Готовый перевод Apocalypse Chaos - I am the villain / Хаос Апокалипсиса — Я Злодей: Глава 14

Переводчик: Глава 14: Акико размышляет - аура главного героя

Тадаши сразу же достал телефон и нашел знакомый номер.

Увидев этот номер, он непроизвольно улыбнулся с уверенностью и набрал.

"Ти.

. Ти.. Ти.."

"Тадаши? Что-то не так? Почему ты мне звонишь?" С другого конца линии послышался голос девушки, однако этот голос был чрезвычайно сильным и уверенным.

"Акико, я хочу сообщить кое-что, но надеюсь, что ты не будешь называть моего имени".

"Хм? Что? Тебя кто-то обижает?" Голос Акико, полный беспокойства, эхом разнесся.

Тадаши улыбнулся, он знал, что рыбка клюнула.

"Это не совсем угроза, но если тот человек узнает, что я собираюсь вызвать полицию, он точно начнет со мной драться, и моя жизнь будет под угрозой".

"Тадаши, не волнуйся", - сразу же успокоила его Акико и добавила: "В этом городе никто не сможет тебе угрожать или навредить.

Я тебя защищу".

Тадаши улыбнулся и сказал: "Хаха.

Услышать это от тебя так успокаивает".

"Так.

. что ты хочешь сообщить?" - спросила Акико.

"Я хочу сообщить о человеке с оружием в городе, он даже стрелял и ранил двух человек".

"Что?! Ты действительно так говоришь? Кто-то имеет оружие и даже стрелял и ранил двух человек?"

"Да, это правда".

"Ты уверен? Ты видел это своими собственными глазами?"

Тадаши немного помолчал.

Он на самом деле не видел Хикару, он просто сделал вывод из слов других двух хулиганов. Но его интуиция подсказывала ему, что у Хикару действительно было оружие.

Акико продолжила: "Тадаши, напомню тебе, что оклеветать людей - это не маленькое преступление, а ложные заявления о том, что кто-то использовал оружие, - очень серьезное преступление".

Тадаши вздохнул и сказал: "Акико, ты должна знать, что я добропорядочный гражданин, и все, что я хочу, - это сделать это общество мирным.

Я также бизнесмен, и если общество будет мирным, экономика будет развиваться, и я буду тем, кто больше всего от этого выиграет".

"Я также не настолько безделен, чтобы очернить кого-то, если у меня нет доказательств.

Кроме того, этот человек очень подозрительный, если бы это был кто-то другой, я бы не стал сообщать тебе об этом, но раз это он, я на 90% уверен, что это правда".

Акико замолчала, она, похоже, догадывалась, о ком говорит Тадаши.

"Ты имеешь в виду.

. Хикару".

"Именно.

Акико, я был в больнице и слышал, как два хулигана говорили, что их ранил Хикару. Но, возможно, они были напуганы Хикару, поэтому не решились заявить об этом".

Акико тут же ответила: "Хорошо, я немедленно отправлюсь в больницу и проведу расследование.

В какой больнице ты находишься?"

"В главной больнице города".

"Хорошо, я занята, буду там через 30 минут".

"Отлично".

Звонок закончился, и на лице Тадаши появилась холодная улыбка.

.

В полицейском участке Акико погрузилась в глубокие раздумья после того, как отключила телефон.

Акико - девушка примерно 175 см роста.

У нее чрезвычайно привлекательная внешность с длинными ногами, не уступающими ногам любой модели, а ее изгибы тела также чрезвычайно величественны.

Ее белая кожа, красные губы, длинные вьющиеся черные волосы и черные радужки еще больше усиливают ее упрямый характер.

Акико нахмурилась, долго думала, а потом встала и прямиком направилась в кабинет капитана.

Мужчина в комнате тоже был удивлен, когда Акико вошла, он вздохнул и сказал: "Акико, сколько раз я говорил.

. постучи в дверь, прежде чем входить в мой кабинет".

Этот средних лет мужчина - капитан 7-го полицейского отдела, где работает Акико, Мориталь.

Акико тут же воскликнула: "Капитан, чрезвычайная ситуация, я думаю, что мне не нужно стучать".

Мориталь вздохнул, как будто он привык к этому и не собирался ругать Акико: "Ладно, что случилось?"

Акико тут же сказала: "Кто-то сообщил, что Хикару использовал оружие, чтобы напасть на других людей".

Мориталь нахмурился, услышав это.

В любом случае, это имя было слишком известным, кто не знал, что Хикару - сын Ходая, самого богатого человека в этом городе.

Конечно, популярность Хикару была не самой лучшей, она была плохой.

Все знали, что Хикару из богатой семьи, поэтому он не прикладывал усилий в учебе, даже в 25 лет. Он не хотел работать; он только ходил в бары, пил и предавался другим дурным вещам.

Однако полиция не могла его арестовать.

В конце концов, Хикару просто пил, гонял на скорости или задирал других девушек.

Он не крал и не убивал, и даже не дрался с другими людьми.

В конце концов, все знали, что он сын Ходая, везде, куда он ни шел, рядом с ним были телохранители, и никто не был достаточно глупым, чтобы создавать для Хикару неприятности.

Мориталь вздохнул и сказал: "Акико, работу нельзя выполнять на основе интуиции или эмоций.

Я знаю, что ты не любишь богатых детей, особенно Хикару, но тебе также нужны доказательства и время для расследования, ты не можешь делать выводы из-за слов одного человека".

"Кроме того, человек, который сообщил, может также хотеть навредить Хикару? Ты должна знать, что закон о регулировании оружия в нашей стране чрезвычайно строгий, поэтому, неважно, насколько богат Хикару, он не может позволить себе оружие".

Акико нахмурилась, ее лицо стало холодным, и ее голос был полон справедливости, когда она сказала: "Я не могу назвать вам имя человека, сообщившего об этом деле, но я гарантирую, что этот человек очень заслуживает доверия.

"

Моритал уставился в глаза Акико и сказал: "Акико, тебе даже не нужно говорить, я знаю, что это Тадаши.

"

"Как ты узнал?"

Моритал фыркнул: "Ха! Ты тоже смотришь на меня свысока, несмотря на мой возраст.

Не то чтобы я ничего не знаю. В последнее время вы с Тадаши ведете себя как любовники."

"Вы даже встречаетесь после работы, даже слепой видит, что вы влюблены.

"

Лицо Акико покраснело, и она тут же объяснила: "Нет, я просто чувствую, что должна отблагодарить его.

В конце концов, это он пригласил меня на ужин, так что.."

"Хорошо, я понял.

" Моритал тут же перебил: "Однако я надеюсь, что ты не вкладываешь свои эмоции в свою работу. Я знаю, что ты доверяешь Тадаши, но его отношения с Хикару особенные, и я думаю, что он просто клевещет на Хикару."

"В любом случае, он также сын богатой семьи, разве ты не ненавидишь его? Почему ты все время сражаешься с Хикару?"

"Невозможно!" - закричала Акико и возразила: "Тадаши - человек целостности и непорочности.

Он отличается от Хикару. Тадаши построил свою карьеру своими силами, а Хикару только знает, как наслаждаться и растрачивать вещи."

"Кроме того, Тадаши также.

."

"Я знаю! Он даже спас тебя от смерти, не так ли?" Моритал покачал головой и сказал: "Я знаю, что он делает, конечно, я это вижу.

Но работа есть работа, а эмоции есть эмоции, мы не можем позволить нашим эмоциям влиять на нашу работу".

"Независимо от того, насколько ты доверяешь Тадаши, ты все равно должен следовать правилам.

Лицо, сообщившее о преступлении, должно пойти в полицейский участок, чтобы составить протокол, затем провести расследование, найти доказательства и т.д."

Услышав это, Акико стиснула зубы и сжала кулаки, словно она была очень рассержена.

Моритал, видя ее выражение лица, только вздохнул: "Хайзз, Тадаши сказал, что он видел, как Хикару использовал пистолет, чтобы стрелять в людей?"

Акико молчала некоторое время, а затем покачала головой.

В конце концов, для человека, которому так дорога справедливость, как она, она не может лгать.

Когда Моритал услышал это, он пожал плечами и сказал: "Тогда что вы будете использовать, чтобы арестовать Хикару? После того, как вы послушали слова Тадаши, вы сами приняли решение?"

"Но Тадаши сказал, что двое были застрелены Хикару, и они проходят лечение в главной больнице.

Именно они сказали, что их застрелил Хикару."

"И что с того?" - спокойно спросил Моритал.

"Эх?! Я имею в виду.

."

Моритал покачал головой: "Почему эти двое не обратились в полицию, а Тадаши сообщил об этом? Видел ли он своими глазами, как Хикару стрелял в тех двоих?"

"Или эти двое попросили Тадаши вызвать полицию?"

"Или Тадаши просто услышал, как они разговаривали, и сделал предположение, а затем сообщил вам, и вы решили, что это правда?"

Услышав слова Моритала, Акико погрузилась в глубокие размышления, она не знала, как опровергнуть его слова.

"Акико, я напоминаю тебе, что Тадаши тоже не очень хороший человек.

Возможно, он пользуется людьми."

"Невозможно!" - крикнула Акико, - "Мое чутье очень точное.

"

Моритал покачал головой: "Акико, раскрытие преступлений основано не на интуиции, а на доказательствах и свидетелях.

Если мы будем полагаться только на несколько слов и интуицию, в этом мире не было бы никаких преступлений, потому что всех бы поймали."

"Мы даже заставляем других быть ложно обвиненными из-за наших эмоций и интуиции.

"

Акико, казалось, не собиралась сдаваться и крикнула: "Но Тадаши спас меня, он должен быть хорошим человеком.

Что он может приобрести, оклеветав Хикару, когда у него и так уже все есть."

"Но у него нет наследства.

" Моритал произнес эти слова холодно, и его слова заставили ее замолчать.

Да, Моритал и другие до сих пор не знали, что Хикару отказался от своего наследства.

В их сознании Хикару был законным наследником Годай.

Возможно, Тадаши хотел очернить или навредить Хикару.

Так что если Хикару попадет в тюрьму или на его репутации появится пятно, он потеряет свое наследство.

Акико сжимала кулаки, пока они не побелели.

В этот момент Моритал мог только покачать головой и сказать: "Хорошо, если вы хотите провести расследование, я не буду вам мешать. Вы можете расследовать, но не спешите делать выводы, все решения должны приниматься мной."

"Но.

. это даст Хикару достаточно времени, чтобы избавиться от доказательств."

"Избавиться от доказательств? Акико, ваши слова доказывают, что у вас необоснованные подозрения.

" Моритал возразил: "Вы не расследовали, но уже сделали выводы, почему вы думаете, что у Хикару есть пистолет?"

"Акико, в вашем сознании вы уже решили, что Хикару совершил преступление, поэтому даже если вы будете расследовать, вы будете пытаться найти доказательства, чтобы подтвердить, что ваше мышление верно.

Эти доказательства не будут объективными, понимаете ли?"

Акико была потрясена, услышав это.

"Хорошо, помните, что я сказал, каждое решение, вывод и суждение, сделанные в результате расследования, требуют моего одобрения.

"

Акико кивнула и печально отвернулась, чтобы покинуть комнату.

http://tl.rulate.ru/book/91161/3733893

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь