Готовый перевод A Boy Who Wants to Create a Yandere Harem and The Yandere Girls Who Want to Monopolize Him / Парень, который хочет создать яндере-гарем против девушек яндере, которые хотят его монополизировать: Глава 2. Сводная сестра

Спустя какое-то время, появилась очень привлекательная девушка, она была именно такой, какой её описал отец.

Она имела блестящие черные волосы, как перья ворона, и они струились аж до самой талии.

Её выражение лица было очень настороженным, но я был не против этого.

Её волосы были приподняты с двух сторон, и два маленьких хвоста её великолепных длинных волос были очень притягательны.

- Добро пожаловать к нам домой.

Я приветствовал её с улыбкой, и женщина, которая привела эту девушку, ахнула.

- Ара, какой мальчик. Приятно познакомиться с тобой, Акира-кун. Я Сёко, с этого момента буду твоей мамой.

- Да, мне тоже приятно с вами познакомиться. Сёко-окасан.

- Уфуфу, я рада этому. Ты назвал меня Окасан даже перед тем, как это сделала Цуюри.

Девушка фыркнула, и отвернулась на слова своей мачехи.

Похоже, она ещё никому не открывала своё сердце.

- Что ж, пожалуйста входите и проходите вот сюда.

Я повел их к столу в гостиной.

Отсюда, история была примерно такой же, как рассказал мне отец.

Они отправляются в кругосветное путешествие на свой медовый месяц. На протяжении этого периода, в доме будем только мы двое, я и девушка….Цуюри.

- А кто из нас будет старшим братом или старшой сестрой?

- Вы в том же классе, но день рождения Акиры раньше.

- Что ж, тогда я старший брат. Приятно познакомиться, Цуюри.

- …..

Цуюри никак не ответила, продолжая смотреть вниз на стол.

- Прошу прощения. Ну же, Цуюри. Поздоровайся.

- Ты громкая. Хватит притворяться, будто ты моя мама.

Цуюри встала и вышла из гостевой комнаты.

- ….Простите меня. Она трудный ребёнок….

Тогда я сказал Сёко-окесан, которая хмурилась.

- Все хорошо, Сёко-окасан. Уверен, мы с ней скоро поладим.

- Эй, Акира-кун? Ты разве не видел, что только что произошло?

- Сёко-сан. Как я и сказал ранее, Акира всегда вот такой. В его заслуги входит забота о собаке, над которой раньше издевались, он приручил её за три дня. Ты можешь верить Акире, он позаботится о ней.

Это навевает былые воспоминания.

Это был вызов, начать с животного перед тем, как переходить на человеческую яндере, но она поддалась за три дня после того, как я дал ей много заботы.

После этого, она была по настоящему доброй когда мы были наедине, но она все ещё проявляла враждебность ко всем другим собакам, что подходили близко ко мне когда я брал её на прогулку.

Она была первой в моей жизни собакой яндере, которая полюбила меня.

Я не мог перестать плакать три дня и три ночи, когда она умерла.

- Ты уверен….?

Я молча кивнул на скептицизм Сёко-сан.

- Сёко-сан. Верьте мне.

- …..! Ладно, я оставлю это на тебя. Цуюри сложная девушка, как ты уже понял, но я надеюсь ты сможешь управиться с ней….

И так, я проводил своих родителей в кругосветное путешествие с улыбкой

Теперь нужно идти и налаживать отношения между родствениками.

Я вернулся в дом и начал искать Цуюри.

Цуюри была наверху, сидя на полу перед кладовкой, которая будет её комнатой.

- ...она заперта.

- Да, эту комнату мы обычно не используем. Я дам тебе ключ, когда разгребу её.

- Дай мне его сейчас.

- Без проблем. Но взамен, дай помочь тебе убраться в комнате. К тому же не думаю, что это будет так просто только для тебя одной.

- ….

Цуюри зыркнула на меня.

Я просто улыбнулся ей в ответ.

- ….но дай мне ключ.

- Ладно, рад это слышать.

Я передал ей ключ.

И тогда мы оба работали над окончательной подготовкой к переезду.

Я достал багаж и занес тяжелую мебель, оставляя легкие вещи, типа картонных коробок с вещами, Цуюри.

Несколько часов спустя, я и Цуюри закончили с уборкой комнаты.

- Ух ты ж, это было утомительно, делать это после школы. Уже почти восемь вечера.

- ….дай ка подумать об этом, я все ещё не ужинала.

- Понятно. Тогда я постараюсь над готовкой.

- Ты умеешь готовить?

- Конечно могу. Что ж, сегодня у Цуюри новоселье. Давай используем целую мороженную курицу и сделаем курятину с банкой пива.

- Ты хочешь сделать что-то тупое, я лучше приготовлю что-нибудь сама.

- Даже если это будет вкусно….

- ….Ну ладно, что это за блюдо такое?

- Вот оно.

Я поискал на моём телефоне и показал ей.

Там была полная банка пива в пустом пространстве в центре целой курицы.

- Готовить буду я.

- Ладно.

Отказано.

* * *

Цуюри приготовила мясо с картошкой.

- Ох, это выглядит вкусно. Итадакимасу!

(П.п В Японии перед едой принято говорить "Итадакимас" или "Итадакимасу" - いただきます. У нас в такой ситуации говорят "приятного аппетита")

Я наполнил этим свой рот. И это неплохо. Это вкусно.

Слегка острые специи очень хорошо заходили с рисом. Картошка и морковка были очень сочными.

- Как тебе…?

- Это вкуснятина! Цуюри хороший повар.

- …не нужно быть слишком вежливым со мной …

Наверное, немного смущенная, Цуюри отвернулась.

Как бы там ни было, это очевидно, что она немного улыбнулась.

Еда была простой: рис, мясо, картошка и мисо суп, но мне мне все ещё интересно, как она смогла приготовить так быстро мясо и картошку.

Скороварка? Неужели ты позаимствовала нашу скороварку?

- Это очень вкусно… В благодарность, пожалуйста оставь мытье посуды мне. Я хорош в мытье посуды.

- Фуфу. Никогда не слышала, чтобы кто-то говорил, что он хорош в мытье посуды.

- Сомневаешься во мне? Я тебя не виню. Позволь показать тебе, что я могу. Две секунды и на тарелках не останется и пятнышка. Моё искусство мытья посуды проберёт тебя до самого основания.

Я люблю делать простые вещи, что бы ты поняла.

Я, шутя, сказал ей, что обо всем позабочусь в обмен на её готовку, Цуюри рассмеялась.

- Фуфу. Ты забавный….Но, как бы там ни было, это же уже решено что я буду жить с тобой, так?

- Наверное. А что, волнуешься?

- ...не совсем. Я привыкла жить с незнакомцами.

Улыбка, что была на её лице последние несколько секунд, вдруг исчезла.

Это наверное связанно с её прошлым отчимом, о котором мне рассказывали.

Это не та тема, которую я должен сейчас затрагивать. Нужно отвлечься.

- Что мы будем делать после? Цуюри, ты играешь в игры? Мой отец довольно заядлый геймер. Поэтому у нас есть любые игры, и старые, и новые, я бы хотел во что-нибудь с тобой сыграть.

- ...игры? Что ж, ладно.

- Отлично.

Я широко улыбнулся Цуюри.

И Цуюри, слегка покраснев, отвернулась, будто смущенная.

http://tl.rulate.ru/book/90530/2910547

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо за главу. Наконец попалось нормальное произведение с многообещающим началом
Развернуть
#
Я вангую что будет где то девушек 15.
Развернуть
#
SPOILER Читайте на свой страх и риск
Нет….. А жаль…
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь