Готовый перевод Историю пишут победители. / Историю пишут победители.: Дэвон

Несмотря на большую кучу золота под ногами, настроение у всех было ужасным. Почти у всех. Мигель и его новая спутница чувствовали себя прекрасно. И это раздражало остальных. Еще был непонятен тот факт, что новая леди в компании абсолютно незнакомых, а главное мутных личностей чувствовала себя совершенно комфортно.

________________-

-Мы находимся в порту Дэвона. Это ближайший к империи порт, а на той стороне прелестные золотые поля и вина. К слову это единственный порт на островах имеющий прямой торговый путь табак-вино. Во всех остальных портах цены запредельные.

-Звучит многообещающе.- Ответил Атано на слова Мигеля.

-Я знаю, что тебя так порадовало. Именно из-за него мы здесь. Как видишь, наши дорогие черные друзья помогли дотащить эти ящики до таверны.

-Да пошел ты…

-Но пить в этой вонючей дыре прекрасные вина империи невозможно.

-Я не потащу эти ящики снова!

-Не волнуйся я, всё подготовил.- Возбудился Мигель.- Это вам господа. Местные вины ужасны. Я не признаю их, они добиваются слишком сильного дубового вкуса. Виноград не любит излишнюю жару или влагу. Всё из-за тонкой кожицы. Во-первых поднимите вино на свет и посмотрите на цвет и прозрачность. Составьте о нем небольшое мнение. Так… молодцы. Боже.… Это как учить гномов магии.

-То есть бесполезно?

-Ага, и очень глупо.

- По-моему, ребята, он нас оскорбил.

-Хуже. Он сравнил нас с гномами.

-Никогда не видел гномов, но говорят у них очень много монеток.

-Отставить балаган! Сейчас я заправляю группой. Наклоните и оцените интенсивность цвета.

-Какие же ты бешеные деньги отдал за это стекло?!

-Бокалы нынче в моде, поэтому не так чтобы очень дорого. По интенсивности цвета ближе к краю можно также узнать возраст напитка. Как правило, это касается красных вин. Теперь понюхайте его. Ну же. Да не бойся ты засунь нос прямо в бокал. Да поглубже!

-Почему это говорит он, а стыдно мне?- Брякнул Лайл.

-Когда мы уже пить будем?- Поторопил Атано.

-Э! Попридержи коней! Мигель сказал, что я могу и не пить! Я же священник!

-Ты-то уж точно не священник, Гор. Ты вор. Смирись и пей.

-Не. Этому вина не давайте! Гор его не переносит. А ну брось!- Отпарировал Пейн.

-Да идите вы нахер! Это, между прочим, лучшие вина империи!-Вспылил Мигель.

______________-

-Господин Хару…

-Ну что вы леди, какой я вам господин? Всю свою жизнь я был слугой.

-Хорошие слуги нынче сильно ценятся.

-То есть теперь мне обивать пороги благородных домов, в надежде на три медяка?

-Эм… Простите.

-Ничего. Вот наш человек. Пройдемте.

Человек, о котором говорил Хару был абсолютно не запоминающимся особенно на фоне сотен и десятков других людей медленно шагающих через солёные доки Дэвона. Лишь повязка на руке выдавала на нем посланца с одной лишь миссией: « Назвать имя следующего»

-Мне никто так и не рассказал, зачем вы этим занимаетесь.

-А вот мне никто так и не рассказал, почему вы здесь.

-Вы ведь сами убили моего мужа.

-Вот и я о том же самом. Вы не выглядите вдовой.

-Теперь мы точно квиты.

______________-

Вечер Атано не задался. Вообще не задался. Даже постриженный и одетый в лучшие одежды островов, с навешенной на шее золотой цепью и несколькими кольцами на руках, его всё равно смог опознать проходивший мимо паладин королевской стражи. Сначала этот человек в сияющих доспехах тихо присел за столик вдалеке. Потом в конец обнаглел и сел подслушивать разговор наглых воров прямо за соседний столик. И, наконец, полностью удостоверившись в своих догадках, встал и заявил, что Дарриану необходимо пройти с ним. Каким образом Мигель обошел взгляд воина в доспехах остается загадкой за семь печатями. Как догадку можно принять тот факт, что он оскорбленный тем, что его друзья крайне негодующе отнеслись к его идею не просто напиться, а испить лучшие вина империи, сидел, уткнувшись в свою кружку.

И вот Атано выпрыгивает из окна третьего этажа, под шумный пьяный гогот своих «приятелей», которые, стоит отметить, и пальцем не пошевелили.

-Хару!- Поманил рукой Мигель только что зашедшую парочку. - Миранда!

-Это что только что произошло?

-Атано влип. Всё как обычно. Госпожа.- Мигель отодвинул стул своей даме.

-Спасибо.

-Как всё прошло? Узнал, всё что нужно?

Хару слегка кивнул головой.

-Почему за ним погнались, а вас оставили в покое?

Мигель пропустил его слова мимо ушей. Ухаживание за дамой ему было явно важнее.

-Откуда мы знаем. Сядь уже.- Усмехнулся Пейн. – Тем более с нашей новой знакомой мы так и не успели толком познакомиться. Считайте это нашим приветствием госпожа.

Хару уселся, но его душу скребли коты.

-Миранда. Просто Миранда.

-Я, как вам должно быть известно, Пейн.

Шумный постоялый двор издавал протяжный гул. Голоса семерых человек сливались в общей какофонии звуком. Запах дорогого вина переплетался с жадным запахом спирта. Дорогие стеклянные бокалы стояли рядом с тяжёлыми деревянными кружками.

Пейн крайне аккуратно поставил свою кружку.

-За знакомство! Куда идем дальше Хару?

-Придется поплавать.

-Атано будет не в восторге.

-Атано, это тот, кто только что…

-Злобный? Жестокий сукин сын? Да это он.

-Не слишком ли жестоки вы по отношению к тому, кого здесь нет? Ему разве не нужна помощь?

Мигель тихо усмехнулся.

-Лучше пожелай удачи этому паладинчику.- Странная улыбка будто приклеилась к его лицу.

-Просто пока что ты не видела того, на что он способен. – Ответил Хару.

-А что с его руками?

-Спроси у него сама. Если захочешь после сегодняшнего.

-После чего?

-Меня прозвали «нож».- Начал Лайл.- Это прозвище приклеилось ко мне после долгого обсуждения плюсов и минусов использования ножей. Мои аргументы были просты. Ножи хороши тем, что от них нет шума. Они удобны в использовании. Можно спокойно порезать всё как следует, пустить кровь! Когда у тебя в руках нож…- Лайл придвинулся в сторону Миранды. В его глазах было что-то, что заставило её поежиться. - …люди осознают, что ты не шутишь.

-Успокойся Лайл.- Уже без улыбку высказался Мигель.

-Меня звали хладнокровным ублюдком. Я всегда был таким. Не боялся запачкать руки, выпустить кишки. Когда холодный нож впервые греется с помощью крови твоего врага… Это не забывается. Ответьте Миранда. Я вас пугаю?

Она уже не могла смотреть в его глаза.

-Да.- тихим робким шепотом ответила она.

-Хорошо. Просто знайте. Атано страшнее. Ему чуждо милосердие. Не обманывайтесь его внешним видом, его редкой улыбкой.

Гам вокруг поглотил молчаливый столик. Какое-то время все молчали. Мигель зло таращился на Лайла. Глаза Миранды приклеились к полу. Хару решил смягчить удар:

-Слушай Гор, так что за история то со львом была? Я так её и не услышал.

Гор начал гоготать.

-Да. Да! Сейчас. – Вытирая слезы со своих глаз, он продолжил.- Дело было такое. Шли мы со старым смотрителем нашего монастыря в другой город. Кофе продавать. Что-то пошло не так. Сказать, что это было я уже и не могу. Толи воды мало взяли, толи заблудились. И вот идем мы вторые сутки по пустыне. Жара ужасная, это не то, что здесь на островах… Жажда замучила. Идем мы некого не трогаем, и тут, откуда не возьмись, появляется лев. Смотритель падает на колени и начинает молиться. Неистово так кланяется. Я ему и говорю: друг мой бесполезно! А он мне в ответ рявкнул: Если бог есть, то пусть поможет нам спастись. И честное слово, сам не верю, но лев поднялся на задние лапы, передние лапы сложил и начал молиться! И слышу, лев заговорил: Бог всех львов благослови мою пищу! И молиться долго. Мы стоим и смотрим на это. Минуту. Вторую. Третью. А лев молиться! Я так быстро никогда не бегал!

-Да врешь ты!

-Честное слово! Всё так и было!

К этому моменту хозяин двора поднес к столу очередную порцию питья.

-А как это священника угораздила путешествовать с ворами?- Стрельнула глазками Миранда.

-А это уже мне рассказывать!- Отпрянул от стакана Пейн.

-Ты мне до сих пор его не вернул!

-Да заплачу я тебе за него. Мы тогда вдвоем с Эдом работали. Классное дело было. Доля моя была большая. Смотрю впереди монастырь. Мы все когда-нибудь умрем, думалось мне. Грехи свои замаливать надо. Захожу внутрь, а там Гор стоит. В рясе, всё как положено. А на алтаре стоит кувшин. С виду дорогущий. Там камушек был один внутри. Не удержалась моя душа на месте. И всё время проповеди посматривал на кувшин. Гор что-то лепечет, а я не могу отвернуться. Вот прилип и всё тут! И знаете, миледи, решился. Когда никто не видел, под шумок. Но совесть мучает. У монастыря! Украсть! В конце концов вернулся:

« - Скажи, - спросил меня Гор, - какие на твоей совести грехи?

- Украл вазу у одного хорошего человека. Хотите, я вам её отдам?

- Нет, их нужно вернуть тому, кому они принадлежат.

- Но он этого не хочет.

- Раз так, оставь их у себя и не печалься».

-А потом, он сам, по всему городу бегал, искал меня.- Закончил Пейн.

-А что же за дело с Эдом вы провернули?

-Наш тихоня отлично бросает кости и играет в карты…

-Люблю монетки.- Тихо закончил Эд.

Они проговорили до самого утра.

______________________________--

Толпа стражников во главе с королевским паладином уже почти час пытается догнать ловко скрывающегося преступника. Но любой погоне должно оканчиваться. Бравая стража смогла загнать преступника в тупик. Паладин, тяжело вздыхая и вытирая пот с лица, с улыбкой произнес:

-Мы тебя нагнали. Хватит бегать!

Под черным халатом с вкрапленной золотой нитью по бокам виднелись сапоги, покрытые двумя слоями грязи. Пот стекал градом с черных волос. Карие глаза грозно смотрели на своих преследователей.

-Приятель! Послушай…- Сказал Атано, пытаясь отдышаться. Как бы быстро он не бежал, куда бы ни сворачивал, парень в золотой кирасе всегда оказывался сзади.- Я, правда, удивлен. Но может быть, отпустишь меня? Я отплачу. Просто, зачем портить такую чудесную ночь?

-Нас двадцать. Ты один. И я не беру взяток. Схватить его!

Дарриан вяло вытащил меч.

-Какой день испортил! А почему ты не побежал за остальными?

-Так они тоже убийцы?!

-Ты туповат, да?

Продолжить ему не дал один из людей паладина. Завязался бой. Уже через минуту стражники поняли. Один может угробить двадцатерых. Первый из мертвецов пролетел два метров, прежде чем столкнулся со своими товарищами. Второй напоролся на собственный меч, не ожидав того что черная рука преступника будет подобна камню.

-Он маг!

Было уже поздно. Повелитель бурь безжалостно отделял плоть от костей. И доспехи оказались бессильны против черных рук убийцы. После четвертой отрубленной головы у его ног, паладин искренне раскаялся в том, что начал преследовать Атано. Он старался изо всех сил защитить своих солдат. Его щит неустанно сдерживал лязг меча.

Но вскоре никого не осталось. Кто-то недобитый вопил от боли валяясь по земле. Кто-то пытался бежать, хотя для этого дела ему недоставало ноги. Крови перемешалась з грязью, а запах железа окружал каждую мелочь.

Закованный в латы человек в припадке праведной ярости пытался нападать, но черные руки не получали ни царапины. Нельзя вечно двигаться в тяжеленых доспехах.

-Моя очередь.- Ухмыльнулся Атано. Одного удара хватило, чтобы смять доспех. Паладин рухнул на колени. Изо рта сочилась яркая кровь. – Ты хорош. Мне правда жаль, что придется убить тебя.

Атано занес меч, но не успел его опустить. Рефлекс забил тревогу. Что-то быстро приближалось. Дарриан взмахнул мечом. Нечто похожее на стрелу пронеслось над головой.

-Это было близко.- Выдохнул Атано. Шум приближающихся солдат заставил его бежать. Сражаться со всем гарнизоном Дэвона он не хотел.

Он в спешке оглянулся назад, на паладина, склонившегося над землей пропитанной кровью. Если бы не коротко стриженая девушка с луком, он бы под весом своих смятых доспехов уже лежал бы на земле. Искривленный стальной щит валялся чуть поодаль. Лучнице был безразличен убегающий Атано.

Прежде, чем выбраться из города ему пришлось убить еще пятнадцать. А ведь ночь была и правда хороша.

________________-\

Видя толпы людей на улице, любой человек будет задаваться вопросом: Что произошло? Для всех кроме Миранды. Ей решили ничего не говорить. Тем более утреннее похмелье здорово косило ребят.

Приблизительно в километрах двух от ворот Дэвона стоял Атано. Миранде стало плохо после того, как она его увидела. Зализанные кровью волосы были черно-багрового цвета.

-Живее! Я устал вас ждать.- Улыбнулся он злобным оскалом.- А паладинчика я всё же отпустил.- прошептал себе под нос Дарриан.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/9080/327033

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь