Готовый перевод Lord of the People: Random Mythical Dragons at the Beginning of the Game / Лорд Человечества: Случайные Мифические Драконы в Начале Игры: Глава 4: Продовольствие в дефиците и продается по высокой цене

Лин Тянь оказался перед защитным щитом и посмотрел в глубину леса вдалеке.

Там раздавались взрывы, перемежаемые шипящими звуками злобных зверей, и шла ожесточенная схватка.

— Неужели это встреча со свирепым зверем третьего ранга? - подумав об этом, Лин Тянь почувствовал, как сердце сжалось.

Если бы это был зверь третьего ранга, то все было бы в порядке, но если это был зверь четвертого или даже пятого ранга, то Дракон был бы в опасности.

Свирепые убийства продолжались, и был отчетливо слышен звук падения гигантского дерева на землю.

Эта страшная битва заставила Лин Тяня ясно осознать ужас свирепых зверей третьего ранга.

Между свирепым зверем второго ранга и свирепым зверем третьего ранга была разница всего в один ранг, но сила их была совершенно разной.

Битва продолжалась около десяти минут.

Как только звуки убийства прекратились, Лин Тянь одновременно получил сообщение.

[Убит злобный зверь третьего порядка, энергия +15, +1 кристалл демона третьего порядка]

— Бум!

В тот же момент в теле Лин Тяня возник теплый ток, а затем раздался глухой звук, как будто что-то сломалось.

Он почувствовал, как его сила мгновенно увеличилась в несколько раз, а его плотское тело также усилилось.

— Это прорыв?

Лин Тянь поспешно открыл свою панель и проверил личную информацию.

[Владыка города: Лин Тянь]

[Сила: Первый ранг (5/100)]

[Ранг территории: Основная территория]

[Тип войск: Дракон (уникальный мифический тип войск)]

[Здание: Особняк городского лорда, гнездо первобытного дракона]

[Оборудование: нет]

[Кристаллы: 2 (кристаллы первого порядка), 3 (кристаллы второго порядка), 1 (кристаллы третьего порядка)]

[Экзотические кристаллы: нет]

Конечно, он прорвался.

Сила изменилась с нулевого ранга на первый.

Хотя он все еще находился в самом низу континента Десяти Тысяч Кланов, по крайней мере, он больше не был бессилен.

Посмотрев вверх, Дракон схватил почти трехметрового бегемота и полетел в сторону территории.

Вскоре перед Лин Тянем появился трехметровый труп свирепого зверя.

Лин Тянь не стал сначала разбираться со зверем, а посмотрел, не ранен ли его добытчик.

После тщательного осмотра оказалось, что дракон не был ранен, а лишь имел несколько царапин на зеленовато-черной чешуе, они не повлияли на состояние дракона, и он скоро поправится.

Похвалив несколько раз дракона, Лин Тянь посмотрел на труп зверя и разобрал его.

[Разложение прошло успешно.]

[Получено пятнадцать единиц мяса злобного зверя третьего ранга.]

[Получена полная шкура зверя третьего порядка.]

[Получена одна звериная кость.]

Мясо можно было использовать для еды, шкуру свирепого зверя можно было использовать для изготовления кожаного плаща, а кость зверя можно было использовать для изготовления оружия.

Лин Тянь отложил их все, это были редкие и хорошие предметы на данный момент.

После битвы Лин Тянь не позволил Дракону продолжать убивать зверей. Не было никакой спешки в улучшении его силы, и он не мог измотать этого малыша. Боюсь, что на такое способен только капиталист, высасывающий костный мозг из костей.

Они сидели у костра.

Пока Лин Тянь жарил мясо, он открыл канал чата и проверил сообщения остальных.

[Это было близко, только что я отправил своих солдат на поиски еды, а в итоге столкнулся со свирепым зверем второго ранга, два моих демона тяжело ранены].

[Этот мир слишком опасен, я хочу домой...]

[Старший брат - солдат высшего уровня, верно? Он смог убежать, когда столкнулся со зверем второго уровня, но мой был убит зверем первого уровня, это больно!]

[У этого старшего брата есть немного еды, все мои солдаты мертвы, а я слишком голоден, чтобы идти.]

[Я готов заплатить за это 100 миллионов. У этого большого человека есть еда.]

[Я дам тебе 10 миллиардов.]

[Два идиота наверху, вы думаете, что это все еще Земля, деньги здесь - просто макулатура, ими можно только подтереть задницу.]

[Золотая цепь ручной работы высшего мастера, стоит более миллиарда долларов.]

[Ты должен оставить ее себе,, она бесполезна.]

[Я так голоден, может кто-нибудь даст мне немного еды?]

............

Когда он увидел это, у Лин Тяня внезапно появился план.

Сейчас так много людей просили еды, а у него было большое количество мяса свирепого зверя, добытого на охоте на свирепых зверей, чтобы увеличить свою силу.

Когда он нажал на торговый канал, кому-то уже повезло, и он добыл свирепого зверя первого ранга и выложил его на торговый канал для обмена.

Однако там было всего несколько жалких единиц, которые почти мгновенно исчезли за считанные секунды.

Видя это, Лин Тянь поспешил выложить на торговый канал мясо свирепого зверя первого порядка и мясо свирепого зверя второго порядка.

[Одна единица мяса свирепого зверя первого порядка в обмен на двадцать единиц дерева или десять единиц камня]

[При обмене: один кристалл Первого Ордена]

[Существующий запас: восемьдесят единиц]

[Одна единица мяса зверя второго ранга в обмен на пятьдесят единиц древесины или тридцать единиц камня]

[В обмен на: один кристалл второго ранга] [Обмен на: один кристалл второго ранга]

[Текущий инвентарь: сорок единиц]

Как только сообщение о сделке было опубликовано, весь чат взорвался.

Все владыки городов, живущие в сети, влились в торговый канал, глядя на 120 единиц еды, все были ошарашены.

В первый день большинство градоначальников не смели выходить за пределы своих территорий, не говоря уже об убийстве демонических зверей. Даже если и были смельчаки, которые отважились выйти, солдаты под их командованием не могли сравниться со злобными зверями. Максимум, что они могли сделать, это собрать припасы, такие как древесина и камни, необходимые для обновления городских владык вблизи своих территорий, или поискать еду, например, фрукты. Когда они сталкивались со зверями, у них не оставалось другого выбора, кроме как бежать.

Владыка города, который может убить свирепого зверя, обязательно должен быть сильным воином начального уровня, а таких крупных мужчин было мало. В этом случае, еда драгоценна.

[Черт, старший брат Лин Тянь просто великолепен, он так быстро убил столько свирепых зверей.]

[Шипение, здесь сорок единиц мяса зверя второго ранга, вот это ...... вот это ......]

[Сколько свирепых зверей старший брат Лин Тянь убил на этот раз?]

[Сто двадцать единиц, это должно быть двадцать свирепых зверей, верно?]

[Любопытно, какого ранга солдаты старшего брата Лин Тяня!]

.........

Хотя каждый из этих людей был шокирован, движение их рук не было медленным.

Почти мгновенно сто двадцать единиц мяса свирепого зверя были сметены.

Однако, когда толпа закончила покупать, они поняли, что мясо свирепого зверя Лин Тяня было в два раза дороже, чем то, которое продавал предыдущий человек.

Предыдущий мужчина продал пять единиц мяса зверя первого порядка по цене десяти единиц дерева или пяти единиц камня.

Однако мясо Лин Тяня стоило ровно в два раза дороже.

Сравнивая эти два вида мяса, было очевидно, что Лин Тянь поднимал рыночную цену.

В чате сразу же появилось множество городских владык, ругающих Лин Тяня.

Они ругали его за то, что он вероломный бизнесмен и недостоин быть китайцем.

Однако почти все, кто ругал Лин Тяня, были городскими владыками, которые не захватили никакой еды, в то время как те, кто захватил еду, были полны радости и пошли жечь огонь и жарить мясо.

Перед лицом этих горьких упреков Лин Тяню было все равно. На данном этапе еда имела свою цену и была в дефиците. Если ты не купишь ее, то другие тоже купят.

Лин Тянь считал, что даже если он продаст пятьдесят единиц древесины за одну единицу мяса зверя первого ранга, обязательно найдутся люди, которые купят его.

Проверив свой склад, он обнаружил, что на этот раз собрал в общей сложности две тысячи пятьсот единиц древесины и шестьсот единиц камня.

Все они хранились в Пространстве Владыки.

— Древесины уже достаточно для обновления территории, а камней пока не хватает на четыреста единиц, если не будет никаких сюрпризов, то мы сможем обновить территорию сегодня.

Лин Тянь посмотрел на огромное количество, это было быстрее, чем рубить деревья и собирать камни самостоятельно.

http://tl.rulate.ru/book/91164/2938464

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Я в этих "лордов" уже метафорической палкой тыкаю в поисках чегото нового, а нахожу все теже штампы. Это уже даже не так плохо, просто грустно.
Развернуть
#
Верно )))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь