Глава 46: Бой черной черепахи и феникса (1)
Переводчик: 549690339
Следующее утро.
Небо окрасилось в белый, а ночь пролетела мгновенно.
Сяо Чантянь встал рано и вошел в дом, готовый приступить к типографским работам.
Как только он вышел, он увидел, что на столе уже лежало более ста экземпляров.
"Шицзунь, я отнес их в лавку вчера вечером".
Е Фань сказал это почтительно. Он тоже рано утром вышел из своей комнаты. Он собирался принести воды.
"Спасибо за твою работу. Однако в будущем тебе все равно нужно вовремя ложиться спать". Сяо Чантянь любезно напомнил ему об этом. В своей прошлой жизни он слишком долго бодрствовал во время тренировок и умер. Это было очень назидательным и отрицательным примером.
"Да". Е Фань кивнул.
С этими словами он пошел за водой.
Это уже вошло в его привычку.
Сяо Чантянь ничего не сказал. В конце концов, он получил серьезную травму и мог погибнуть. К тому же он не понимал метода бессмертного совершенствования, который дал ему Сяо Чантянь. То, что Е Фань мог принять свое положение и вести обычную жизнь каждый день, уже было очень хорошо.
Сяо Чантянь вышел из двора и вытащил шезлонг. Он лег в качалку и снова начал раскладывать свой лоток.
В конце концов, ему было лень кричать.
Возможно, найдется мало людей, которые захотят купить книги даже если он их разрекламирует, а возможно, и вовсе никого. Даже если они и купят их, им могут быть неинтересны книги...
Тогда лучше не кричать.
Правильно жить — значит лежать на месте.
Конечно, предположения Сяо Чантяня сбывались шаг за шагом. Вот они уже дошли до первого шага, но никто не пришел.
Во дворе.
Е Фань рубил дрова, а черепаха и другие что-то обсуждали.
Толстяк Жун-Жун кивал и хрустел побегами бамбука.
Му Цзюхуан сегодня была явно не в духе. Ее мысли все еще находились в книге.
В комнате.
Чу Ижэнь отбросила одеяло и потянулась, показывая свое идеальное тело.
Затем она потрогала рядом с собой...
"Что? Старший не спал вчера ночью?"
Когда Чу Ижэнь сказала это, по ее лицу промелькнуло разочарование, и она начала винить себя.
"Ай-я, надо было подождать Старшего вчера вечером. Почему я сама заснула?" Чу Ижэнь была крайне разочарована. Ее план снова провалился.
У-у-у!
Проходили дни.
Они жили мирно.
Книжный лоток Сяо Чантяня пустовал уже несколько дней, но никто не приходил покупать книги.
"Как же это утомительно. Может, мне и правда нужно пойти и поторговать на улице?"
Сяо Чантянь подумал об этом, но решил пока забыть об этом.
Вместо этого он мог бы раздать пару книг нескольким детям.
В городе Даян, помимо последователей секты Великого Солнца, все остальные были смертными.
Смертные не могли совершенствоваться, поэтому они вполне естественно хотели прославиться и стать чиновниками. Таким образом, жители города Даян все были образованными.
"Эй, Гоудань, я подарю тебе книгу почитать".
Сяо Чантянь сказал это, доставая с книжной полки девять книг и отдавая их проходившим мимо детям.
Он подумал, что и сам начал читать романы в этом возрасте.
Дети в этом возрасте всегда полны фантазий.
"Спасибо, дядюшка Тянь".
Гоудань и другие взяли книги и убежали.
Сяо Чантянь посмотрел на них и слабо улыбнулся. В его памяти возникли неясные воспоминания о детстве, в которое ему уже никогда не вернуться.
Дети побежали все дальше и дальше и постепенно скрылись из виду.
"Вздох, пора собираться. Кажется, этой книжной лавке больше не суждено работать".
Сяо Чантянь посмотрел на закат и понял, что пора спать.
Поэтому он закрыл книжный лоток, запер дверь во двор и приготовился лечь спать.
"Динь! Вам выдано задание накормить муравьев Хаоса.
[Награда: Феникс]
Внезапно в мозгу Сяо Чантяня раздался голос системы.
"Феникс?"
"Ха!"
"Наконец-то настоящее вознаграждение".
Лицо Сяо Чантяня просветлело. Если появится феникс, разве это не будет означать, что он восстанет на небеса? Система сообщила ему, что эти животные полностью ему подчиняются.
Фениксы тоже были животными.
До того как он стал непобедим, разве он не был бы в безопасности под защитой феникса?
— Система, ты мне нравишься.
Сяо Чантянь улыбнулся и удовлетворенно произнёс. Он пошел к бамбуковому лесу и взял кукурузу, чтобы покормить черепаху, призвав Муравьев-Хаоса.
— Маленький Ма, выходи.
Как только голос Сяо Чантяня стих, в траве послышался шорох. Муравей-Хаоса вышел из травы и взял кукурузу.
— Динь! Поздравляем с выполнением задания. Награда: Феникс.
Снова прозвучало системное уведомление.
Уху, пошло-поехало ~
Сяо Чантянь обрадовался. Он с нетерпением ждал, когда феникс окажется рядом с ним. Он невольно развёл руки, желая обнять феникса.
Он впервые видел божественного зверя!
Жду не дождусь. jpg
— Иди сюда, Феникс, приди в мои объятия, — серьёзно произнёс Сяо Чантянь.
— Ку-ка-ре-ку
Словно почувствовав энтузиазм Сяо Чантяня, большая курица, получившая награду от системы, запрыгнула в его объятия.
Рот Сяо Чантяня набили куриные перья.
— Какого чёрта?
Сяо Чантянь посмотрел на большую курицу в своих объятиях и опешил.
Где феникс?
— Система, не нужно ли тебе дать мне объяснение?
Лицо Сяо Чантяня помрачнело. Курица и феникс — это две совершенно разные твари, ясно?
С точки зрения кровного родства, они тоже не близкие!
Но система молчала. Молчание было таким же, как этот вечер…
II II
•
Сяо Чантянь онемел, но ради своей непобедимой миссии он стерпел это.
Затем он посадил курицу в курятник и вернулся в свою комнату, чтобы поспать.
— Ку-ка-ре-ку
Большая курица посмотрела на Сяо Чантяня. Почему выражение лица Хозяина так внезапно изменилось?
Однако большой курице было всё равно. Она подняла голову и выпятила грудь, словно осматривая окрестности, когда выходила из курятника.
— Сан Гоуцзы, ты всё ещё играешь в шахматы?
— Маленький Ма, ты тоже тут?
— Что это за чёрно-белая штука?
Большая курица подняла голову и выпятила грудь, её тон был чрезвычайно высокомерным.
Толстяк посмотрел на эту курицу, которая осмелилась так его назвать. Он сразу же разгневался и хотел что-то предпринять.
Но внезапно.
Он увидел, как аура курицы изменилась, и за ней появился огненный феникс. Феникс расправил крылья, и бесконечный ад развернулся, словно он хотел сжечь небеса.
— Пф
Толстяка Жунжуна так сильно испугала, что она соскользнула с вершины бамбука, её задница покатилась по траве, руки безвольно повисли, а выражение лица стало тусклым.
— Хм, Феникс, ты действительно внушительная! Это мой младший братик. С каких пор настала твоя очередь учить его уму-разуму?
В этот момент.
Чёрная черепаха, спавшая в пруду и пускавшая пузыри, поднялась на поверхность.
— Хе-хе, Чёрная черепаха, не забывай, кто здесь главный. — Феникс посмотрела на Чёрную черепаху, всё ещё высоко держа голову.
— Тьфу, между нами ещё не решено, кто победитель, а кто проигравший. Что касается босса, то я — босс.
Чёрная черепаха была в ярости. Её аура мгновенно обрушилась на Феникса.
— Хм. — Феникс тоже холодно фыркнула. Её аура была острой, когда она контратаковала.
Толстяк Жунжун застрял посередине, онемев.
— Они снова дерутся. Вы двое, идите на улицу и сражайтесь.
В траве Муравей-Хаоса, который ел кукурузу, начал светиться красным. В следующий момент Чёрная черепаха и Феникс были телепортированы.
http://tl.rulate.ru/book/91533/3924708
Сказали спасибо 5 читателей