Готовый перевод Reincarnation of the Empire's Legend. / Реинкарнация легенды империи.: Глава 6: Аэри.

Глава 6: Аэри.

..

─ Это ведь та самая комната, да? ─ пробормотала про себя девушка, робко стоя перед дверью с табличкой "Комната 32".

Ее прямые светлые волосы спадали до плеч. Ее большие голубые глаза постоянно моргали в тревоге.

─ Это рядовой Аэри Хейс, явилась на службу! ─ Аэри крикнула так громко, как только могла.

Дверь открылась, и показалась высокая фигура, нависшая над Аэри. Может быть, от волнения или из-за плохого освещения, но человек перед ней выглядел угрожающе.

─ Х-хик! Простите, что кричала! ─ Аэри тут же вскрикнула в ответ, испуганно сжавшись в комочек.

«Черт?» ─ подумала Элия, глядя вниз на хрупкую Аэри.

─ Вставай, рядовая! ─ крикнула Элия.

─ Хайс! Да, мэм! ─ Аэри встал и отдал честь.

─ Нет, мэм. Я Второй Лейтенант!

─ Да, В-второй Лейтенант! ─ крикнула Аэри в ответ.

─ Хорошо, с сегодняшнего дня я буду тебя наставлять!

─ Да!

─ Хорошо, а теперь заходи.

Когда Аэри вошла в комнату, она вздохнула с облегчением.

«Я слышала, что здесь будет очень мало девушек. Мне повезло...»

─ О! Похоже, у нас есть еще одна милашка! ─ Оуэн рассмеялся с огромной улыбкой на лице. С другой стороны, Леви поднял свои безжизненные глаза и с интересом посмотрел на Аэри.

«Х-хик, так много, мужчины!» Аэри вскрикнула, и начала обильно потеть.

─ Ладно... позвольте мне прояснить одну вещь. Если кто-нибудь из вас тронет рядовую Хейс, я применю меры наказания. ─ Элия говорила со всей серьезностью. ─ Особенно вы, капрал Бланк.

Оуэн бросил на Элию безразличный взгляд. Увидев это, Элия вздохнула и посмотрела на Аэри, затем вздрогнула от удивления. Почему она так смотрит на меня?

Глаза Аэри, казалось, блестели, когда она смотрела на Элию так, словно та была ее спасительницей.

«О-она богиня. Я думала, что мне будет трудно жить здесь с таким количеством мужчин, но я думаю, что мне больше не нужно об этом беспокоиться!»

─ Вааааа! Я так рада, что ты здесь, старшая сестренка! ─ Аэри зарыдала, прижавшись к Элии.

«Старшая сестренка...?!» ─ подумала Элия, глядя вниз на плачущую Аэри.

─ Что, по-твоему, ты делаешь, рядовая?!

В этот момент Элия почувствовала, что ее похлопали по плечу. Элия обернулась и увидела Иссака, качающего головой.

─ Тебе не нужно так сильно на нее наседать.

─ Но.... ─ До того, как Элия начала говорить дальше, она замолчала.

─ Рядовая, почему бы тебе не представиться... ─ проговорила Элия, прокашлявшись.

─ А... как вы все знаете, я рядовая Аэри Хейс. Я только недавно поступила на военную службу, поэтому ничего толком не знаю... Я также едва прошла вступительный экзамен благодаря удаче, так что, пожалуйста, не думайте обо мне слишком хорошо... ─ Робко произнесла Аэри, уставившись в пол, не смея ни с кем встречаться взглядом.

«Мило...» ─ подумал Леви, глядя на Аэри.

«Эй, разве она не греет тебе сердце?» ─ внезапно раздался голос Рут, заставив Элию вздрогнуть.

«Нет, она слишком мягкая. Если она будет такой на поле боя, то ей лучше умереть». Ответила Элия, глядя на нее. «Она напоминает мне кого-то из тех времен...»

─ Т-также у меня нет никаких особых способностей... и я не разбираюсь в магии. Мне очень жаль. ─ Аэри извинилась.

─ Есть куча студентов, у которых нет особых способностей, ─ сказал Майк, беря гантель и начиная сгибать ее. ─ Способности не всегда определяют исход битвы.

Услышав это, Аэри улыбнулась, немного успокоившись. Но Элия, с другой стороны, рассуждала совершенно иначе. Это верно только тогда, когда у человека есть навыки, чтобы компенсировать их.

«Эй, Рут, какие сегодня у нас дела?»

«Ну, поскольку сегодня первый день, это скорее экскурсия по Эвервайту для ознакомления, а завтра начнутся занятия».

«Понятно, тогда это хорошо».

─ Рядовая Хейс, подойдите со мной наружу, ─ сказала Элия, выходя из комнаты.

─ Д-да...? ─ пробормотала Аэри, выбегая наружу и закрывая дверь.

«Я в беде...? Неужели она считает меня бесполезной после того, как узнала, что у меня нет особых способностей?» Мрачные мысли начали зарождаться в голове Аэри.

─ Позволь мне кое-что спросить, рядовая.

─ Да?

─ Почему ты пошла в армию? ─ спросила Элия, глядя на Аэри.

─ Почему я пошла в армию?

─ Да. У тебя, наверное, было много разных возможностей, но почему сюда?

─ Ну, я хотела найти цель. Я хотела найти цель в своей жизни. Мои родители бросили меня, когда я была маленькой, и я стала сиротой. Но в приюте я не могла внести свой вклад или чего-то добиться. Я стала изгоем, и когда я узнала, что моя бабушка погибла, сражаясь в императорской армии, я наконец-то решила внести свой вклад во что-то.

─ Хааа... ты еще так молода. ─ Элия вздохнула, покачав головой.

─ В императорской армии хорошо платят, и не нужно иметь хорошее образование, чтобы поступить на службу.

─ Ну и как, по-твоему, ты здесь выживешь? ─ спросила Элия.

─ Т-так... Я что-нибудь придумаю...! ─ сказала Аэри.

«Что-нибудь придумаю, вот задница. Ты умрешь, как только ступишь на поле боя».

─ Приходи ко мне в тренировочный центр сегодня в 18:00.

У Аэри было озадаченное лицо, но она все же кивнула.

─ Д-да, второй лейтенант!

─ Хорошо, возвращайся обратно в комнату, ─ приказала Элия, входя в комнату 32.

─ Второй лейтенант, ваши вещи прибыли, ─ сказал Иссак, указывая на несколько различных чемоданов перед двухъярусной кроватью.

Элия посмотрела в сторону двухъярусной кровати, где лежало ее оружие, и, как сказал Иссак, там было еще несколько чемоданов.

Затем Элия села на кровать и начала распаковывать свои вещи. Внутри было несколько пар имперской униформы и повседневная утварь. Но была одна вещь, которая привлекла ее внимание. Это была черная карточка, к которой была прикреплена записка. В записке было написано: "Эту карту имеют при себе все благородные мужчины и женщины, поэтому её дали тебе. Эта карточка позволит тебе получить особые преимущества, которые предлагает Эвервайт". Прочитав, Элия усмехнулась. По почерку она поняла, что это написала Эйвери.

Затем Элия положила черную карточку в нагрудный карман.

─ Э-э-э, второй лейтенант? ─ Аэри внезапно появилась с двумя чемоданчиками. ─ Я... ничего, если я возьму койку поверх вашей?

─ Не стесняйся, бери, ─ проговорила Элия, вставая с матраса.

─ С-спасибо...

Затем Элия уставилась на девушку, которая изо всех сил пыталась распаковать свои вещи.

─ Рядовая...

─ Д-да! Второй лейтенант! ─ крикнула Аэри, вставая.

─ Постарайся не вести себя так слабо. Здесь ты станешь легкой мишенью. ─ Проговорила Элия.

─ Я постараюсь! ─ ответила Аэри, но выглядела немного более обеспокоенной, чем обычно.

«Не сделала ли я только хуже...?» ─ спросила себя Элия, вздохнув.

Затем, схватив два своих чемоданчика, она приготовилась уходить.

─ Я уйду на время, ─ объявила Элия. Затем, увидев, как Иссак кивнул, Элия вышла из комнаты.

***

http://tl.rulate.ru/book/90848/2984780

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь