Готовый перевод Fixing Past Mistakes / Исправление ошибок прошлого: Похороны

Молли хмыкнула, готовя завтрак для себя, мужа и Джинни, а волшебники болтали на заднем плане. Теперь, когда Рон тоже пошел по стопам своих братьев в Хогвартс, в доме осталась только ее дочь. Было странно, что в доме так тихо; Рон, конечно, был шумным мальчиком, как и все её дети в возрасте одиннадцати лет. Она надеялась, что Чарли и Билл приедут домой на каникулы; она скучала по тому, как нянчилась со своими старшими сыновьями. Ей не нравилось, что они работают так далеко, но ежедневное наблюдение за ними помогало успокоить страх, что они могут пострадать на работе. Билл сейчас находился в Египте, а Чарли - в Румынии; из их писем Молли знала, что они счастливы и наслаждаются своей работой.

"Срочные новости: похороны Гарри Поттера, Мальчика-Который-Выжил, состоятся в Годриковой Лощине через полчаса".

Молли в шоке уронила лопаточку; что, черт возьми, она пропустила? Она продолжала слушать беспроводную связь, по которой воспроизводилось собрание, назначенное Корнелиусом Фаджем на четыре часа утра. Неудивительно, что его мало кто слышал; в конце концов, большинство людей в это время уже спали, если только они не работали в ночную смену, как сотрудники больницы Святого Мунго и Гринготтса. Слова, сказанные волшебником, заставили ее подойти к раковине и выпить свою еду. Слезы смешались в ней, когда она пыталась понять, как кто-то мог сделать что-то настолько презренное.

"Мама!" - закричала Джинни, широко раскрыв глаза, наблюдая, как ее мать тошнит; неужели она заболела? Одетая в пижаму, она побежала вверх по лестнице за отцом; он знал, что делать. Она постучала в спальню родителей, зная, что лучше не вбегать.

"Джинни, в чем дело?" спросил Артур, обеспокоенный тем, что его дочь так расстроена; она была бледна и широко раскрыла глаза.

"Мама заболела!" воскликнула Джинни, прежде чем затопать вниз по лестнице.

Артуру потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что сказала его дочь, после чего он последовал за ней и побежал вниз по лестнице. Молли стояла у раковины в слезах; он огляделся вокруг в поисках чего-нибудь, что могло ее расстроить, но ничего не нашел. Поспешив к ней, он провел рукой успокаивающие круги по ее спине и убрал волосы с ее лица.

"Молли, ты в порядке?" спросил Артур, прижимая руку к ее лбу; она не была слишком теплой. "Молли?" повторил Артур, когда она не ответила.

"Джинни, пожалуйста, иди одевайся, завтрак будет готов через несколько минут", - смогла сказать Молли, глотая воду, пытаясь избавиться от ужасного вкуса. К сожалению, вода была бесполезна против вкуса рвоты.

"МАМА!" запротестовала Джинни; она просто знала, что что-то случилось.

"Слушайся маму, Джинни", - твердо сказал Артур, пристально глядя на дочь, - "И не болтай без дела".

"Ну и ну!" - ворчала рыжеволосая девочка, нехотя выходя из кухни и запрыгивая на лестницу, чтобы одеться.

"Что происходит, Молли?" спросил Артур, щелкнув своей палочкой и подогрев воду в чайнике, затем усадив жену за стол и приготовив им обоим чай. Налив немного молока, он передал одну чашку ей, а сам сел рядом с ней.

"Тебя вызывали в Министерство вчера вечером?" спросила Молли, обхватив чашку руками, чтобы согреть их.

"Пришло письмо, но я не заходил", - ответил Артур, озадаченный тем, почему Молли так плохо от этого? Он действительно не понимал.

"Похороны Гарри Поттера состоятся через полчаса", - сказала ему Молли, ее голос дрожал.

"ЧТО? ЧТО СЛУЧИЛОСЬ? РОН В ПОРЯДКЕ?" Артур заплакал, волнуясь, ошибочно полагая, что в Хогвартсе что-то случилось.

"В новостях говорят, что он умер, когда ему было три года", - сказала Молли, вытирая глаза.

"Три? Бедный мальчик, что случилось?" грустно спросил Артур, его карие глаза блестели от боли. Мысль о том, что с его собственными детьми в таком возрасте может что-то случиться, заставляла его сердце кривиться в агонии. Это всегда было трагедией, когда умирал ребенок, особенно если этим ребенком был Гарри; он пережил убийственное проклятие и умер два года спустя.

"Вот что плохо, Артур", - сказала Молли, потрясенная новостью. "Его уморила голодом его маггловская семья".

Глаза Артура расширились еще больше, когда его собственный желудок опасно взбунтовался, наконец-то поняв реакцию Молли. Он отодвинул чай; запах еды заставил его желудок взвыть. Кто в здравом уме мог причинить боль маленькому мальчику таким ужасным образом? Три года! Три года; Боже Мерлин, почему они так долго об этом не знали? Альбус был его магическим опекуном; после смерти родителей и заключения в тюрьму крестного отца Гарри стал подопечным Хогвартса, а значит, и Дамблдора; почему же он не проверил его?

"Я пойду принесу цветы из заднего сада", - грустно сказала Молли; к сожалению, она не могла позволить себе ничего купить. Она только что потратила последние деньги на самое необходимое и несколько вещей для Рона.

В это время в окно влетела сова и принесла экземпляр "Ежедневного пророка", который они не очень-то хотели смотреть.

 

http://tl.rulate.ru/book/90599/2911826

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
お疲れ様でした。
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь