Готовый перевод The Hunter Amongst Villains / Охотник среди злодеев: Глава 9: Нанятый бродяга

Непредвиденное препятствие встретило Гару за порогом, глядя на него с явным недоверием. Мальчик позаботился о том, чтобы это дело заняло женщину еще неделю или около того, и все же она была здесь. Спустя много недель наконец пришло время поговорить с той, кого мальчик называл тетей, и его судьба как защитника ребенка поставила точку опоры.

"Я признаю, что мое отсутствие затянулось больше, чем я предполагал. Однако я должен спросить, что произошло, пока меня не было? Кто этот человек, на котором ты едешь верхом?" - Спросила женщина, нетерпеливо изогнув бровь, все еще постукивая ногой по полированному деревянному полу.

Мальчик, сглатывающий на его плече, достаточно слышный для ушей Гару, его нервозность ощутимо передается через атмосферу.

"Привет… Тетя. А-разве ты не занят, разбираясь с Хрюшей?"

"Хрюша" - так мальчик прозвал Фуаи, псевдоним, который он придумал из чистой злости.

Ее постукивание ногой прекратилось, когда ее глаза на мгновение закрылись. Сделав глубокий вдох, словно готовясь к этому, она вновь открыла глаза и рассказала о том, что произошло.

""Хрюши" больше нет с нами. Он ... неожиданно скончался". Она мягко сформулировала.

Ее ответ заставил Героя-Охотника в замешательстве сдвинуть брови. Толстяк был мертв? Неужели у этого толстяка наконец случился сердечный приступ?

Что касается Джина, то ему потребовалось много времени, чтобы осмыслить это откровение. Человек, который превратил свою жизнь в чистилище, выкинул все из головы? Один этот ответ вызвал множество противоречивых эмоций, многие из которых подавлялись и месяцами гноились в глубине его сердца.

"Он мертв? Правда?" - Спросил Гин, теперь сбитый с толку и ошеломленный.

"В любом случае, как он умер?" - Спросил Гару. Сегодняшние утренние СМИ не освещали его внезапный, но тайно желанный отъезд.

"Очевидно, кому-то удалось проникнуть в его офис и убить его. Мало того, что это тоже нераскрыто, все данные с его личного компьютера были каким-то образом стерты, все возможные прямые доказательства какого-либо неправомерного поведения были выброшены на ветер. Хотя это было крайне прискорбно для человека моей профессии, одно это исключало меня из списка подозреваемых, ответственных за его предполагаемое убийство, поскольку мне действительно нужны указанные доказательства, чтобы осудить его жалкую задницу. Честно говоря, его конец наступил так быстро и внезапно, что дело закончилось безрезультатно, поскольку власти расследуют это дело. Что привело меня сюда, в досрочный отпуск."

Подробно объяснив свою историю, она указала на мужчину, выкрашенного в демонический малиновый цвет.

"Но теперь, когда я изложил свое толкование, расскажи мне. Кто он такой?" - Спросила она с раздражением.

"Толкование?" Гару не знал этого слова.

"Мой телохранитель. Я нанял его."

Но, видимо, парень по какой-то причине так и делает, поскольку ответил немедленно. Мало того, Гару заметил невероятное отсутствие задержки в ответе Джина.

"Он готовился к этому?" Гару был одновременно горд и совершенно застигнут врасплох его подготовкой. Он даже не заметил, что задумал мальчик. Неужели Гин все это время строил свои козни у него под носом?

"Телохранитель? Где вы его нашли? Нет, сколько ты ему вообще платишь?" - Спросила она, ее глаза неодобрительно сузились.

"Где-нибудь на улице. Он спасает меня от злодеев по дороге домой, поэтому я спросил, не хочет ли он, чтобы его наняли. И я плачу ему за еду и кров. Он очень дешевый." Он ответил с отработанной уравновешенностью в тоне, но это сменилось легким весельем, когда он упомянул о своей доступности. Его косвенная насмешка не понравилась Гару.

"О? Это сделал он?" Цукихана посмотрела на него слегка удивленно. "Ты что, линчеватель?" - Спросила женщина, теперь обращаясь к Гару.

"О, эм, да". Гару последовал примеру Джина, доверяя парню на данный момент, хотя он понятия не имел, как играть в мстителя в первую очередь.

"Хм".

Напевая себе под нос, она подошла к Гару, окидывая его взглядом с головы до ног. Ее лицо приблизилось, в нескольких дюймах от собственного лица Гару, бегло осматривая самые заметные и мельчайшие детали Гару. Приблизившись, Гару почувствовал пронизывающий запах женских духов, аромат ванили с розовым цветочным привкусом.

Ее взгляд притянулся к его наиболее заметным чертам, его черным, как смоль, демоническим глазам, его окрашенным в малиновый цвет волосам и общему выражению лица, которое внушало первоначальный ужас при первой встрече.

"Разве ты не должна больше бояться его? Он был больше похож на злодея, чем на героя".

"Таким он еще более потрясающий. К тому же, есть герои, похожие на злодеев, такие как Gang Orca, так что он классный ".

Тсукихана задумчиво промычал, понимающе кивая. Герои со злодейской внешностью действительно существуют, поэтому она не может критиковать его внешность.

"Где твой костюм?" - спросил я. Теперь женщина задавалась вопросом, где мужчина хранил свой костюм.

"Костюм?" Гару почти вздрогнул от этого слова, находя концепцию костюмов, особенно тех, что в этом мире, отвратительной. Одно это слово вызвало нежелательный образ его самого, облаченного в один из тех нелепых костюмов, которые носили как герои, так и злодеи, видение, которое он быстро стер из своей памяти. Он ненавидел идею костюмов героев, тем более после встречи с подобными, наводняющими эти земли.

"У него его нет", - ответил за него Гин, прежде чем Гару успел заикнуться.

"Без костюма? Ты выполняешь свои обязанности на публике голым?" - Спросила женщина со смесью подозрения и веселья.

"Он беден. Так много, что он даже не может позволить себе чашку воды." Джин смущенно передразнивает.

Несколько отметин вздулись под кожей Гару, его голова запрокинулась к мальчику на его плечах. Мальчик сделал это нарочно, чтобы подразнить его, упомянув о своем финансовом положении, о чем свидетельствует его хитрая улыбка затылком.

"Бродячий мститель, у которого нет даже монеты в одну иену? Интересно, но я нахожу ваши рассуждения необоснованными. Как только это дало вам право нанять бродячего бездомного мужчину?"

Еще больше отметин вырвалось из черепа Гару при этом громоподобном, но намеренном замечании. Присоединилась ли женщина к ребенку против него?

"Я должен был! Больше никого нет, и он самый лучший из всех, кто здесь есть! К тому же он дешевый!" Джин защищался, опираясь на плечи Гару, хотя второе упоминание о его чрезвычайно экономичной неприхотливости принесло Джину еще одну отметку от Гару. Герой-Охотник клялся, что женщина чуть не выдавила смешок из своей суровой внешности. Он начал презирать ее.

Женщина прищурила глаза, глядя на коня своего племянника, все еще изучая мужчину, как будто выискивая любую реакцию, указывающую на скрытые мотивы.

Хотя все, что она обнаружила, были признаки раздражения и тревоги, она не знала почему, но его ответы были очень забавными, и это чувство разделял и мальчик.

Не заметив ни единого признака злобы, женщина спросила: "... в чем его причуда?"

"Это..."

"Нет. Я хочу услышать это от него ".

Женщина стащила мальчика вниз с возвышенности, лишив его роли обвиняемого Гару. Резко и быстро, она не позволила мужчине прибегнуть к помощи, желая подтверждения из уст мужчины, а не мальчика.

Слегка застигнутый врасплох, Гару чувствовал только неловкое молчание, заполняющее его горло. Ни одна идея не приходила в голову, и сама концепция Причуд вызывала отвращение у Гару.

Однако появилась идея, что кто-то ответит на ее любопытство без необходимости разглашать свое происхождение.

"Позвольте мне показать вам", - ответил Гару, найдя свое средство правовой защиты, заработав в ответ изогнутую бровь адвоката.

Подойдя к дивану в центре гостиной, его пассажир все еще был на борту, с приседанием, за которым последовало вытягивание руки, он ухватился за ножку дивана и легко поднял ее одной рукой, демонстрируя женщине свою чудовищную мощь.

Цукихана дважды моргнула, рефлекторно заметив его небрежность. Казалось, он поднимал ее так неторопливо, как будто мебель была легкой, как перышко.

"Это укрепление мышц?" Она догадалась.

"Неа".

Тем временем Гару аккуратно вернул диван в прежнее положение, установив его на все четыре ножки, не сотрясая мебель, прежде чем женщина продолжила.

"Манипуляции с весом?" Она приподняла бровь, сомневаясь.

Гару ухмыльнулся: "Неправильно".

Глаза женщины превратились в узкие щелочки. Подойдя к "телохранителю", нетерпеливо цокая каблуками по доскам, она сунула руку под диван и крякнула, пытаясь приподнять диван. Однако вес боролся с ее попытками, не поддаваясь влиянию каких-либо сверхъестественных сил, и доказал, что ее подозрения ложны.

"Ты собираешься рассказать мне об этом после?"

"Если ты правильно догадываешься, я мог бы. Но этого никогда не случится".

Брошенная вызовом, Цукихана сузила глаза с выражением, изменившимся от спровоцированной гордости.

"Ты действительно хочешь бросить мне вызов, мальчик?" - Сказала она с ударением на последнем слове.

"А если я это сделаю, девочка?" Ухмылка Гару стала шире, осмелев от уверенности.

Напряженность, повисшая в воздухе, вызвала ощутимые трения между адвокатом и человеком, который охотился на героев ради забавы. Одна вела себя так, как будто захватчики вторглись на ее территорию без разрешения, в то время как другая чувствовала, что его правам угрожают без уважительной причины.

Их первая встреча и их отношения уже выродились в соперничество волков, дерущихся за участок территории, хотя никто не мог распознать это с первого взгляда.

В то время как два противника столкнулись взглядами и угрозами, все еще находясь на плече Гару, Гин попытался подавить смех над забавным взаимодействием между ними. Сначала он боялся, что Гару роет себе могилу, но вместо этого это приводит к чему-то неожиданно забавному - несмотря на то, что он знал, что пребывание Гару здесь было под угрозой.

"Хо-хо, у тебя есть немного выдержки, чтобы отвечать. Я мог бы вышвырнуть тебя на улицу, никчемный бродяга.

Выскочило еще несколько галочек, набухающих от сдерживаемой тревоги. Его первая встреча, и женщина победила его в словесной перепалке, возможно, благодаря привилегиям адвоката. Или вкрадчивость, которая сопутствует этому.

"Тетя, мы можем оставить его? Просьба о прощении? Я обещаю вести себя с ним хорошо, - взмолился Гин.

"Я не щенок", - мысленно возразил Гару. Разговор был похож на разговор ребенка, умоляющего родителей приютить бездомную собаку.

Тсукихана подняла глаза, видя, что Гин пытается выглядеть мило - глаза мальчика расширились, а его нижняя губа задрожала. Адвокат на мгновение вернула ей пристальный взгляд, по-видимому, обдумывая свои варианты.

"Настолько способный, насколько… кстати, как тебя зовут?" - Спросила Цукихана.

"Бах".

"Каким бы способным ни казался Банг, я не могу позволить человеку с таким неизвестным прошлым оставаться в нашем доме".

Мальчик захныкал, шмыгая носом в знак протеста - активно используя свой возраст для максимального эффекта.

Это было суперэффективно; закаленное сердце адвоката растаяло, как лед под солнцем.

"Но… Я позволю это - только для того, чтобы увидеть, действительно ли он способен заслужить мое доверие. Что порождает вопрос."

Прежде чем позволить себе покраснеть, Цукихана перевела взгляд с Джина на Гару.

"У вас есть резюме? Есть какие-нибудь документы?"

И мальчик, и Охотник напряглись, их кровь мгновенно превратилась в лед. Мальчик не планировал никакой формы резюме для Гару, и Гару не ожидал, что ему понадобятся такие вещи.

"Конечно, ты этого не делаешь. Я зря потратил время, спрашивая об этом у бездомного бродяги ..." Седовласая женщина вздохнула и ущипнула себя за переносицу, словно желая выплеснуть растущее напряжение.

"При найме сотрудника вы должны убедиться, что кандидат обладает достойным образованием, Гин. Вы не можете просто подобрать кого-то на улице, не проверив его историю. Это главное правило работодателя, но я не виню вас за то, что вы этого не делаете ". Женщина вздохнула, ее сжимающие пальцы скользнули вниз по переносице и мимо щек. Стресс, казалось, исходил от нее, как отброшенный жар из остывающей печи.

"В любом случае, я позволю себе представить, чего вы стоите, мистер Бэнг. Мой племянник доверяет вам, и ваше присутствие кажется достаточно положительным для его здоровья.

В то время как его улыбка сияла, глядя на Цукихану, мальчик торжествующе вскинул оба кулака в воздух.

"Ура!"

"Однако".

Тетушка сузила глаза, глядя на Гару. Цукихана положила руку на бедро, прежде чем продолжить.

"Если я поймаю на тебе каких-нибудь криминальных элементов, я без колебаний вышвырну тебя вон без гроша, бродяга".

"У меня действительно есть имя, ты знаешь?" Вмешался "Бах".

"Бродяга будет твоим именем, пока я не скажу иначе".

Теперь, подтверждая ее новообретенную любовь высмеивать его, придираться к его плохому состоянию к ее причудливому удовольствию, Гару стиснул зубы за губами, кипя от злости. Джин чуть не рассмеялся в ответ на ее словесную неприязнь, его глаза мельком взглянули на Гару из-за его плеча, чтобы проверить его реакцию, держа рот закрытым. Обычно он опасался бы за безопасность Тсукиханы, но, зная Гару по прошествии нескольких месяцев, он был уверен, что тот не стал бы избивать гражданскую женщину до кровавого состояния без уважительного предлога.

"Нам ясны условия твоего "найма", бродяга?"

На этот раз она говорила с чувством самодовольства в голосе. Это было суперэффективно, учитывая ее авторитет.

"Кристалл", - вскипел Гару.

"Хорошо. Но сначала..."

Оторвав взгляд от Гару, она посмотрела на Джина. Совершенно изменившись, она улыбнулась Джину и протянула руку.

"Джин, милая. Спускайся вниз. Я, как всегда, купила твои любимые блюда. Я даже купил тебе новую игрушку "Всемогущий".

Ее тон резко изменился, словно по щелчку выключателя, с едко-строгого на материнский и нежный. Гару поднял бровь, когда посмотрел вверх, хотя, с его точки зрения, мог видеть только снизу подбородка. Значит, предположил он, у этой женщины была мягкая сторона, ее строгость предназначалась для незнакомцев и подозрительных.

Теперь, когда Гару подумал об этом, она имела полное право подозревать его. Он был Героем-Охотником, Охотником Среди Злодеев, Кошмаром Героев… у него было много титулов. Он предпочитал первое, но позже, услышав его, полюбил второе. Это очень хорошо подчеркивало его характер и приносило удовлетворение.

"Но я не хочу..." Мальчик покачал головой, обнимая голову Гару своими маленькими ручками.

Цукихана поднял бровь.

"Что?"

Гин никогда не отказывал ей с тех пор, как переехал в ее дом. Обычно он был послушным дома, в отличие от присутствия посторонних. Но вот он здесь, привязанный к постороннему человеку, как к члену семьи.

"Я не хочу", - неоднократно ныл Джин.

Цукихана моргнул. Его непослушание застало ее врасплох, его привязанность к незнакомцу вызывала беспокойство.

"Почему?" - Спросила Цукихана.

"Мне здесь нравится".

Его привязанность оказалась сильнее, чем она предполагала.

"Я… Пожалуйста?" - Спросила она, призывая его спуститься.

"Нет".

"Пффф".

Гару почти рассмеялся над тем, что она была обеспокоена неповиновением маленького ребенка. Для него это было забавно, но не так сильно для адвоката.

Раздраженная, она бросила сверкающий взгляд на самодовольного Героя-Охотника, прежде чем тепло вернуться к Джину: "Давай, Джин. Я знаю, прошло много времени с тех пор, как мы виделись в последний раз, но, пожалуйста, послушай тетю.

"Нет", - по-детски отказался Джин.

Гару мог видеть, как под ее кожей вздулась вена, и это зрелище наполнило Гару гордостью. Он обратил мальчика на темную сторону, на свою сторону, знаменитая фраза из древнего, но культового научно-фантастического фильма, который он смотрел вместе с мальчиком в течение нескольких месяцев. Он признался, что ему понравились лазерные мечи и хореография.

"Пожалуйста, слезай вниз. Нехорошо садиться верхом на спину незнакомца." Легкое подобие властности смешалось с ее материнским тоном, ее нетерпение почти проявлялось.

"Но он не незнакомец", - возразил Гин.

Она посмотрела на Гару, видя, как самодовольная улыбка "Банга" становится шире с каждой секундой.

"Эм, я понимаю… кто он такой?" - Спросила она, когда два уголка ее губ со скрипом опустились, от улыбки к хмурому взгляду, медленно, как будто пользователь Причуд Мутанта сгибал прямой железный прут в дугу.

"Он член семьи".

Его ответ был неожиданным, почти коснувшись слабого места Гару. Это было… в каком-то смысле трогательно для мальчика считать его членом семьи, пробуждая его воспоминания о додзе Банга до того, как он дезертировал.

"Э-э... я-я понимаю... Многое произошло с тех пор, как я был изолирован". Она почти заикалась, застигнутая врасплох его заявлением. Ее самообладание пошатнулось меньше чем за секунду до того, как вновь укрепилось.

"Ну, это ... кажется, я должен немного извиниться за свою первоначальную грубость. Маленький Джин, кажется, привязан к тебе больше, чем я думал… что удивительно ".

Губы Цукиханы задрожали при виде Джина, обнимающего голову Гару. Ее уныние казалось почти осязаемым, даже покалывающим.

"Значит, ты берешь свои слова обратно?" Ухмылка Гару изогнулась в демоническом изгибе, его зло почти проявилось. Это нервировало и раздражало женщину-юриста.

"Еще одно слово, и я заставлю тебя спать на улице", - пригрозила она.

Гару, впрочем, не возражал спать на открытом воздухе. Он оценил вкус звездного воздуха в отсутствие солнечного света.

"Значит, он может остаться?" - Спросил Гин с надеждой в голосе, его глаза сверкали от предвкушения, а ахоге возбужденно вилял хвостом.

"Хах..." Женщина вздохнула почти так, как будто потерпела поражение.

"Прекрасно. Я разрешу Бангу грубую работу и ... льготные условия его оплаты ".

Гару задумался, не потребовать ли ему прибавки, теперь взбешенный их насмешками над его щедростью и образом жизни.

"Ура! Спасибо тебе, тетя!" Джин вскинул обе руки в неподдельной радости, лучезарно улыбаясь женщине.

Прежде чем она смогла ответить, мальчик спрыгнул с плеч Гару и зашлепал ногами к Цукихане, обнимая ее левую ногу руками и щекой. С точки зрения Гару, мальчик теперь вел себя в своем возрасте. С точки зрения Цукиханы, он выглядел абсолютно драгоценно.

"Хах..." Она вздохнула с ноткой усталости в голосе. Однако Гару мог видеть, что адвокат, напротив, улыбается, казалось бы, согретый очаровательным выражением лица мальчика.

"Хорошо, он может остаться". Она положила руку на серебристые волосы Джина, нежно поглаживая его по голове из материнской нежности.

Дуэт Мастер-Ученик преодолел свое первое препятствие. Хозяин логова принял волка в свое стадо.

"Но он будет спать снаружи каждую ночь. Я пока не доверяю ему наше имущество."

"Я не бездомная собака", - напомнил Гару.

Отвечая с кривой улыбкой: "Я знаю. Ты бродяга, не так ли?" Тсукихана зазвенела от восторга.

Правый глаз Гару дернулся. Женщина полюбила свое прозвище для него. Теперь, когда он подумал об этом, как долго эта женщина обычно оставалась дома?

"Итак… как долго обычно длятся ваши перерывы?"

Цукихана приподнял бровь: "У меня есть по крайней мере несколько месяцев. Возможно, это наша первая встреча, но мои дела обычно длятся неделю или около того."

"Мальчик не видел тебя месяцами, одинокий и напуганный. Не потрудишься это объяснить?"

Это была единственная ошибка, с которой он отказался смириться. Хотя адвокат действительно казалась добропорядочным гражданином, она все равно бросила мальчика на несколько месяцев, оставив его уязвимым и в опасности под взглядами нежелательных хищников.

Услышав это, Тсукихана смягчила черты лица, ее глаза были опущены, а губы скривились.

"Я знаю... И я ценю, что ты заботишься о Джине. Это было непростительно с моей стороны."

Адвокат признал, но это только раззадоривает Гару. Тон Гару понизился до напряженного подозрения, "Тогда почему ты..."

"Я совершил ошибку". Она быстро прервала его.

Гару знал. Мальчик действительно объяснил концепцию "секвестра". "Ты был ошеломлен, не так ли?"

В этом был смысл. Она не оставила своего племянника без защиты из чистой небрежности. Ее оппонент заманил ее в судебную ловушку.

"... это было мое второе дело против кого-то уровня Фуаи. Он не дал мне передышки и воспользовался некоторыми статьями Конституции, чтобы заманить меня в ловушку при исполнении служебных обязанностей. Я был заперт снаружи."

"Тогда зачем было это делать, если ты знал о последствиях?"

"Мне не нужно объясняться с незнакомцем, которому нет никакого дела до нашей жизни. Но ладно, у меня не было выбора. Может показаться, что это не так, но я ... ммм, борюсь. Я ... не ожидал, что моя сестра и шурин так скоро лишатся жизни."

Атмосфера сменилась со счастливой на неловко удрученную, когда мальчик опустил взгляд при упоминании своих родителей, его маленькие глазки затрепетали от печали из-за давно ушедших воспоминаний. Победа дуэта теперь омрачена ностальгической болью из прошлого ребенка.

Поджав губы в неловком понимании, затронув деликатную тему, Гару медленно кивнул, говоря: "Извини".

Цукихана вздохнула на выдохе, закрыв глаза и успокаиваясь от стресса.

"Извинения приняты. Я не виню вас за вашу критику, но помните о вашем месте здесь, в этом доме. Если бы это было где-нибудь в другом месте, тебя могли бы уволить за то, что ты переступил свои границы."

Гару мог это понять. Но теперь, когда он преодолел свое испытание с фактическим владельцем этих владений…

"В любом случае… что теперь? Я должен..."

Уладив их напряженность, Цукихана задумчиво поджала губы: "Поскольку технически ты работаешь на моего племянника, у меня есть для тебя простое поручение".

"Какого рода поручение?"

"Мне нужно, чтобы ты… сходи по магазинам, купи нам ингредиенты для нашего ужина. Я передам вам список позже. Я надеюсь, ты не провалишь это задание, бродяга?"

"Хах?"

Искры вновь вспыхнули между ними, когда они столкнулись непреклонными, вызывающими трение взглядами.

Наблюдая со стороны за двумя территориальными хищниками, возобновляющими свою безмолвную схватку, мальчик озорно улыбнулся. В его жизни, возможно, в ближайшее время не наступит обычная тишина, жизни, которой он с нетерпением ждал в ближайшие дни.

Вечерние облака медленно сгущали сумерки, солнце медленно опускалось за горизонт, а земля темнела от ярко-желтого до оранжевого. Погода предсказывала дождь на следующее утро, так как влажность воздуха в Хосу усилилась.

Стоя перед каллиграфическим граффити Гару, несколько героев по-разному смотрели на жуткое искусство. Один испытывал отвращение и ужас от подтекста, стоящего за красным кандзи. Кто-то считал, что художник зашел слишком далеко в своих трюках. Один из них нашел возможность превзойти своих лучших, его губы изогнулись в улыбке, наполненной предвкушением.

В Хосу прибыла команда по розыску людей, герои, специально отобранные для того, чтобы разобраться с Героем-Охотником и доставить его за решетку. Стоя прямо, со скрещенными на груди массивными руками, Индевор изучил граффити до мельчайших деталей, расшифровывая психологический портрет Гару, хотя все, что он разглядел за картиной, - это разум жестокого злодея, такого же, как и все остальные.

Ластоголовый стоял рядом с "Индевором", гадая, что скрывается за загадочным разумом Демона. Честно говоря, он никогда не думал, что один человек может нагнетать ужас до такой степени, хотя и опасался, что однажды всплывет злодей, обладающий непреодолимыми Причудами, но он не ожидал, что кто-то появится вот так и так скоро. Однако, пока злодей не был мутантом, Айзава был уверен, что сможет удалить клыки и когти этого хищника для безопасной поимки. Предполагаемая Причуда Гару, скорее всего, была, по крайней мере, активного типа.

"Черт, это кажется слишком болезненным даже для злодеев. Я думаю , что… ну, что вы, ребята, думаете?" - Спросил Снайп за спиной Айзавы, в линзе его противогаза отражалось граффити.

"Я не думаю, что мне нужно уточнять, насколько опасен этот человек", - ответил Айзава.

Каждый герой в этот момент осознавал угрозу, которую Гару представлял в одиночку. Любой, кто не знает о Гару, не должен быть возможен.

"Что еще более важно, мы быстро покончим с этим. Чем дольше мы ждем, тем больше шансов, что мы его потеряем. - произнес Индевор, прежде чем развернуться, теперь его спина была обращена к позывному Героя-Охотника.

"Один момент. Думаешь, ты сможешь выследить этого парня, Гончий Пес?" - Спросил Ластоголовый.

Гончий пес, еще один Профессиональный герой из UA, подошел к красному пятну на стене и понюхал контролируемые пятна крови в надежде уловить запах Героя-Охотника.

Однако вместо этого он поморщился, недовольно зарычав. Он едва мог больше чувствовать запах Гару, но он чувствовал слезы его жертв, смешанные со свернувшейся кровью. Герой мог представить, как жертвы умоляют и плачут Героя-Охотника о пощаде, только для того, чтобы Гару невозмутимо продолжал свой художественный проект.

"Зловоние крови ощутимо. Я чую след Гару, как будто вижу лунный свет ночью."

Ответ Гончего Пса тронул сердца присутствующих героев. Эджшот, Камуи, Лучший джинист, те, кто полон решимости покончить с царством террора Гару раз и навсегда. Некоторые нервничали, сжимая пальцы и готовясь сердцем к неизбежной встрече с Героем-Охотником. Другие были решительными, готовыми к любым опасностям, которые уготовил Гару.

Пока что Причуда Гару демонстрирует исключительную скорость, экстраординарную мощь, сверхъестественную ловкость и нераскрытые сверхъестественные применения. Независимо от того, какую Причуду выкинули Герои и Злодеи, Гару десятикратно накажет их за сопротивление. Сообщения об их встрече имели только одно сходство: Гару - монстр в человеческом обличье.

Его присутствие вселяло сомнение, вытесняя страх из самых стойких сердец, только для того, чтобы негативные эмоции усилились, как только Гару задействовал их. Все многослойные гарантии, все заверения, как физические, так и ментальные, были разорваны на части, как бумага, когда Гару обнажил неуверенность своих жертв перед своей досягаемостью. Надежда и мужество, залитые кровью, вырванной из их ран, их уверенность, крепкая, как стены замка, рухнула под осадой, как их кости, а идеалы разбились, как сами их тела, оставив им лишь пустые оболочки от того, кем они когда-то были - точное резюме, дополняющее последствия встречи с кровожадным демоном, составленное по самым ранним Героям, павшим в первый месяц.

Героев, на которых охотились после этого, не постигла такая ужасная участь, поскольку Гару стал более снисходительным к героям, но не к злодеям, поскольку Гару постепенно направлял все больше своего насилия на них, оставляя их в состояниях, которые были слишком наглядны для обнародования средствами массовой информации.

Полицейские, окружавшие героев, стоявшие в засаде, одетые в тяжелую броню спецназа и вооруженные до зубов винтовками, молились не только за их безопасность, но и за успех героев. С тех пор как Гару начал свою охоту, никто из полицейских не попал ему на глаза, предоставленный самим себе, в отличие от героев. Однако его действия косвенно приводят к их опасности, небрежно разжигая массовые вспышки злодейства, на подавление которых ушли месяцы из-за массового отсутствия героев.

Индевор почти ухмыльнулся, когда его путь к славе был уже виден. Эта охота на человека была его возможностью, его самым прекрасным шансом достичь Всемогущего и впоследствии превзойти его. Даже с учетом того, что соперники на его стороне, он будет тем, кто в конце победит Героя-Охотника.

В тишине Гончий Пес продолжал принюхиваться, пытаясь уловить запах Гару.

"Тогда давайте двигаться. Сегодня Герой-Охотник в последний раз выходит на улицы свободным человеком".

"Индевор", провозглашенный с величайшей уверенностью.

http://tl.rulate.ru/book/90439/3197975

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь