Готовый перевод Controller of the Battlefield / Управляющий полем сражений: Глава 13: Новое начало [часть 2]

«Вау, посмотри на этот ПК. Разве это не лучший из всех, что есть у нас в клубе? Я так завидую. Хотел бы я тоже иметь такой хороший компьютер».

Клемент тоже подошёл посмотреть на компьютер Оливье. И в его голосе послышалась зависть, когда он закончил осмотр.

Даже Оливье вынужден был признать, что он получил лучшие условия от переговоров Терри. И его игра тоже работала довольно плавно. Он сможет продвинуться гораздо дальше, чем ожидал.

«Итак, команда, наша задача на сегодня — помочь Оливье прокачаться быстрее. Он всё ещё на 25 уровне, так что цель — вывести его за 30-й к концу недели».

Слова Терри заставили остальных членов команды воспрянуть духом и приготовиться помочь. Вскоре они все были в игре и охотились в подземельях. Это было весело, и Оливье вспомнил дни своего детства из прошлой жизни.

Его игровой путь начинался именно так — с группы друзей, у которых были схожие интересы. Вначале всё было просто, но весело.

Два часа игрового времени пролетели слишком быстро. Но день прошёл успешно.

Оливье не только получил уровни, но и команда наконец-то увидела, в чём недостаёт персонажу Эзры, и помогла ей прокачать дерево навыков.

Оливье тоже хотел добавить свой совет, но не знал достаточно об Эзре и её стиле игры, чтобы комментировать. Поэтому он оставался относительно спокоен на протяжении всей тренировки, предпочитая сосредоточиться на рейдах в подземельях.

К концу занятия Оливье тоже устал и чувствовал себя разбитым. Игры никогда раньше не были для него настолько суматошными.

«Итак, команда, на сегодня мы закончили. Убедитесь, что хорошо отдохнёте. И, возможно, к концу недели у меня для вас будет сюрприз».

Оливье заинтересовался «сюрпризом», как и все остальные. Однако Терри не стал раскрывать, о чём речь.

Эти тревожные намёки длились всю неделю. Оливье наконец удалось достичь 30-го уровня, и для него начался настоящий контент игры.

За эту неделю Оливье доказал свои навыки. Он также привык к своему маленькому телу, и его пальцы больше не соскальзывали с клавиатуры при быстром нажатии.

И знаете, что самое лучшее в молодости? У него не болели пальцы, а рефлексы были быстрыми и точными. Его тело больше не было его слабым местом.

Он настолько преуспел, что его команда большую часть времени не успевала за ним.

«Боже, парень, сжалься над нами, бедными смертными. Ты как ураган — быстрый и смертоносный. Я уверен, что и в настоящем матче ты выступишь хорошо».

Айзек внезапно заговорил, и за его заявлением последовало напряжённое молчание. Они ещё не обсудили главный вопрос — состав команды.

«В-в любом случае, Терри, ты сказал, что сегодня расскажешь нам хорошие новости. Так что, давай, выкладывай».

Мираи сменила тему, как только поняла, к чему всё идёт. Она была официальным поднимателем настроения в этой небольшой группе.

Терри кашлянул в руку, чтобы восстановить динамику и разрядить напряжённое молчание, возникшее в группе.

«Ах, да. Как я и говорил, уверен, вам понравится этот сюрприз. Завтра наши долгожданные выходные, но это ещё не всё. Знаете гильдию "Ветреное скольжение", которая заняла второе место на прошлом чемпионате мира? Завтра они проводят местный турнир для игроков до 18 лет. И я записал нашу команду».

Терри говорил с гордым видом. Казалось, он единственный, кто был видимо взволнован этой новостью. Все остальные выглядели просто шокированными.

«Терри, разве ты не мог посоветоваться с нами насчёт участия в этом турнире заранее? Не думаю, что у меня есть время на него. Ты же знаешь, выходные — напряжённое время для меня».

Эзра внезапно заговорила, и в её голосе слышалась обида.

Но Терри, казалось, не заметил её явных чувств. А если и заметил, то предпочёл проигнорировать их.

«Я знаю, что у тебя напряжённые выходные, Эзра, но это наш единственный шанс. Кроме того, у нас теперь есть замена для тебя, так что ты можешь присоединиться к нам, когда освободишься. Я уверен, что всё как-нибудь уладится».

Терри попытался успокоить Эзру, но та выглядела ещё более расстроенной, чем прежде.

Для Оливье и всех остальных было очевидно, почему Эзра расстроена. Она была обижена тем, что её друг поставил свои игровые интересы выше их дружбы. Он решил не ждать, пока Эзра освободится, и участвовал, как только представилась возможность.

Но в отличие от эмоциональной Эзры, все остальные понимали, что Терри принял верное решение.

«Эзра, я уверен, ты сможешь присоединиться к нам на стадии верхней сетки. А пока мы постараемся пройти как можно дальше».

На этот раз заговорила Мираи, и Эзра вдруг поняла, что все хотят участвовать в этом турнире. Они не собираются ждать, пока она закончит свои дела.

Было неприятно это осознавать, но Эзре пришлось признать, что это время давно назрело.

Она слишком часто отодвигала игровой клуб на второй план, и они, должно быть, уже сыты по горло. Не было никаких шансов, что они будут ждать её.

«Л-ладно, я понимаю. Тогда я сделаю всё возможное, чтобы закончить свои дела. А вы, ребята, тем временем выигрывайте матчи и заставляйте меня гордиться».

В конце концов Эзра пошла на компромисс. Все были в восторге от предстоящих выходных и соревнований. Это будет их первый раз в этом году, и это также задаст тон их клубу в будущем.

……

«Вы уверены, что будете в порядке, молодой господин? Может, мне сопроводить вас на это мероприятие?»

Дворецкий спросил, как только заметил, что Оливье проснулся и собирается. Выходные уже начались, поэтому дворецкий удивился, увидев молодого господина на ногах.

«Не, всё в порядке. Наташа сказала, что поедет поболеть за Мираи. Уверен, всё будет хорошо, если она со мной. К тому же, у меня теперь есть временный телефон на случай чрезвычайной ситуации».

Оливье поднял телефон, чтобы показать дворецкому. Это был последний аргумент, который заставил дворецкого отступить.

Оливье получил этот телефон от дяди сразу после его возвращения. Было приятно наконец-то иметь надёжное устройство для связи с товарищами по команде.

«Оливье, ты готов? Нам уже пора двигаться».

Наташа крикнула снизу. Она, казалось, была готова к выходу и была одета немного слишком вычурно для игрового мероприятия.

В то время как большинство людей на игровых мероприятиях появляются в джинсах и чёрных футболках (согласно дресс-коду), на Наташе было платье и много украшений.

«На что уставился? Если уж я выхожу в свет, то должна поддерживать образ семьи. Тебе повезло, что тебе не нужно наряжаться из-за дресс-кода».

Наташа повернула голову к Оливье, когда говорила. Она казалась взволнованной от того, что выходит из дома.

Оливье не стал говорить ей, что она могла бы одеться так, как того требовало мероприятие. Он не хотел портить восторженное выражение лица Наташи.

«В любом случае, нам уже пора. Я одолжила у отца водителя и немного денег. Это будет потрясающая вылазка для нас».

Энтузиазм Наташи заглушил все остальные чувства Оливье. Он был рад поддаться её настроению и позволить своим нервам успокоиться.

Вскоре за Наташей и Оливье приехал водитель. Он выглядел как мужчина средних лет с залысинами.

Другими словами, это было лицо, которое Оливье никогда не смог бы запомнить, если бы не старался.

«Поехали сейчас. Нам нужно успеть до предварительной регистрации, верно?»

Насколько знал Оливье, на таких масштабных мероприятиях проводилась предварительная регистрация, чтобы убедиться, что все команды в сборе. Затем проводилась жеребьёвка сетки, чтобы определить, кто получит фору, а каким командам нужно будет соревноваться.

Это был сложный процесс, который Оливье никогда не любил. Но он уважал преданность своему делу вспомогательного персонала.

Местом проведения был знакомый стадион. Оливье много раз использовал это место в качестве тренировочной базы для своей команды. И теперь он официально играл здесь как игрок команды.

«Оливье, давай подождём здесь. Я позвонила, и Мираи сказала, что все остальные уже здесь и на месте. Она придёт и заберёт нас».

Слова Наташи вывели Оливье из задумчивости. Его мысли разбрелись, и он потерял концентрацию.

Но теперь, когда он снова был внимателен, Оливье понял, что ему небезопасно будет открывать чёрные ходы.

Даже если Оливье знал пароль от каждой комнаты в этом здании, он не должен был устраивать хаос.

«Прости. Это место просто немного напоминает мне о прошлом».

«Ах, да. Твой отец был как-то связан с этим местом, верно? Я чуть не забыла об этом».

Наташа щёлкнула пальцами, вспомнив, что ей говорили раньше. Конечно, она не обращала на это внимания, потому что не была заинтересована.

Она вздрогнула, заметив ошеломлённое выражение на лице Оливье. Возможно, не стоило так открыто произносить эти слова.

«Слушай, парень, прости. Я не хотела тебя обидеть и...»

«Наташа, Оливье, вот вы где. Чёрт, так трудно найти кого-то в этой толпе. Теперь поторопитесь. Нам нужно попасть внутрь, пока не закрыли ворота».

Мираи нашла их в этот самый момент. Она посмотрела на Оливье, но парень выглядел немного рассеянным. Но сейчас было не время отвлекаться.

Нужно было сделать слишком многое, и Мираи нужно было проинструктировать Оливье о правилах поведения здесь.

«Ах, дай Оливье секунду, Мираи. Я случайно сказала то, чего не should have, и теперь он в шоке. Он придёт в себя через минуту-другую».

Наташа успокоила Мираи, и они обе проводили Оливье внутрь.

Неизвестно Мираи, причина шока Оливье была не в том, что она упомянула его «отца», а в том, что он мельком увидел «Лукаса Ли», своего последнего ученика.

Он не ожидал увидеть Лукаса, и уж тем более не ожидал, что он останется в «Ветреном скольжении». Было странно видеть, что Лукас не покинул эту команду, как другие его ученики.

Оливье наконец пришёл в себя, оказавшись внутри помещения. Лица его команды заставили Оливье расслабиться, и он наконец отпустил напряжение.

И что с того, что он увидел Лукаса Ли на публике? Если Оливье собирался оставаться в конкурентной сцене, то ему нужно было подготовиться к встрече с ещё множеством знакомых лиц в будущем. В конце концов, эта индустрия — сплошное минное поле из людей, которых он знал.

«Итак, команда, вы готовы? Мне удалось раздобыть таблицу данных по турниру, и, похоже, нам нужно приготовиться. Не похоже, что этот турнир удастся завершить в эти выходные».

Терри положил перед командой лист с сеткой. Их первый противник не смог вовремя явиться, так что у них уже была фора.

Аналогично, у многих команд была фора. Но команд было гораздо больше, чем кто-либо ожидал.

Соревнования будут жёсткими.

«Боже, не верится, что здесь так много людей. Интересно, продержимся ли мы долго».

Клемент был комком нервной энергии. Он больше всех беспокоился о их положении в такой талантливой среде.

«Цель сегодня — не победить, а выделиться. Если хотя бы один из нас будет замечен профессиональной командой для их тренировочного лагеря, это уже будет большой победой для нас».

Терри указал на это, и, казалось, это оказало на Клемента ещё большее давление.

http://tl.rulate.ru/book/90899/8191894

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь