Готовый перевод Cultivation: Start From Simplifying Martial Arts Techniques / Культивация: Начиная с упрощения техник боевых искусств: Глава 43: Я зарабатываю состояние

— Вы продаете Пилюлю Омоложения Ци?

На черном рынке Чэнь Фэй снова изменил свой облик. Он подошел к ларьку и осторожно поинтересовался ценой.

— Двадцать пять таэлей, — лениво ответил владелец ларька, бросив на Чэнь Фэя случайный взгляд.

Чэнь Фэй удивился такой высокой цене. Всего за два дня до этого он навел справки и выяснил, что стоимость одной таблетки составляет 20 таэлей. Внезапное и значительное повышение цены застало его врасплох.

До прихода повстанческой армии рыночная цена на Пилюлю Омоложения Ци составляла всего десять таэлей за пилюлю. Нынешняя непомерная цена отражала неспокойную обстановку и растущий спрос на подобные лекарственные средства.

— Не думайте, что это слишком дорого. Вы же знаете, как обстоят дела в уезде Пинъинь. Большая часть пилюль уже реквизирована, и достать даже небольшое количество уже проблематично, — пояснил владелец ларька, заметив, что Чэнь Фэй внезапно отступил, прежде чем закончить свой вопрос.

— Действительно, — согласился Чэнь Фэй, и на его лице появилась улыбка. Он спросил, принимают ли они Пилюли Омоложения Ци?

Владелец ларька поднял бровь.

— Вы хотите их продать?

Откинувшись в кресле, владелец ларька вдруг сел прямо и внимательно посмотрел на Чэнь Фэя.

— А на что это похоже? На самом деле, внешний вид не имеет большого значения. Какое количество вы можете поставлять ежедневно? Если это будет значительное количество, то мы сможем договориться о цене.

— Я могу гарантировать примерно двадцать-тридцать таблеток в день, — уверенно ответил Чэнь Фэй.

— Хорошо! Если вы сможете поддерживать такое количество, то я могу предложить вам эту цену за таблетку, — согласился владелец ларька, жестом выражая свое согласие.

Заметив этот жест, Чэнь Фэй слегка покачал головой.

— Вы продавали их за двадцать пять таэлей, а готовы заплатить только пятнадцать. Это слишком мало.

Чэнь Фэй понял несоответствие предложенной цены и попытался договориться о более справедливой цене на Пилюли Омоложения Ци.

— Пятнадцать таэлей — это, конечно, не мало, но у меня тоже есть свои расходы, — усмехнулся владелец ларька.

— Хорошо, я приму это к сведению, — ответил Чэнь Фэй, не став уточнять. Он улыбнулся и стал уходить.

— Не уходите. Мы можем договориться о цене, — воскликнул владелец ларька, надеясь продолжить обсуждение и прийти к более выгодному соглашению.

Увидев, что Чэнь Фэй собирается уходить, хозяин ларька поспешно остановил его. В нынешних условиях пилюлепромышленники, которые могли свободно выходить на улицу, были такой же редкостью, как перья феникса и рога цилиня. Возможность приобрести двадцать-тридцать Пилюль Омоложения Ци в день, несомненно, была бы значительной.

Чэнь Фэй сделал паузу и, не говоря ни слова, посмотрел на владельца ларька.

— Назовите свою цену, — уступил хозяин ларька, чувствуя себя несколько беспомощным.

— Двадцать три таэля, — предложил Чэнь Фэй.

Владелец ларька энергично затряс головой, как будто играл на барабане.

— Эта цена слишком высока.

— Цены на таблетки колеблются каждые несколько дней. Возможно, через несколько дней вы сможете получить прибыль, — предложил Чэнь Фэй, надеясь договориться о более выгодной сделке.

Владелец ларька скептически ответил:

— Как могут цены постоянно расти? Мало кто может позволить себе двадцать пять таэлей. Я брал их только для того, чтобы обеспечить резервный запас для своей основной семьи.

— В таком случае, сколько вы предлагаете? — поинтересовался Чэнь Фэй.

— Шестнадцать таэлей. Эта цена кажется разумной, — предложил хозяин лавки.

Поторговавшись, Чэнь Фэй и владелец ларька сошлись на цене в двадцать таэлей за таблетку.

Хотя внешне Чэнь Фэй выглядел несколько разочарованным, он не мог скрыть своего внутреннего восторга. До прихода повстанческой армии он продавал Пилюли Омоложения Ци менее чем по восемь таэлей за штуку, причем ему приходилось лично добывать лекарственные ингредиенты.

Теперь же, когда семья Чжао предоставила травы, а цены на Пилюли Омоложения Ци на рынке резко возросли, Чэнь Фэй получал значительную прибыль. Используя свой усовершенствованный метод производства Пилюль Омоложения Ци Великого Завершения, он мог продавать на черном рынке примерно двадцать пять пилюль в день. Это давало прибыль в пятьсот таэлей серебра в день.

По сравнению с прошлым, это был огромный скачок и значительное увеличение дохода Чэнь Фэя.

— Взгляните на эти лекарственные пилюли. Здесь их около сотни, — сказал Чэнь Фэй, доставая из сумки бутылочку с лекарством. Владелец ларька не посмел быть беспечным. Если раньше внешний вид не имел большого значения, то теперь пилюли, выглядящие лучше, были более желанными.

Когда пробка была открыта, в воздухе поплыл восхитительный лекарственный аромат. Владелец киоска аккуратно высыпал одну таблетку, осмотрел ее гладкую и круглую поверхность и удовлетворенно улыбнулся.

При таком качестве Пилюль Омоложения Ци, заплатив оговоренную цену, он не прогадал. Владелец ларька ожидал похвалы от своей главной семьи за столь выгодную покупку.

— Храните деньги, — посоветовал Чэнь Фэй. Он еще раз проверил количество таблеток, убедился, что все в порядке. Затем он быстро пересчитал серебро и положил его перед Чэнь Фэем.

Вес двух тысяч таэлей серебра был значительным, поэтому при падении на прилавок раздался глухой звук. На черном рынке сделки обычно совершались наличными, а банкноты использовались редко. Из-за присутствия повстанческой армии люди опасались использовать банкноты.

Чэнь Фэй взял в руки серебряную пачку, посмотрел на владельца ларька и поинтересовался:

— Вы также принимаете Пилюли Светлого Духа?

Глаза хозяина ларька расширились от удивления. Это было неожиданным открытием. В прошлом рыночная цена Пилюль Света составляла пятнадцать таэлей, но теперь она резко возросла. Поэтому мало кто из мастеров боевых искусств предпочитал использовать Пилюли Света для культивации. Даже те, кто находился на уровне Закалки Костей, в основном использовали Пилюли Омоложения Ци.

Несмотря на снижение спроса на Пилюли Светлого Духа среди мастеров, армия повстанцев продолжала охотно их искать. Чэнь Фэй понял, что если у него будет достаточный запас Пилюль Светлого Духа, то он сможет обменять их на Пилюли Омоложения Ци и Пилюли Жизни.

— У меня есть знания о том, как перерабатывать Пилюли Света, но мой уровень мастерства средний, и большого количества пилюль не получается. Если вы готовы мне доверять, то можете предоставить травы, а прибыль мы разделим в соответствии с оговоренным соотношением, — предложил Чэнь Фэй.

Чэнь Фэй уже почти исчерпал свой запас ингредиентов для Пилюль Светлого Духа. Поскольку в уезде Пинъин лекарственных трав не было, а Ци Дэфэн не мог найти беженцев для их сбора, Чэнь Фэю ничего не оставалось, как обратиться к владельцам ларьков. Многие из них были связаны с аристократическими семьями уезда Пинъинь и могли иметь доступ к необходимым ресурсам.

— Один набор лекарственных ингредиентов для одной Пилюли Светлого Духа. Это самое главное, — утверждал владелец ларька, обдумывая предложение.

После некоторого раздумья он предложил:

— А как насчет этого? Мы предоставим лекарственные ингредиенты в обмен на одну Пилюлю Светлого Духа. Кроме того, мы выплатим вам три таэля серебра за ваши старания.

Чэнь Фэй улыбнулся и ответил:

— Это слишком мало. Как насчет шести таэлей? Мне нравится эта цифра.

Хозяин ларька немного подумал и, согласившись, сказал:

— Хорошо. Считайте, что я с вами подружился, — он понимал, что в округе Пинъинь было всего несколько переработчиков пилюль, способных изготавливать Пилюли Светлого Духа. Более того, из-за нехватки лекарственных трав пытаться выращивать новых переработчиков пилюль было уже нецелесообразно.

Обмен части лекарственных трав на Пилюлю Светлого Духа уже был справедливой сделкой. В прошлом это считалось бы выгодным. Однако при нынешнем стремительном росте стоимости лекарственных трав это можно было расценивать лишь как приличную сделку.

— Заранее дайте мне три набора лекарственных трав. Я найду вас завтра, — попросил Чэнь Фэй.

— Хорошо, пожалуйста, подождите минутку, — ответил владелец ларька. Затем он прошел в дальний зал и поручил своим сотрудникам собрать лекарственные травы. Одновременно он сообщил о сделке соответствующим лицам.

За то время, пока горела палочка благовоний, лекарственные травы попали в руки Чэнь Фэя. Он проверил качество ингредиентов и вежливо попрощался с владельцем ларька, после чего покинул черный рынок.

Когда Чэнь Фэй был уже на полпути, он перевел все серебряные таэли в интерфейс, и его ноша стала легче. На удивление, таинственный маленький хвост на этот раз не появился, что стало неожиданностью, но в то же время и облегчением для Чэнь Фэя. Похоже, что аристократическая семья, поддерживающая владельца ларька, была искренне заинтересована в сотрудничестве с ним, а может быть, просто не торопилась наблюдать.

Осторожно пройдя несколько раз по улицам округа Пинъинь, Чэнь Фэй в конце концов вернулся в арендованный им двор. Вместо того чтобы сразу приступить к изготовлению пилюль, он решил немного отдохнуть. Взяв в руки секретное руководство, он начал изучать технику Лук Возвращения Истока.

Чэнь Фэй приобрел у Ци Дэфэна в общей сложности три книги, и больше в продаже не было. Искусство стрельбы из лука не было широко распространено среди мастеров боевых искусств, и еще реже встречались пособия по этому предмету. В армии луком и стрелами пользовалось большее количество людей, но секретные руководства тщательно охранялись и редко встречались на улице.

Чэнь Фэй решил заняться стрельбой из лука не из-за слабости своего мастерства фехтования. Напротив, он хотел расширить свой репертуар и иметь возможность поражать противников на дальних дистанциях. Хотя скрытое оружие было вполне приемлемым вариантом, его ограниченная дальность поражения была недостатком. Учитывая, что Чэнь Фэй владел техникой передвижения и вложил значительные средства в ее совершенствование, ему следовало изучить такие методы дальнего боя, как стрельба из лука.

Чэнь Фэй понимал, что в ближнем бою его исключительная техника передвижения компенсирует все недостатки. Однако при столкновении со слишком сильными противниками или в ситуациях, требующих дальнего боя, он не хотел полагаться только на ближний бой. Именно в таких случаях лук и стрелы оказывались полезными.

Еще одним фактором, побудившим Чэнь Фэя заняться стрельбой из лука, было то, что он недавно достиг вершины мастерства во всех освоенных им техниках. Времени, которое он мог посвятить культивированию своей внутренней силы, было не так много, и он не мог тратить весь день на совершенствование пилюль. Более того, даже если бы у него было много лекарственных трав, Чэнь Фэй не захотел бы продолжать бесконечную переработку.

Заработок денег и накопление богатства приносили чувство удовлетворения и счастья, а в интерфейсе также требовалось серебро для различных целей. Однако Чэнь Фэй понимал, что эти занятия не должны затмевать его главную цель — увеличение силы. Для него было очень важно придерживаться сбалансированного подхода.

Он понимал, что постоянное совершенствование мастерства и постепенный рост силы стали неотъемлемой частью его жизни. Он не мог позволить себе бросить занятия или успокоиться. Стремление к силе — это путь длиною в жизнь, и он был полон решимости продолжать двигаться вперед.

http://tl.rulate.ru/book/90558/3268342

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь