Гарри провёл пальцами по лицевой стороне конверта, ощущая едва заметные углубления. Это был не шрифт Брайля, всего лишь следы пера. Вскоре в его душу закралось сомнение. Перевернув конверт, он сломал печать на обратной стороне. Вспыхнула искра света, мгновенно угасшая. Внутри лежали две страницы. Быстро пробежав глазами по обеим, Гарри увидел то, что и ожидал.
– Тётя Петуния, не могли бы вы прочитать их для меня? – неуверенно попросил он. – Это не шрифт Брайля.
Петуния слегка усмехнулась, непонятно, над ним или над писавшими ему.
– Конечно, давай сюда.
Гарри послушно протянул письмо. Петуния, надев очки для чтения, висевшие на цепочке у неё на шее, прочистила горло и начала читать вслух:
– Дорогой мистер Поттер. Мы рады сообщить вам, что вы были приняты в Школу чародейства и волшебства Хогвартс. Прилагается список всех необходимых книг и оборудования. Семестр начнется 1 сентября. Мы ждем вашу сову не позднее 31 июля. Искренне ваш, Минерва МакГонагалл, заместитель директора школы.
Петуния сделала паузу.
– Здесь также есть список оборудования, которое вам понадобится, но учитель, который придёт, объяснит вам это.
Она передала письмо обратно и, направляясь к раковине, добавила:
– Ты должен написать ответ. Если ничего не изменилось, можешь положить его в конверт и отнести на улицу.
Она издала короткий, болезненный смешок.
– Тебе должно понравиться то, что произойдёт дальше.
Гарри замер, в голове крутилось множество мыслей. Он решил действовать шаг за шагом. Первым делом нужно было ответить на письмо. Встав, он направился в свободную комнату Дадли наверху. Школа подарила ему пишущую машинку со шрифтом Брайля, старую, со слегка погнутыми клавишами, но всё ещё работающую. Он разрешил оставить её на лето в комнате Дадли. Слегка дрожащими руками Гарри проверил, правильно ли загружена бумага, и начал печатать:
– Уважаемый заместитель директора школы, мне сообщили, что мне нужен учитель, чтобы сопровождать меня в Чаринг-Кросс за покупками, так как я слепой. Возможно ли это? Большое спасибо, Гарри Поттер.
Он сделал небольшую паузу, размышляя, и добавил:
– P.S. Пожалуйста, приходите во второй половине дня, так как мой дядя Вернон работает в это время, и ему будет проще.
Усмехнувшись при мысли о встрече с Верноном, волшебником в остроконечной шляпе, Гарри вынул бумагу из машинки. Быстро проверив пальцами, не ошибся ли он, он аккуратно сложил её, стараясь не помять линии шрифта Брайля. Положив письмо в пустой конверт, Гарри спустился вниз. Взяв трость, лежащую у входной двери, он вышел на утренний солнечный свет. Не зная, что делать, он на мгновение поднял конверт над головой, чувствуя себя довольно глупо. Он уже собирался вернуться в дом и расспросить тётю, как вдруг услышал низкое улюлюканье и шум ветра с перьями. Расширив сознание, он увидел птицу, сидящую на вершине уличного фонаря. Как только он увидел её, то сразу понял, что это не обычная птица. Большинство животных имеют один цвет, но эта была бледно-коричневого цвета с янтарным светом по всему телу. С новым криком она спрыгнула со своего насеста и полетела к нему. Прежде чем Гарри успел отреагировать, птица выхватила конверт из его протянутой руки. Сильно взмахнув крыльями, она взлетела вверх и в сторону, пока не скрылась из виду. Усмехнувшись, Гарри повернулся и направился обратно в дом, бормоча про себя о сумасшедших тётушках и птицах, когда он закрывал дверь.
***
Шотландия, Хогвартс. В своём кабинете, освещённом тёплым и весёлым камином, Минерва МакГонагалл сидела за тёмным деревянным столом в удобном кресле, читая письма и делая пометки в списке. Она разбирала письма с приглашениями на обучение в Хогвартс: почти все, кому было отправлено приглашение, приняли его, лишь несколько семей предпочли учиться в Школе магии Бобатона во Франции или в Институте Дурмстранга в Блэке. Она уже собиралась закончить, когда в открытое окно, выходящее на лес, граничащий с замком Хогвартс, влетела сова. Она легко приземлилась на большой дубовый стол и аккуратно положила письмо перед собой, а затем взлетела и вылетела обратно через окно. Минерва взяла конверт и вскрыла письмо, на мгновение нахмурившись. Она взяла свою палочку и свободный кусок пергамента, положила письмо рядом с чистым листом и взмахнула палочкой над обоими, произнося:
– Сенсорный аспект.
[На мгновение на чистом листе появилось цветное пятно, которое, казалось, дрогнуло, а затем расплылось по странице бессмысленным пятном чернил.]
Минерва нахмурилась, глядя на испачканную страницу. Она взяла письмо и встала, выходя из комнаты и направляясь к кабинету коллеги. Дойдя до коридора Волшебников, она остановилась перед дверью кабинета и резко постучала в неё. На мгновение воцарилась тишина.
– Входите, Минерва, открыто, – раздался изнутри слегка скрипучий голос.
– Ты же знаешь, что некоторые люди считают наблюдение за чарами невежливым, Филиус, – упрекнула она, открывая дверь и входя в кабинет Мастера Чародейства.
Это была приятная комната с бледно-яичного цвета стенами и книгами, сложенными до потолка, с камином, притаившимся в углу и скрытым за столом, заваленным толстыми книгами, за которым сидел Филиус Флитвик и пил из кубка бледного серебра. Невысокий, чуть ниже четырёх футов ростом, с седой косичкой в бороде и тёмно-седыми волосами, собранными в хвост, он был одет в простую коричневую мантию и громко смеялся над руганью Минервы.
http://tl.rulate.ru/book/90783/3936004
Сказали спасибо 45 читателей