Готовый перевод Yandere Ojou-sama! / Яндере Одзё-сама!: Глава 4 - Готовимся к обучению!

Мои вещи были доставлены, как и сказала Минами-сан, вместе с дюжиной таких же нарядов, которые теперь висят в моем шкафу.

Серьезно, при виде моих поношенных пиджаков и других вещей, висящих рядом с дорогими костюмами, становится больно глазам, но это были единственные вещи, которые я могу назвать своими.

В этих свитерах я провел свои самые трудные ночи, в этих рубашках без рукавов пережил палящую жару. Я думаю, что именно они видели, как я проходил через все трудности.

Я думал о том, чтобы заглянуть в ванную и отдохнуть, поскольку было уже восемь часов вечера, как вдруг дверь распахнулась без всякого предупреждения.

Хорошо, что ты держишь ее незапертой. Возьми это в привычку.

Пробормотав что-то важное, связанное с моей работой, Минами-сан подошла к учебному столу и села на стул рядом с ним.

Я бесшумно подошел и встал напротив.

Этот лист содержит твой учебный модуль. Давайте я тебя проинструктирую.

Взяв лист, на котором были написаны сроки и дни, я не обратил на него особого внимания и сосредоточился на Минами-сан.

У тебя будет три основных занятия. Первым будет курс дворецкого. Тебя научат быть первоклассным слугой и как вести себя наедине и на людях. Это самый важный курс, поэтому ты будешь посещать его даже после недельного курса. Понятно?

Я услышал ее слова и запомнил их соответствующим образом. Что ж, это было естественно, что меня научат обслуживать кого-то, ведь до сегодняшнего дня я был обычным старшеклассником с некоторыми навыками кулинарии.

Кивнув, я услышал, как Минами-сан продолжила.

Твой второй курс будет посвящен языку. Так как у Одзё-сама есть различные гости, которых она развлекает, а также работа для ее отца, ей может понадобиться помощь. Владея семью языками, юная госпожа нуждается в слуге, который мог бы быть ей хоть немного полезен, верно?

Я тяжело вздохнул, услышав, насколько талантлива Акира, чтобы помогать своему отцу, несмотря на то, что ей всего семнадцать лет, как и мне.

То, что она говорит на семи языках, не было большим шоком, поскольку я знаю, какая она чудовищно гениальная.

Пока что тебя будут учить английскому и французскому. А также несколько тестов по традиционному японскому. Все понятно?

Да, мэм.

Ответил я, хотя я нервничал, услышав слово "тест", и беспокоился о том, действительно ли я смогу выучить французский за такое короткое время?

Но опять же, когда они так много платят, этого следовало ожидать. Я могу только сделать все возможное, чтобы не провалиться.

И, наконец, ваша физическая подготовка.

И снова я почувствовал зловещую вибрацию, исходящую от Минами-сан, когда она с ухмылкой откинулась на спинку стула и скрестила руки под грудью.

Ее фирменная поза «бомбы».

Поскольку ты будешь проводить больше всего времени с Одзё-сама, ее безопасность, естественно, становится твоей обязанностью. И для того, чтобы ты не оступился, я лично обучу тебя быть лучшим дворецким. Есть жалобы?

*глоть*

Даже если я и имею что-то против столь явного злого умысла, скрытого за ее словами, я не мог этого сказать, не так ли?

Нет, и я ценю вашу помощь, Минами-сан.

Хм. Теперь приготовься, так как наша первая боевая тренировка начнется сегодня в 10 часов. Не забудь переодеться перед выходом.

_____

Меня спросили, хочу ли я поужинать сейчас или после тренировки. Мне не хотелось блевать на маты, поэтому я выбрал последний вариант.

Съев половину бутерброда, который лежал у меня во внутреннем кармане, я осмотрел комнату, а также сменил одежду на повседневную.

Я разложил свои учебники за второй курс и другие вещи на учебном столе и книжной полке. Поскольку мне сказали, что я больше не буду ходить в свою старую школу, я подумал о том, что старые тетради через некоторое время выброшу.

Благодаря тому, что они будут оплачивать мне проживание, даже если меня уволят, это позволило мне подумать о том, чтобы выбросить что-то спустя столько времени. Ну, не на всю жизнь, но в течение одного года они будут выплачивать мне половину моей зарплаты, то есть 250 тысяч йен.

«Хм, посмотрим...»

Я взял лист и изучил его содержание. Все было напечатано настолько грамотно, что я не нашел ничего сложного для понимания.

Как она и сказала, со мной будут заниматься несколько учителей, кроме курса физической подготовки, которым будет заниматься только Минами-сан.

Мне предстояли долгие занятия. Почти четыре часа ежедневно на язык и литературу. Шесть часов на репетиторство Батлера и два занятия с Минами-сан. Три часа утром и два часа вечером.

В перерывах между основными занятиями у меня есть небольшие курсы, такие как заваривание чая, шитье, купание, глажка, стирка, уборка и многое другое.

Ну, я сделаю вид, что пропустил часть, связанную с купанием, которая посвящена неизвестно чему.

В общем, до пяти утра и после полуночи у меня было время для отдыха. К счастью, это длилось всего неделю, так как я не нахожу никакой разницы между этим и работой, которую правительство навязывает своим клеркам.

[Спустя время].

Было почти десять, и я достаточно отдохнул, чтобы достойно подготовиться сегодня вечером.

Я планировал надеть спортивный костюм, который у меня есть, когда одна из горничных принесла посылку.

Она была очень красива.

Она передала мне комбинезон с молнией на спине, чтобы запереть человека внутри. А также пара странных, но удобных туфель. Я понял смысл и надел их.

Он была странно удобный и подходил мне по размеру. Оставалось загадкой, как они узнали размеры моего тела, но я отложил это любопытство на потом и сначала должен был отчитаться перед Минами-сан.

Симпатичная горничная ждала за дверью, чтобы проводить меня. Я не заставил ее ждать и, закрыв дверь, попросил ее отвести меня.

Новая одежда придала мне уверенности, но я не знал...

Минами-сан не только разрушит мою уверенность, но и многое другое...

http://tl.rulate.ru/book/90641/2914453

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Надел* их
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Мне кажется или акира приложила руку к долгу родителей гг? ♿
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь