Готовый перевод Civil Servant in Romance Fantasy / Государственный служащий в романтическом фэнтези: Глава 23

Глава 23

Когда указывает старший - 5

Как обычно, я один в комнате клуба утром. Хотя мне и хотелось остаться в общежитии, чтобы привести мысли в порядок, я уже привык каждое утро "ходить на работу" в комнату клуба, проведя некоторое время в академии. Чиновникам нужно куда-то "ходить на работу" по утрам, чтобы успокоиться.

Хотя успокаивается только тело, а голова по-прежнему полна хаоса.

"Легко говорить, чёрт возьми".

Раздражённый, я откинулся на спинку стула и запрокинул голову. Потолок оказался таким интересным, я раньше и не замечал.

Я с трудом сдерживаю вздох. С того момента, как Айнтер вступил в клуб, я догадывался, что наступит этот момент, хоть и не хотел его. Для меня это неизбежный момент.

Через министра дворцового секретариата пришёл приказ наследного принца. Конечно, не официальный, но как проигнорировать откровенное желание наследного принца, который уже утверждён будущим императором? Я тоже принадлежу к фракции наследного принца, так что, каким бы мерзким ни был этот приказ, я должен делать вид, что подчиняюсь.

Хотя убить Айнтера, если понадобится - это слишком. Конечно, он не приказал убить его средь бела дня, это должно выглядеть как несчастный случай. Но и инсценировка будет непростой задачей, даже по сравнению со временем со вторым принцем. Если вдруг умрёт Айнтер, каким бы тщательно это ни скрывалось, все поймут, что это по приказу наследного принца. Когда я убил второго принца, тоже все сразу догадались.

К счастью, похоже, что наследный принц не на полном серьёзе. Если бы он твёрдо решил, то велел бы убить Айнтера немедленно, а не в крайнем случае. Но благодаря молчаливости Айнтера, его непоколебимой позиции наследника престола и страховке в виде другой страны, наследный принц решил проявить милосердие. Удивительно. Этот придурок и милосердие.

Всё же это к лучшему. Мне и без того стыдно перед Айнтером, а отправлять ему набор для пикника из трёх сортов вина и закусок совсем не хочется. Пока кнопка безумия наследного принца не нажата, я буду изо всех сил защищать Айнтера и терпеть.

"Проклятущий ублюдок".

Сколько ни ругай его, всё мало для этого наследного принца, но я понимаю его чувства.

Когда он услышал, что Айнтер, к которому до этого был благосклонен, вдруг оказался в клубе вместе с иностранными принцами и кандидатом в святые, ему, конечно, стало не по себе. Вспомнилось, как схватил за горло второго принца, а тот в ответ сжал яйца, и оба получили стан.

Но с моей точки зрения, знающего правду, это совсем не так. Если я убью Айнтера, то заполучу лишь репутацию бессмысленного убийцы принца, далёкого от престолонаследия. Ничего не выиграю, только проиграю. Лучше этого избежать.

И если Айнтер вдруг умрёт, все подумают, что это я, находящийся в академии. Это притянет ко мне слишком много агро.

"Этим расплачу старый долг".

Не выдержав, я тихо вздыхаю.

Два года назад я сильно давил на Айнтера, так что теперь мы в расчёте, если я буду защищать его. Этого достаточно, чтобы компенсировать мои тогдашние действия. Да я даже оказываю ему особое внимание. Хотя Айнтер, наверное, и не знает об этих моих невидимых усилиях.

Помимо основного квеста "Луиза и дети", у меня теперь ещё идёт побочный квест "Решение о судьбе Айнтера". Но что поделаешь, если старший этого хочет. Младший должен катиться в указанном направлении. Хотя бы я могу контролировать, как именно катиться, что и хорошо.

Хотя это и не очень похоже на везение, но всё же к везению. Иначе я не выдержу.

Когда настало время клуба, мне снова стало неловко, хоть и меньше, чем вчера. Пристальные взгляды пятерых парней всё ещё обжигали. Похоже, они долго держат обиду...

Особенно больно, что среди них Эрих, с которым мы единая плоть и кровь. Неужели он забыл мои искренние советы? Мелькнула мысль, что он чёрный зверь, но я отогнал её. Мой брат не зверь.

"Дядя, вот, я испекла новое".

Наверное, именно из-за пристальных взглядов пятерых Луиза, которая после вчерашнего стыдится и слегка краснеет, тем не менее, продолжает разговаривать со мной. Хоть она и пожалела о том розыгрыше. В итоге никто не выиграл, получился только переполох.

В любом случае, надо попробовать её новое творение.

'Фрукты?'

В печенье были вделаны кусочки фруктов. Я слышал о таком печенье, но видел впервые. Луиза и правда хорошо умеет готовить десерты. У неё достаточно умений, чтобы основать кондитерский клуб.

Откусив, я остался доволен, как обычно. Одобрительно кивнув на печенье Луизы, которому я доверяю, я заметил, что она радостно улыбнулась.

"Я тоже попробую?"

'Ого'.

На удивление, Лютис предложил попробовать печенье Луизы. Луиза тоже удивилась этому неожиданному дегустатору, но, видимо, обрадовалась, что тот, кто раньше его избегал, сам вызвался, и счастливо улыбнулась, протягивая Лютису тарелку.

"Вот! Ешь на здоровье!"

Смотри-ка, Луиза так радуется, когда кто-то соглашается попробовать её печенье. Всё так просто, а эти пятеро дураков ходили вокруг да около. Наконец появился один прозревший.

Хотя то, что его прозрение направлено против меня, немного настораживает, но в целом-то результат хороший. Лютис, который до сих пор бесполезно размахивал флагами, наконец нашёл свою роль в этой пьесе. Трогательный момент.

"Хм..."

Слишком раннее умиление. По реакции Лютиса, который скривился, едва прожевав печенье, было видно, что он не в восторге. Плечи Луизы тоже поникли, заметив это. Теперь он даже не скрывает, что не может есть.

"Не все любят фрукты в выпечке. Вкусы разные".

С этими словами я забрал тарелку целиком. Теперь я забираю тарелку Луизы, когда кто-то отказывается есть. В конце всё равно так получается, как я ни старайся избежать этого.

Луиза растерянно посмотрела на меня, но потом, смутившись, отвернулась. Наверное, ей стыдно, что кто-то отказался от печенья, в которое она вложила душу. Я повернулся к Лютису.

'А я-то надеялся'.

Лютис оказался просто опрометчивым олухом. Хотя попытка что-то сделать заслуживает бонусных очков. По крайней мере, у него хватило смелости попробовать.

Я невольно посмотрел на Лютиса с презрением, но он в ответ бросил на меня другой взгляд. Не настороженный, как раньше, а... восхищённый? Чем тут восхищаться, это просто печенье. С ним точно что-то не так.

Неловко нахмурившись, я отвёл взгляд, и увидел четверых парней, неловко стоящих за спиной Лютиса. Видимо, они тоже собирались попробовать печенье, когда Лютис вызвался первым, но, увидев его реакцию, передумали. Очень трусливо. По крайней мере, у Лютиса хватило смелости.

Тихо я снова откусил фруктовое печенье. Сладость успокаивает.

После этого кондитерская деятельность продолжилась как обычно. Только Лютис, пострадавший в своей вылазке, заметно притих. Надо уметь отличать уверенность от безрассудства, малыш. Говорить о безрассудстве из-за печенья смешно само по себе.

Пока я мысленно сочувствовал Лютису, провалившемуся с первого на последнее место, в кармане завибрировало устройство связи. Проверив, я увидел, что оно не светится. Значит, кто-то прислал документ. Может, из дворцового секретариата? Я уже испугался, что опять от них сообщение.

Так как там может быть важная информация, я встал, чтобы выйти и проверить. Луиза, увидев, как я достаю устройство из кармана, слегка кивнула и повернулась к духовке. Последнее время я как-то часто сталкиваюсь с ней взглядом.

В любом случае, я вышел из комнаты клуба и прошёлся по пустому коридору, настраивая устройство. Зачем посылать документы мне, находящемуся на задании?

[Немедленно явись в кабинет министра, как только прочтешь это. - Министр финансов]

Прочитав сообщение, хранящееся в устройстве связи, я замер на месте. Проверив ещё раз, к счастью, это оказалось сообщением, присланным несколько недель назад, а не сейчас. Значит, я забыл его прочитать и удалить.

'Уж не сошёл ли он с ума?'

Приказ явиться в кабинет министра, находясь в академии, мог отдать либо сумасшедший, либо страдающий слабоумием. К сожалению, министр пока не подходит ни под одну из этих категорий. Проклиная министра, я пролистал старые сообщения и проверил последнее из них.

[По запросу начальника следственного отдела я собрал и отправил запрошенную информацию, ознакомьтесь. - Начальник информационного отдела министерства особых поручений]

А, вот оно что.

'Уже отправил?'

Сразу после решения о направлении в академию я усердно просил начальника информационного отдела кое о чём. Хотя у следственного отдела есть свои источники информации, по сравнению с профессионалами из информационного они выглядят довольно жалко.

К счастью, мои усердные просьбы тронули начальника отдела, и, несмотря на значительный объём запрошенных сведений, он уже собрал и отправил их. За годы работы чиновником мы не раз помогали друг другу, и теперь это вернулось сторицей. Неплохо...

Я внимательно изучил подробный документ, полученный раньше уведомления о нём. По названию понятно, что это та информация, о которой я просил.

'Разве в оригинале было всё это?'

Потрясающе. Если бы я этого не запросил отдельно и просто ждал, то схлопотал бы по полной, не успев опомниться.

Я быстро пробежал информацию, собранную начальником отдела. Услышав, что главные герои оригинала собираются в академии, я в первую очередь запросил данные об этом.

"Столько придурков, одержимых разрушением академии".

Я выцепил все организации, которые могли способствовать созданию проблем для главных героев в оригинале.

Авторская колонка:

Из-за вчерашней суеты я не успел написать послесловия, но некоторые читатели были озадачены вопросом: "Печенье Луизы невкусное или вкус у Карла извращён?" Ответ - "и то, и другое".

Печенье Луизы получалось невкусным из-за её нестандартных экспериментальных рецептов, поэтому главные герои оригинала тоже не могли его есть. А вкус у Карла и без того был на грани, а после жизни на севере окончательно испортился. Он съест всё, хоть как-то похожее на еду...

http://tl.rulate.ru/book/90306/3318284

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь