Готовый перевод Chitsute Book 2 - A medical ninja in Hogwarts / Читсуте Книга 2 - Ниндзя-медик в Хогвартсе: Глава 10: Внутри игры

Акире удалось. Ей удавалось оставаться образцовой ученицей до дня, предшествующего матчу по квиддичу между Гриффиндором и Рейвенкло. Теперь, если не повезет, она обязательно будет играть за Охотницу, но быть там, где она сейчас, было нелегко. Ей приходилось усердно тренироваться во время тренировок, чтобы ее выбрали вместо Джеймса, и ей приходилось воздерживаться от того, чтобы проводить слишком много времени в Комнате Требований, которую она только что обнаружила.

Действительно, она сделала горький опыт, что, проводя все свое свободное время в этой чудесной комнате, она пропустила много вещей, среди которых сообщения, переданные Аной для их обучения. Это привело к многочисленным увещеваниям со стороны капитана команды, особенно когда Акира не мог сказать ей, где она находится. Чтобы предотвратить повторение подобных злоключений, Акира должна была найти на неделе такой промежуток времени, когда она была уверена, что никто не попытается связаться с ней. Оказалось, что единственная возможность была в воскресенье днем. Из-за курсов, которые должны были возобновиться на следующий день, все были слишком заняты, чтобы заботиться о том, куда она ушла. Все, кроме одного человека.

Арктур ​​был единственным учеником в школе, который никогда не был занят домашним заданием или повторением благодаря своей прекрасной памяти. Затем у него было достаточно времени, чтобы искать Акиру по всему замку, так и не сумев заполучить ее, что в конечном итоге заинтриговало его.

— Где ты был сегодня днем? Наконец он спросил Акиру воскресным вечером в гостиной. «Я хотел спросить тебя, какое название выбрать для своего клуба, но тебя нигде не было».

— А как насчет «маггловского спортивного клуба»? — предложил Акира, тщательно избегая ответа на первый вопрос.

«У меня та же идея, но это слишком описательное имя. Я хотел найти более крутое, которое заставит вас зарегистрироваться». — объявил Арктур, заполняя пергамент кучей идей и почесывая лоб не той стороной пера, так что чернила были повсюду на его лице. «Я искал тебя в библиотеке, гостиной, подземельях и даже на территории, покрытой слякотью, но не нашел».

«Я был на поле для квиддича». Акира солгала, в то время как ее мозг лихорадочно думал о месте, о котором Арктур ​​еще не упомянул.

«Невозможно. Когтевранцы зарезервировали его для тренировки перед твоей игрой». — ответил Арктур, нахмурившись. — Надеюсь, вы не делаете ничего противозаконного?

«Чтобы меня вышвырнули из команды по квиддичу после всех моих усилий? Кто, по-твоему, я такой?» Сказала ему Акира, изо всех сил стараясь выглядеть обиженной на его инсинуации.

— Извини, я не хотел так выразиться. Арктур ​​отступил. — Я просто хотел убедиться, что у тебя нет никаких проблем, если ты не хочешь говорить мне, где ты был.

«Я не могу точно вспомнить, что я делал сегодня днем, потому что мой разум немного затуманен из-за игры на следующей неделе». — объявил Акира, избегая смотреть Арктуру в глаза, иначе он мог бы увидеть, что она снова лжет.

На самом деле, поскольку до судьбоносного дня игры оставалась еще неделя, Акира был не более напряжен, чем это, но эта маленькая ложь была хорошим способом отвлечь разговор о матче, а не о ее загадочных исчезновениях.

Однако следующие дни пролетели быстро — слишком быстро, по словам Акиры, — и вскоре она оказалась в пятницу вечером, когда игра должна была состояться на следующее утро. Осознав это, Акира стал менее уверен в себе. Она начала придумывать разные сценарии матча по квиддичу, и они не всегда заканчивались победой Гриффиндора.

Давление на ее плечи заставляло ее погрузиться в свои мысли, так что она не всегда видела, что происходит вокруг нее. С ней во время обеда случилось так, что она осталась перед пустой тарелкой, сама того не осознавая. Она крутила нож на столе, прежде чем подпрыгнуть, когда Арктур ​​опрокинул ее стакан тыквенного сока, пододвигая к ней блюдо с жареной индейкой.

«Ой. Это не то, что я хотел сделать». Он извинился перед тем, как достать свою палочку, чтобы наложить Очищающее заклинание, чтобы устранить катастрофу.

Сок исчез в одно мгновение, так как он очень хорошо использовал заклинание. Это не было неожиданностью, так как он все время что-то проливал, и в основном во время Зелий, в результате чего его стол был покрыт ингредиентами или даже смесью, которую он готовил.

Убедившись, что на этот раз на пути тарелки ничего не было, Арктур ​​снова подтолкнул ее к Акире, чтобы она могла помочь себе.

«Возьмите что-нибудь поесть, потому что еда почти закончилась, и все скоро исчезнет». Он предупредил ее.

"Нет, спасибо." Она просто ответила, прежде чем вернуться к вращению ножа, не добавив больше ничего.

«Перестань волноваться. Ты прекрасно выступишь в завтрашней игре. Ты достаточно тренировался для этого». — объявил ей Арктур, снова угощаясь блюдом, которого не хотел Акира.

«Это все еще мой первый настоящий матч, и он проходит на глазах у огромной толпы». — указал Акира, не отрывая взгляда от своего ножа. «Тренировки кажутся мелочью по сравнению с этим».

«Вы уже сдавали экзамены раньше, и они не такие уж и разные. Они кажутся непреодолимыми, но когда вы сталкиваетесь с вопросами, становится легко, если вы хорошо учились».

"Конечно." Акира сказала, хотя она обнаружила, что игра в квиддич и экзамены совершенно разные.

Действительно, если вы ошиблись на экзамене, вы можете винить только себя, но в случае квиддича штрафуется вся команда. Это открытие заставило Акиру еще больше напрячься, потому что она очень ценила своих товарищей по команде и не хотела их подводить. Снова погрузившись в свои мысли, она подпрыгнула, когда рядом с ней внезапно появилась Ана, а за ней и Лиз.

— Круто, ты закончил есть. Ана сказала Акире, когда увидела свою пустую тарелку. — Значит, ты сможешь прийти на нашу предматчевую встречу.

«Разве это не происходит утром перед самой игрой?» — спросил Акира, вспомнив слова поддержки, которые Ана устроила своим игрокам в раздевалке.

«Да, это так, но Ана хочет, чтобы мы визуализировали нашу победу перед сном». — объявила Лиз, раздраженно закатывая глаза. «Это новая идея, которую она придумала».

«Ты хочешь произнести свою речь прямо сейчас? Как насчет десерта?» Арктур ​​вмешался, хотя он не был частью команды и поэтому не должен был пропускать эту часть ужина.

«Сахар делает вас вялым, и мы бы не хотели этого перед матчем». Ана ответила, прежде чем схватить Акиру за рукав и вытащить из Большого зала.

Ана и Лиз отвели Акиру в общую комнату, где другие игроки ждали их с раздраженными взглядами. Очевидно, Акира был не единственным, кто нашел методы Аны немного экстремальными. Некоторые игроки даже взяли свои тарелки, чтобы доесть, и Акира задалась вопросом, как они могут есть что-либо, когда игра еще впереди. Теперь, когда все были на месте, они все уселись в кружок в пустынной комнате, чтобы послушать, что должен сказать им капитан, который не мог дождаться конца обеда.

«Давайте в последний раз пересмотрим нашу стратегию против Рейвенкло». Ана объявила, когда среди команды послышались шумные вздохи. «К сожалению, за последние несколько недель нам не удалось отправить ни одного из их игроков в больничное крыло, так что нам придется с этим разобраться».

Действительно, в Хогвартсе существовала традиция, когда на игроков нападали все, кто хотел помешать им правильно тренироваться или даже нанести им достаточно серьезные травмы, чтобы они не могли принять участие в игре. Это были удары ниже пояса, но все было хорошо, чтобы выиграть Кубок по квиддичу и показать другим домам, кто был лучшим. Акира ни на кого не накладывал заклинания, потому что если бы ее поймали, это означало бы неприятности, но Ана была не настолько благоразумна. Ей нравилось играть с огнем, из-за чего ее чуть не отстранили от участия в игре против Рэйвенкло, если заклинание, которое она наслала на игрока, не промахнулось.

«Но они также не смогли причинить нам никакого вреда, так что мы квиты». — указала Лиз.

«На самом деле мы не равны. Ненавижу это признавать, но в этом году у них действительно хорошая команда, особенно с их новым «Искателем» и его ястребиными глазами». — горько сказала Ана.

«Эй! У меня тоже хорошее зрение». Лиз защищалась.

— Но он даже лучше. Ана ответила, что еще больше разозлило Лиз. «Это правда. Я слышал, что его товарищи по команде развлекаются, пряча блестящий серп в комнате, и что он нашел его всего через несколько секунд после того, как зашел внутрь».

«Должно быть, он был нюхлером в прошлой жизни». Фрестер, который был одним из новых охотников в команде с Акирой, пошутил.

"Что ?" — тихо спросил его Акира, но он не ответил, поскольку разговор о команде Когтеврана продолжался.

«Это не обнадеживает». Такстен, который был одним из прошлогодних загонщиков, обеспокоенно вмешался.

«Это правда, что в некоторых моментах у них есть преимущество перед нами, но мы все равно намного сильнее их». Тут же добавила Ана, чтобы ее игроков не охватило отчаяние. «Поэтому мы покажем им, кто в доме хозяин, и будем агрессивны. Кваффл всегда должен быть у нас, а если это не так, то вмешиваться будем мы, загонщики. Ни при каких обстоятельствах Рейвенкловцам нельзя позволять приблизиться к нашим постам, что дало бы им хороший шанс забить. И, конечно же, мы должны поймать снитч как можно быстрее. Каждая проходящая секунда - это возможность для их ловца обнаружить его, что было бы фатальным для нас ".

«Ты повторяешь мне это в каждой игре». Лиз, которую угрозы Аны не впечатлили, вздохнула. «Я знаю, что мне нужно делать, это не так уж сложно. Мне просто нужно поймать маленький, почти невидимый и очень быстрый мяч».

«Учитывая весь ваш опыт, я надеюсь, что вы знаете, что вам нужно делать, но это не относится ко всем в этой команде». — объявила Ана, и Акира почувствовал, что это замечание стало прямой мишенью. «Для бывших игроков это легко, потому что вы знаете, как проходит матч, но для новых я хочу, чтобы вы давали даже больше, чем на тренировках. Начиная с завтрашнего дня, Рейвенкловцы больше не коллеги, с которыми мы общаемся на уроках. это наши злейшие враги, способные лишить нас кубка по квиддичу, поэтому мы не должны проявлять к ним пощады».

«Речи Аны всегда такие агрессивные?» Акира спросил Леоне, кто был в команде много лет.

«Это все еще сердечный. Вы должны были услышать ту, когда мы играли против слизеринцев. К счастью, ни один профессор не слышал ее, иначе Ану наверняка исключили бы из школы». Последний прокомментировал тихим голосом.

«Эй, вон те двое. Тебе все равно, что я скажу?» — сердито воскликнула Ана, глядя на Акиру и Леоне, которые быстро замолчали и покачали головой.

"Хороший." — добавила Ана, прежде чем продолжить свою «подбадривающую речь», которая не закончилась, пока другие гриффиндорцы не начали вторгаться в гостиную.

Это вторжение приветствовалось Акирой, которая была насыщена квиддичем. Единственное, чего ей сейчас хотелось, так это очистить свой разум перед матчем, поэтому она устроилась на удобном диване, прежде чем закрыть глаза, чтобы не видеть возбужденных студентов, пересекающих комнату, как снитч. Однако она открыла их снова, когда заметила, что кто-то остановился прямо перед ней. Это был Арктур, который стоял, заложив руки за спину, и демонстрировал озорную улыбку.

— Где Ана? — спросил он у Акиры ни с того ни с сего, отчаянно оглядываясь по сторонам.

«Она пошла в сотый раз проверить, готовы ли наши метлы к завтрашнему дню. Я не знаю, как ей удается быть такой энергичной накануне игры, когда единственное, чего я хочу, — это закончить этот матч».

«Надо сказать, что свое обучение в Хогвартсе она посвящает квиддичу. По словам ее одноклассников, она почти не посещает занятия. Она делает это только для того, чтобы скоротать год. Однако я хотел показать вам кое-что теперь, когда ее нет».

Затем Арктур ​​вытащил из-за спины половину тыквенного пирога. Предположительно, ему удалось украсть его до того, как посуда исчезла, но Акира недоумевал, зачем он это сделал.

«Я не совсем разделяю мнение вашего капитана». Арктур ​​объяснился. «Я считаю, что съесть немного сладкого полезно для морального духа, и это то, что нужно команде. Поэтому я взял этот пирог для всех».

Акира все еще не была очень голодна, но она была так тронута жестом Арктура, что от души взяла кусок пирога. Арктур ​​отправился раздать оставшуюся часть команде, и эта закуска была высоко оценена другими игроками, которым не понравилось вмешательство Аны во время их ужина. Вскоре Арктур ​​вернулся с пустым подносом, пока Акира убирала упавшие на нее крошки.

«Хотел бы я, чтобы мой клуб уже был открыт для проведения соревнований, подобных вашим матчам по квиддичу». Арктур ​​вздохнул, прежде чем рухнуть рядом с Акирой с такой силой, что она слегка подпрыгнула и оказалась прижатой к нему.

«Ты… ты еще не нашел других участников?» — спросила она его дрожащим голосом, краснея, и тут же установила между ними приличное расстояние.

«Нет. Я даже пытался надавить на некоторых первокурсников, чтобы они присоединились к нему, но, думаю, мне удалось только терроризировать их. Я должен признать тот факт, что мой клуб — это всего лишь капля среди всех других занятий, которые может предложить Хогвартс. Ни у кого нет свободного времени, чтобы посвятить себя магловскому спорту, о котором они даже не знают. Они предпочитают квиддич, который более популярен».

"Извини." Акира сказала ему, что чувствовала себя мишенью, будучи игроком в этом виде спорта.

«Я думаю, что волшебный мир не готов сделать шаг к миру магглов».

«Не отчаивайтесь. Однажды все изменится». Акира сказала ему, пытаясь утешить его, хотя она знала, что это было слабо.

Ей хотелось сказать ему, что она вступает в его клуб, но у нее было так много внеклассных занятий, что она была уверена, что не сможет сдержать свое обещание. Какой смысл угождать ему сейчас, чтобы подводить его до конца года?

«Но я еще не сдался. Мне просто нужно найти другой подход, чтобы вызвать интерес к моему клубу. Кстати, я нашел это классное название. Клуб горячих голов».

«Создается впечатление, что вы собираетесь готовить плохие трюки, но почему бы и нет». Сказала ему Акира, так как она слишком устала, чтобы найти другое, более традиционное имя.

Кроме того, игрокам в квиддич пора было добраться до общежития, поскольку Ана только что вернулась в гостиную. И действительно, всех отправила спать, чтобы усталость не стала оправданием неподготовленности к матчу. Но опасения не давали Акире спать всю ночь. Чтобы попытаться заснуть, она смотрела на свой постер, висящий над ее головой, чтобы отключить свой разум гипнотизирующими трюками, которые выполняли маленькие темные персонажи. Однако это имело обратный эффект, поскольку она начала задаваться вопросом, как профессиональные игроки могут выдерживать такое давление. Ей также пришлось признать, что тот факт, что это был ее первый настоящий матч, ей не помог.

Акира проснулся на следующее утро, не помня, что заснул. Наконец настал роковой день, и кто-то вошел в ее спальню, чтобы убедиться, что она его не пропустит.

«Проснись. Ты же не хочешь опоздать на свой первый матч, не так ли?» Ана сказала ей после того, как грубо встряхнула ее, пока она не проснулась.

— Но еще рано. — пожаловалась Акира, сев на кровати и потирая заспанные глаза.

На самом деле, она была единственной в своей спальне, кто не спал, другие девочки все еще мирно спали, несмотря на шум, который производила Ана.

«Победа принадлежит тем, кто рано встает». Ана ответила с такой энергией, что Акира ей завидовал.

«Это неправильное выражение, но я вижу идею». — сказал Акира, зевая. "Я приду прямо сейчас."

Акира собирался вернуться в постель, чтобы вздремнуть еще несколько минут, но Ана, казалось, боялась, что снова заснет, поэтому приняла решительные меры. Она схватила Акиру за лодыжку и вытащила из кровати, пока та не оказалась на полу.

— Эй, что с тобой? Акира тихо пожаловалась, потирая голову там, где она упала на землю.

«Я вижу, ты уже совсем проснулся, так что я буду ждать тебя в Большом зале через десять минут». — объявила Ана перед тем, как покинуть общежитие так же быстро, как и вошла.

"Рассчитывай на это." С горечью подумал Акира, все еще лежа на замерзшем полу.

Это было настолько неудобно, что ей ничего не оставалось, как встать, и она прибыла в Большой зал вовремя, чтобы встретить там всю свою команду. Их тоже как будто вытащила из постели Ана — даже у мальчиков, у этой девочки не было предела — потому что они все были скрючены и не могли сдержать зевоты все время.

«Я не понимаю, почему мы всегда должны быть первыми, когда играем». — пожаловался Такстен, угрюмо пережевывая кусок тоста. «Он не начинается в течение нескольких часов, и даже команда соперника не настолько сумасшедшая, чтобы вставать так рано».

«Необходимо встать пораньше, чтобы внести окончательные коррективы». Ана, которая, казалось, была единственной, кто полностью проснулся, ответила. «Хорошая подготовка к матчу почти гарантирует победу».

«С нашим бывшим капитаном мы тоже выиграли, не проснувшись на рассвете». Леоне вмешался, но замолчал, увидев убийственный взгляд Аны.

Акира также думал, что Ана зашла слишком далеко для простого матча по квиддичу, но она никогда не сказала бы ей об этом, чтобы остаться в команде. Вместо того, чтобы сосредоточиться на раздражающем поведении Аны, все они начали обсуждать погодные условия, которые были не так уж и плохи в эту третью субботу февраля. Было немного холодно, но ветра почти не было, и видимость была хорошей. Они меняют тему разговора, чтобы обсудить навыки игроков Рейвенкло, а когда в Большом зале стало слишком шумно, они пошли в свою раздевалку, чтобы продолжить обсуждение.

Они надели квиддичный халат и переобулись в сухую после прогулки по слякоти – даже если они снова будут мокрыми после выхода из раздевалки – прежде чем выслушать последние рекомендации своего капитана, который начал повторяться со всеми речами. она их дала. Акира почти не слушал ее. Ее мозг стал немного нечетким, поскольку стресс медленно вторгался в нее, и радостные разговоры студентов, доносившиеся извне, совсем не помогали ей. В этот момент ей бы очень хотелось быть с ними и устроиться на зрительских местах, чтобы насладиться шоу.

«Вы мечтали сыграть, так что вот и все». Она сказала в своей голове, чтобы набраться смелости. «Не испортите его с первой попытки».

Время пролетело быстро, и гриффиндорцам вскоре пришлось выйти на поле для квиддича, чтобы начать игру. Акира не могла не быть впечатлена огромной толпой, которая их подбадривала — или освистывала, независимо от того, нравилась им их команда или нет, — и она чувствовала себя очень маленькой посреди этого большого поля. Она быстро огляделась, чтобы найти Арктура, и в конце концов нашла его по голосу. Действительно, последняя кричала ободрение так громко, что Акира мог слышать их с того места, где она находилась.

Игроки команды были быстро представлены комментатором, которым все еще был Ларс Фаррел, как и в прошлом году. В команде Гриффиндора Лиз и Ана сохранили свои посты ловца и загонщика соответственно, Такстен по-прежнему был вторым загонщиком, а Леоне — одним из загонщиков, как и в прошлом году. Новыми игроками были никто иной, как Акира и Фрестер в роли охотников и Уилсон в роли вратаря.

Изменения в составе команды также были небольшими для Рэйвенкло. Ирф, Крейт, Алстел, Данил и Эрвинг сохранили свои посты соответственно вратаря, загонщиков и охотников, но они взяли двух новых сотрудников. Валто был Искателем с ястребиными глазами, а Теригер был Преследователем.

Мадам Хуч, как обычно, судила матч и попросила капитанов каждой команды пожать друг другу руки. Ана решила применить то, о чем она говорила своей команде во время своих выступлений — в основном, чтобы сокрушить Рейвенкловцев — и подошла к Эрвингу с убийственным взглядом, который напугал его, поскольку он слегка дрожал от страха. Несмотря на это, он сумел сохранить самообладание и пожал ей руку.

Как только это было сделано, все игроки смогли взлететь в воздух и разбежаться по полю, пока мадам Хуч выпускала Золотой снитч и бладжеры. Акира остался посреди поля, как и другие охотники, и ждал, пока мадам Хуч бросит квоффл. Шум вокруг нее внезапно исчез — она даже не могла слышать Фаррела, даже если его голос перекрывал все поле — поскольку она сосредоточила все свое внимание на квоффле. Как только мяч достиг своей высоты, все охотники одновременно бросились на него, что привело к нескольким авариям.

Наконец, Леоне выбрался из клубка и полетел к целям Рейвенкло, в то время как Акира и Фрестер следовали за ним, а охотники Рейвенкло преследовали его. Теперь, когда дело было за ней, опасения Акиры тут же исчезли. Она знала, что должна делать после всей практики, через которую прошла, но не могла не заметить, насколько настоящий матч отличается от тренировки.

Действительно, когда команда соперника боролась за квоффл, они были далеки от чистой игры, в которой вы могли бы обдумать ход, который хотите выполнить, прежде чем у вас будет все время, чтобы реализовать его. В этом реальном матче нужно было быть хитрым и предугадывать все удары, а также бладжеры, что было непросто для новичка вроде Акиры. В отличие от практики, когда она могла обдумать каждую тактику, которую могла бы использовать, на этот раз ей пришлось действовать инстинктивно. Поэтому Акира выполнял перекаты, нырки и крутые повороты, не заботясь о том, чтобы сделать их хорошо, пока они были эффективны.

Она оказалась во владении квоффлом, когда Леоне отпустила его после столкновения с Теригером. Она поспешила забрать его раньше одного из игроков Рейвенкло и теперь мчалась к своим целям, пытаясь следить за тем, что происходит вокруг нее. Она должна была замечать своих товарищей по команде, чтобы дать им квоффл, если это необходимо, следить за противоборствующими охотниками, которые попытаются украсть у нее мяч, а также петлять между всеми игроками на поле. Chaser не был местом, где можно было расслабиться или перевести дух. Вы должны были сосредоточиться на своей работе, и это было довольно долго в течение всей игры, которая могла длиться час или больше.

Однако у Акиры было одно преимущество, которого не было ни у одного другого ученика в этой школе, и это были ее способности ниндзя. Действительно, ниндзя обучались со времен Академии замечать, что находится вокруг них, и иметь молниеносные рефлексы, чтобы избежать атаки. Не говоря уже о том, что звук бладжеров, рассекающих воздух, напомнил Акире о кунаях, которые они бросали. Бладжеры и кунаи были совершенно одинаковыми, так как для вашего здоровья было лучше избегать их до того, как они достигнут вас.

Эти полезные способности помогли Акире избежать немалого количества инцидентов, и ей даже удалось сделать голевую передачу Фрестеру, который смог забить первый гол в матче. Последний прошел мимо нее, протягивая руку, чтобы дать ей пять, чтобы отпраздновать этот гол. Но игра была далека от завершения, когда Рейвенкловцы, более чем когда-либо полные решимости забить по очереди, направились к кольцам Гриффиндора с квоффлом в руках.

Преследователи Гриффиндора пошли за ними, чтобы вернуть мяч, но эта задача оказалась довольно мускулистой. У вас было два варианта восстановить квоффл. Перехватите его во время броска или атакуйте непосредственно его владельца, чтобы отобрать его у него. Акира помогла реализовать первый вариант, когда она толкнула Эрвинга, чтобы он не смог поймать квоффл, который послал ему Дэнил. Однако она старалась не врезаться в него слишком сильно, чтобы не выбросить его из метлы. Вы можете быть жестоким, но не до такой степени, чтобы серьезно ранить своего противника. Фрестер смог поймать квоффл вместо Эрвинга и развернулся, чтобы добраться до обручей Рейвенкло.

Затем охотники Гриффиндора и Когтеврана ходили туда-сюда, каждый из которых возвращал квоффл после того, как забил или нет. В какой-то момент Рейвенкло воспользовались отвлечением Акиры, чтобы забить. Последняя заметила снитч, проезжающий перед ней на высокой скорости, и затормозила, чтобы избежать столкновения. Это помешало ей поймать квоффл, который послал ей Леоне, и Рейвенкло забрали его вместо этого.

Акира изо всех сил пыталась вернуться в игру после этого краткого перерыва, но она снова была на сто процентов сосредоточена, когда взяла в руки квоффл. Она мчалась между игроками, уклоняясь от всех атак, которые были направлены на нее, а когда оказалась одна перед воротами Рэйвенкло, подумала, что может попытаться заработать очко.

Однако она начала сомневаться, что сможет добиться успеха, зная, что Ирф был довольно хорошим вратарем. Он никогда не оставался неподвижным перед одним кольцом и, казалось, мог читать мысли охотника, который собирался выстрелить. Надо сказать, что его пронзительный взгляд был способен вывести из равновесия любого, и Акира старалась не позволить давлению сокрушить ее, когда она взводила курок. Она дважды обманула его, прежде чем эффективно бросить квоффл, но Ирфу удалось остановить его, ударив ногой. Акира наклонился, чтобы не попасть мячом в голову, пока Дэнил его подбирал.

«Это была прекрасная возможность, и вы ее упустили». Акира пожаловалась в своей голове, отправившись в погоню за квоффлом, который только что потеряла.

Кроме того, возможность представилась не сразу, поскольку охотники Рейвенкло не оставили шансов гриффиндорцам вернуть мяч. Акире почти удалось украсть его у Теригера, потянувшись, чтобы схватить его, но она внезапно заметила бладжер, несущийся к голове ее противника. Вместо того, чтобы продолжить маневр воровства, она выставила руку перед его головой, и бладжер ударил ее по предплечью с полной силой, прежде чем отклонился. Боль была такой, что Акира немного замедлился, пока Теригер продолжал свой бег к кольцам Гриффиндора.

«Что ты делаешь? Этот бладжер предназначался не тебе!» — крикнула Ана Акире, остановившись рядом с Такстеном, автором этого кадра.

«У него было бы сотрясение мозга, если бы он получил такой удар по голове!» Акира защищалась, тряся ноющей рукой.

«Ну и что? В Рейвенкло было бы на одного игрока меньше!» Ана ответила гневом.

«В этом больше нет необходимости, так как мы только что выиграли». — радостно объявила Лиз, пролетая над ними.

— Ты поймал снитч? — спросила Ана, но Лиз была уже далеко, когда ликующая толпа Гриффиндора вторглась на поле.

Акире не нужен был ответ, она посмотрела на табло. Гриффиндор выиграл двести десять против девяноста. Акира быстро подсчитал и обнаружил, что без ста пятидесяти очков, полученных со снитчем, Рэйвенкло забил больше голов, чем они. Это открытие задело ее гордость Охотника, но она не всегда могла жалеть себя. Ей удалось сыграть в настоящем матче по квиддичу, и Гриффиндор только что выиграл дважды подряд. На этот раз она могла бы с радостью принять участие в праздновании. Она приземлилась посреди всех гриффиндорцев, которые поздравляли своих игроков с этим матчем, когда Арктур ​​просто приземлился перед ней с сияющей улыбкой.

«Ты был великолепен там, наверху. Было ощущение, что ты играл всю свою жизнь». Он сказал ей с энтузиазмом.

«Не всю жизнь, а в течение нескольких часов суровых тренировок». Она поправила его. «Вы действительно думаете, что я был хорош? У меня такое впечатление, что я мог бы сделать больше, тем более что я не набрал ни одного очка».

«Чтобы быть хорошим Охотником, не обязательно забивать. Вы играли в гармонии со своими товарищами по команде, и на двоих вам удалось набрать шестьдесят очков».

«Да, это отстой». — ответил Акира, с отчаянием глядя в землю.

— Вовсе нет. Есть исторический матч, в котором обе команды не набрали ни одного очка. Тот факт, что Ловец сумел поймать снитч за три с половиной секунды, имел к этому какое-то отношение.

Эта история подняла настроение Акире, и она начала улыбаться, думая о потрясении команды, которая получила шанс сыграть всего три с половиной секунды, прежде чем с треском проиграла.

— Значит, вам удалось посмотреть весь матч? — спросил его Акира, вспомнив, что ему не нравилось смотреть, как она играет, из страха, что она пострадает.

"Частично." — признал Арктур. «Лили была так любезна, что описала мне действия, которых мне не хватало, но, судя по тому, что я видел своими глазами, тебе нечему завидовать другим Охотникам. избегай всех подвохов, даже тех, которые были непредсказуемы».

«Мне очень повезло. Вот и все». Акира быстро ответила, опасаясь, что она слишком сильно проявила свои способности ниндзя на поле боя.

«Жаль, что при таком везении вам не удалось забить ни одного гола». Джеймс сказал ей издалека, явно высмеивая способности ее Охотника, поскольку она мешала ему играть. «Гриффиндорец должен волноваться, если ты собираешься играть в следующей игре».

— Заткнись, Поттер. Я думаю, что она поняла о положении Преследователя больше, чем ты когда-либо. Теригер прервал его, прежде чем пересечь толпу гриффиндорцев и выйти на уровень Акиры.

«Ты сказал это только потому, что она избежала твоей боли!» Ана вмешалась яростным тоном, все еще обижаясь на Акиру после того, как она помешала бладжеру ударить Теригера по голове.

«Я бы потерял несколько клеток мозга после этого удара, так что да, я благодарен!» — ответил Теригер, глядя на Ану, а Акира отступил. «Ты должен быть таким же после того, как нанял такого талантливого игрока в свою команду. То, что она сделала, может спасти тебя от второго года обучения, поскольку я согласен помочь тебе с твоими курсами».

«Ты уверен, что тебя не ударили по голове в конце концов? Ты никогда не хотел мне помочь, так как думал, что я «пустая голова». Ана ответила, скрестив руки. «Твои слова, не мои».

«Я изменил свое мнение о тебе, так как ты тот, кто завербовал игрока, который спас меня от удара. Мое предложение действительно и для тебя, Читсуте, если тебе нужна помощь с уроками. Это меньшее, что я могу сделать». — объявил Теригер Акире.

"Я могу справиться на данный момент, но спасибо." Она сказала ему, чувствуя облегчение, что ему удалось успокоить Ану, которая обдумывала его предложение.

— Могу я получить ваши записи за прошлый год? — спросил Уилсон Теригер, услышав их разговор. «Особенно по Истории Магии, так как я не особо слушал во время этого курса».

"Должен идти." Сказал Теригер вместо того, чтобы ответить на вопрос, и в спешке покинул поле, прежде чем любой другой игрок успел спросить его о чем-либо еще.

Гордость Акиры как Чейзера была слегка повреждена во время этой игры, но гордость ее ниндзя и доктора была в полном порядке, поскольку ее целью было защитить других от того или иного вреда.

http://tl.rulate.ru/book/90732/2917117

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь