовый перевод what the hell / Какого черта: Глава 13

Глава 13 Еще большее недоразумение

Услышав что она сказала мы вчетвером повернули головы и посмотрели на Е Вэйвэй, она действительно очень упертая.

Сейчас она тяжело дышала, потому что до этого она бегом спускалась с лестнице вниз, а сейчас быстро поднялась. Мы с удивлением смотрели на нее.

Она была в отчаянье, не поверив во все, что сама только что сказала, она развернулась и громко зарыдав, убежала.

« Почему эта девушка заплакала»? Я стоял молча и обдумывал, то недоразумение, которое произошло, но то, что сейчас произошло, я никак не мог понять.

Малыш Чиан так же как и я стоял и ничего не понимал. Старейшина Доу и беловолосый кажется, поняли в чем дело, потому что они сразу же заулыбались. Но сколько бы мы их не расспрашивали, они нам и слова не сказали.

За дверью снова послышались чьи-то шаги и старейшина Доу и беловолосый стали хохотать во все горло. Не обращая внимание на дико ржущих старейшину Доу и беловолосого, малыш Чиан осторожно разрезал бинт у меня на плече и руке.

Я подумал, что вчера мои раны были очень глубокими и не плохо бы сейчас взглянуть на них. У малыша Чиана на все про все ушло где-то десять минут, хотя вчера на то чтобы забинтовать мою руку и плечо ушло больше часа.

Крови уже совсем нет, думаю с такой скоростью к вечеру должно уже все зажить.

На столе стаяло небольшое зеркальце, я взглянул в него и увидел, что мое лицо очень бледное, хотя духовная сила и защищала мое тело, но я потерял очень много крови и чуть не умер.

Я осмотрел свои раны, глубоко вздохнув и покачав головой, накинул на себя старый махровый халат в этот момент беловолосый стоял у двери и сказал: « Ты еще совсем ничего не ел, я скоро вернусь».

Я немного подумав сказал: « Боюсь, чтобы заморить червячка, одной лапши будет маловато»! Малыш Чиан и старейшина Доу кивнули мне головой и закрыв за собой двери пошли покупать еду, а я начал медитировать.

Меня заинтересовала та девушка, которая обнаружила фальшивые деньги, если завтра после экзаменов она будет в универе то я найду ее и поговорю с ней.

Спустя больше получаса, братья вернулись в общежитие, когда я открыл глаза, то увидел, что они держат несколько пакетов в руках.

« Это твоя лапша». Беловолосый протянул руку и поставил на стол коробочку с лапшой, перед этим открыв ее.

Так как моя правая рука травмирована, поэтому я ем левой рукой, ей очень неудобно держать палочки.

« Эх». Вздохнул я, утром ел баодзы ( паровые пирожки) и пил соевое молоко и не ощущал никаких трудностей, а сейчас мучаюсь.

В данный момент рядом со мной сидит малыш Чиан и читает книжку, время от времени, морща свои брови, поглядывает на меня, старейшина Доу и беловолосый стоят у двери, я не знаю чем они заняты. Но иногда они шушукаются и посматривают на меня, боясь, что я могу их услышать.

Сколько бы я не пытался у меня не получается нормально поесть, вдруг малыш Чиан отобрал у меня палочки, взял два кусочка печени и отправил мне в рот. Я не жуя сразу же проглотил, после этого он взял лапшу и продолжил меня кормить.

В этот момент в дверь в нашу комнату открылась.

« Е Вэйвэй зачем ты снова пришла»? Стоящие у двери старейшина Доу и беловолосый хором спросили ее. Я и малыш Чиан не обратили внимание на только что вошедшую Е Вэйвэй.

Она заглянула в комнату, и увидел, как я раскрыл свой рот, а малыш Чиан кормит меня.

« Аааа»! Она снова завизжала и рыдая убежала.

Вдруг прибежала везде сующая свой нос Ху.

« А-ха-ха-ха»! Старейшина Доу и беловолосый снова дико заржали, мы вдвоем стали постепенно понимать в чем дело и в мгновенье ока наши лица стали мрачными.

Посмотрев на нас, они перестали смеяться. Старейшина Доу развернулся и закрыл дверь на ключ: « Не волнуйтесь она больше не зайдет».

Беловолосый взял лапшу и отправился ко мне: « Я думаю, она больше не придет».

Я не понимаю, как везде сующая свой нос Ху могла такое проглядеть, уже в третьей раз она к нам врывается, но я тоже думаю, что она больше не придет, только не спрашивайте, почему я так думаю

Не прошло и пяти минут, как я закончил есть.

Беловолосый поставил свою чашку и посмотрев на меня сказал: « Я думаю у тебя малокровие».

Я выпучив свои глаза посмотрел на него.

http://tl.rulate.ru/book/916/31020

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь