Готовый перевод Apocalypse Chaos - I am the villain / Хаос Апокалипсиса — Я Злодей: Глава 39

Лицо Велис покраснело, и она выглядела очень соблазнительно, когда сказала: «Спасибо.

«Зови меня Лейла, мы, вероятно, будем видеться чаще в будущем».

Лейла улыбнулась, протягивая руку, как будто для рукопожатия с Велис.

Велис также поспешно протянула руку и схватила руку Лейлы.

В этот момент казалось, что в голове Велис было решено, что Лейла станет ее союзницей.

Хикару уставился на происходящую сцену широко раскрытыми глазами и спросил себя.

.

Кто я?

Где я нахожусь?

Что, черт возьми, происходит?

Как Лейла легко заставила Велис поверить в нее? Должно быть, известно, что когда наступил конец света, единственным человеком, которого Велис поблагодарила и извинилась, был Хикару.

Теперь все было по-другому, Хикару посмотрел на выражение лица Велис и понял, что она добавила Лейлу в свой список доверенных лиц.

Ах! Конечно, Хикару знал, что в этом списке были только он и Лейла.

Может быть.

. Лейла смогла легко заставить Велис доверять ей благодаря ауре главного героя?

Хикару не знал, он не хотел слишком много об этом думать.

Он подумал, что отныне ему необходимо держаться как можно дальше от Лейлы.

Кроме того, ему также нужно было напомнить Велис не вступать в контакт с Лейлой, иначе.

. лишь бы он однажды не был убит Лейлой, не осознав ничего.

Вдруг он о чем-то задумался и спросил Рику: «Могу ли я убить героинь? То есть.

. Могу ли я убить членов гарема главного протагониста?»

[В теории вы не можете убить их прямо сейчас.

]

«Почему?»

[Потому что на них все еще лежит защитная аура протагониста.

Если вы не убьете протагониста, который позволит героине стать свободным персонажем, вы не сможете убить их.]

[Если вы успешно убьете героиню, появится другая героиня, которая будет сильнее и круче старой героини.

]

Хикару нахмурился, услышав это.

Хотя нынешние героини доставляли ему много неприятностей, они также доставляли много неприятностей главному персонажу.

Если будут героини круче нынешних, он опасается, что процесс убийства главного героя будет еще более сложным.

Поэтому.

. он позволит им жить немного дольше. По крайней мере, эти ведущие женские персонажи будут постоянно доставлять главному герою много проблем.

Акико вдруг вздрогнула, она почувствовала, словно кто-то хочет ее убить.

Акико посмотрела в сторону Хикару, и, увидев его убийственные глаза, она немного испугалась, но ее гнев перевесил страх.

Она уже собиралась снова confrontI Хикару, но Лейла ее остановила.

«Акико, не беспокой Хикару, он не виноват».

«Чего?! Лейла, о чем ты говоришь?» Акико была удивлена, она не понимала, что только что сказала Лейла.

«Как я и сказала, Хикару не имеет никакого отношения к тому, как с той девушкой обращались.

Он действительно просто увидел ее на улице и спас».

«Лейла, ты веришь его лжи?» - гневно закричала Акико.

Лейла покачала головой: «Ты слышала, что врач только что сказал, что у той девушки отрезан язык?»

Акико вдруг подпрыгнула, будто что-то осознав, затем с трудом кивнула.

«Это доказывает, что ее похитил Серый Волк.

У всех, кого он похищал, отрезали язык, я думаю, ты это знаешь, верно?»

Акико бросила на Хикару гневный взгляд, а затем продолжила кивать.

В этот момент Дельмор вдруг заговорил: «Простите, но я боюсь, что Хикару может имитировать тот же метод убийства, о котором вы только что говорили».

Лейла посмотрела на Дельмора, на этот раз его глаза были спокойными, и они не были такими жадными, как раньше.

Она даже могла увидеть, что его глаза наполнены восхищением и чистотой, словно в его голове не было никаких темных мыслей.

Если бы другая девушка сейчас увидела глаза Дельмора, она была бы уверена, что он хороший человек.

Но Лейла была другой, она не была главной героиней в серии, предназначенной для мужской аудитории.

Она была главной героиней в серии, ориентированной на женскую аудиторию.

Это были два совершенно разных понятия.

В этот момент Лейла почувствовала только сомнение.

Да, похоже, то, что показал Дельмор, не входило в ее расчеты.

Лейла надеялась на того, кто мог смотреть на нее чистыми глазами, без каких-либо темных мыслей.

Теперь то, что появилось в глазах Дельмора, было таким же, как думала Лейла.

Очень интересно.

.

Лейла покачала головой и объяснила: «Это секретный полицейский документ, Хикару никак не мог об этом знать.

Кроме того.. ты подслушиваешь мой разговор?»

Вопросительный взгляд Лейлы застал Дельмора врасплох.

Он просто хотел высказать свое мнение, он не думал, что его слова заставят Лейлу почувствовать себя неловко.

«Нет.

. я просто..» - заикался Дельмор..

В этот момент Акико сразу же вступила: «А что насчет проблемы Дельмора? Его ранил Хикару, разве он невиновен?»

Лейла улыбнулась и достала телефон, затем включила видео.

Увидев видео, которое показала Лейла, Дельмор вдруг почувствовал беспокойство.

На видео было изображение небольшого кафе с довольно большим количеством людей.

Молодой человек вдруг встал и подошел к одному или двум другим людям.

Этим молодым человеком был Дельмор, а двумя сидящими там людьми были Хикару и Велис.

Можно предположить, что это видеозапись, сделанная камерой наблюдения в кафе, однако на видео отсутствует звук.

Было видно, что Дельмор злился, он кричал на Хикару.

Затем он протянул руку и схватил за плечо Хикару, словно собираясь его ударить.

Дальше всем известно, что говорить особо нечего.

Лэйла достала телефон, улыбнулась и сказала: "Акико, если взглянуть на ситуацию, запечатленную на видео, можно обвинить Хикару лишь в излишней самообороне".

"Настоящий зачинщик - это Дельмор.

У тебя не было времени выяснить причину, прежде чем сделать поспешные выводы.. Это немного неправильно, Акико".

Акико стиснула зубы и сжала кулаки, словно была чрезвычайно разгневана и озлоблена.

Лэйла теперь посмотрела на Дельмора: "У тебя только легкие повреждения, кроме того.

. ты был ранен в 17:00 и уже наложил повязку".

"Так почему ты пришел сюда, чтобы перевязать рану еще раз, что ты пытаешься доказать?"

Дельмор глубоко вздохнул, услышав это, он чувствовал, что Лэйла может прочитать все его мысли.

"Я.

." Дельмор хотел объяснить что-то, но не знал как.

Все, что он мог сказать, это: "Я просто хотел спасти Велис".

"Велис? Что с ней не так?"

"Конечно, Хикару соблазнил ее, я не могу просто стоять и смотреть, как моего друга обманывают.

Вот почему я разозлился".

Лэйла услышала это и кивнула: "О! Итак.

. Теперь, когда Велис здесь, мы можем поговорить с ней. Если она действительно была принуждена или обманута, я могу ей помочь".

"Если Велис не согласится.

. тогда я боюсь, что вас обвинят в клевете".

Дельмор сглотнул слюну, он не думал, что все обернется настолько сложно.

Поможет ли ему Велис?

Ответ - нет.

Если бы Велис действительно хотела помочь ему или ее обманул Хикару, ситуация не была бы такой запутанной.

Дельмор вздохнул и покачал головой: "Извините.

. Я.. немного разозлился в тот момент, поэтому не мог себя контролировать".

Он тщательно все обдумал, он не хотел, чтобы все стало еще сложнее.

Кроме того.. он не хотел, чтобы Велис ненавидела его еще больше.

Вот почему этой истории нужно было положить конец.

Дельмор знал, что у него будет еще много возможностей встретиться с Велис в будущем, и если представится случай, он ясно покажет ей, какой на самом деле человек Хикару.

Лэйла улыбнулась и кивнула: "Хорошо! Все разрешилось.

."

"Нет!" снова закричала Акико, ее глаза были полны неодобрения: "Еще одна проблема, его подозревают в использовании оружия для ранения другого человека".

"А!" Лэйла, казалось, поняла: "Не волнуйтесь, я попросила своих руководителей провести расследование.

С завтрашнего дня я буду следить за Хикару, чтобы получить больше информации".

"Будьте уверены, Акико".

"Следить за Хикару? Хорошо! Мы будем наблюдать за ним завтра, я не верю, что мы не сможем найти против него никаких доказательств".

Лэйла покачала головой: "Ни в коем случае! Только я имею право следить за ним, Акико, у тебя будет другое задание завтра".

"Что?! Невозможно! Я не хочу!" Акико сразу же возразила.

"Дай мне причину, почему ты должна продолжать эту миссию, Акико.

. У тебя не было времени расследовать, ты поспешила с выводами и почти поймала не того человека".

"Если бы Хикару захотел, он мог обвинить тебя в злоупотреблении служебным положением из личной мести.

Более того, твои действия повлияют на репутацию и честь седьмой команды".

"Акико, ты не можешь продолжать никакие задания, связанные с Хикару.

Это приказ".

Услышав слова Лэйлы, Акико словно погрузилась в бездну.

Она могла лишь с трудом кивнуть, а затем ушла.

Проходя мимо Хикару, она повернула голову и посмотрела на него взглядом, словно хотела разрезать его на сто частей, ее гневный голос прозвучал: "Не радуйся, Хикару.

Я клянусь, что найду доказательства и посажу тебя в тюрьму".

"Я клянусь, что посажу тебя в тюрьму до самой смерти".

Хикару улыбнулся и ответил: "Надеюсь, ты сможешь это сделать, полиция во имя справедливости, Акико".

Его голос был полон насмешки, что еще больше разозлило ее.

Но после этого Акико ушла в гневе, не желая много с ним разговаривать.

Хикару не повернул головы, чтобы посмотреть на Акико, и не заметил ее слов.

Если бы он мог убить Акико, она была бы мертва в тот момент, когда направит на него оружие.

Акико, тебе не о чем беспокоиться.

Подожди, пока я не исчерпаю ценность Тадаши, тогда ты сможешь спокойно умереть.

До тех пор я заставлю тебя чувствовать, что смерть - это твое избавление.

Дельмор увидел, как ушла Акико, и не хотел долго здесь оставаться, вернее сказать, он не хотел находиться рядом с Лэйлой.

Эта девушка была такой ужасной, она, казалось, могла читать его мысли.

Еще страшнее то, что она, похоже, защищала Хикару.

Да, каждое ее решение и слово защищали Хикару.

Вот почему он мог только уйти.

Акико и Дельмор ушли, и Хикару вздохнул с облегчением.

На самом деле он не боялся этих двоих, ему просто не хотелось все время быть в неприятностях.

Погодите! Говоря о неприятностях, в этом месте все еще была огромная проблема.

Он нахмурился и спросил: "Лэйла, ты сказала, что будешь следить за мной с завтрашнего дня?".

«Совершенно верно!» - рассмеялась Лейла и сказала: «Разве я тебе не говорила об этом раньше? Кроме того.

. я получила решение от моих начальников. Начиная с завтрашнего дня, я буду наблюдать за тобой 24 часа в сутки».

«Даже пока ты спишь, я должна следить за тобой.

Ах! В это время я бы не возражала спать в одной постели с тобой..»

Хикару: «.

.».

http://tl.rulate.ru/book/91161/3734632

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь