Готовый перевод Anime: The Journey of the Contract Starting from the Sister / Аниме: Путешествие по контракту, начиная с сестры: Глава 029

 Глава 29: Испытание стать генералом

"Я очень рад, что у империи есть такие верные подданные, как вы. Два подданных, пожалуйста, назовите мне ваши имена".

Возможно, слова Ли Ло были чепухой для чужих ушей, чепухой и хвастовством, указывая на оленя как на лошадь, но для сбитого с толку Маленького императора Чжэнтая это было так трогательно!

Такие верные и патриотичные добрые люди, какой ублюдок назвал их негодяями? Дай мне знать, что я не отпущу его с первого раза!!!

"Гм, Ваше Величество, травяного человека зовут Ли Луо, а это жена травяного человека, Эстес".

Вытирая пот с головы, хотя он знал, что этот молодой император был очень невинным и милым при обучении министра, но, видя его искреннее выражение лица, он действительно верил в себя, Ли Ло все еще немного стыдился этой чепухи.

"Ваше величество! Не верьте словам этого злодея, он просто…"

Увидев, что маленький император не только поверил словам Ли Ло, но и очень хорошо его похвалил, Наджиета чуть не умерла от беспокойства и втайне подумала, что ты слишком глуп, чтобы умереть, так что должен же быть предел?!!! Он не мог не открыть рот взволнованно.

Однако, что очень разозлило Наджиету, так это то, что маленький император остановил ее до того, как она закончила говорить:

"Генерал Наджиета, вы забыли о наказании, которое я дал вам раньше? Сначала вы оклеветали министра Остнера, который был верен мне и империи, затем вы оскорбили почтенного генерала Буде, а теперь вы пришли оклеветать верный народ Лилуо Цзя".

"Генерал Наджиета, вы действительно меня подвели!"

Этом незрелом лице также был оттенок гнева. Очевидно, в глазах маленького императора действия Наджиеты снова и снова оскорбляли его величество. Если эта женщина не была действительно талантлива и внесла большой вклад в империю, я Боюсь, маленький император даже хочет отрезать ей сердце!

"Ваше величество, я, я…"

Крепко закусив губы, как самая молодая и пока единственная женщина-генерал в империи, Наджиета также обладает собственным высокомерием и достоинством. Я всегда был верен и добр каждый раз, но в конце концов монарх отверг меня, и я чувствовал себя очень обиженным в своем сердце. Если бы не присутствие всех в это время, я боюсь, что у нее возникло бы желание заплакать.

С игривым лицом Девушка в это время не была мужским боссом группы убийц два года спустя в оригинальной книге.

Рука тоже в хорошем состоянии, правый глаз на месте, а длинные серебристые волосы не подстрижены, а собраны в небольшой хвостик и развеваются за ним.Будь то имидж или темперамент, это редкая и первая -классовое существование в мире.

Просто в плане личности она не такая спокойная, как в оригинальной книге спустя два года, а девичьей кокетливости и наглости чуть больше.

Ли Ло, естественно, нравится такая Наджиета. Раз он здесь, он определенно не позволит волшебному боссу из оригинальной книги снова появиться. Одна злая мысль за другой вспыхивают в его сердце, и он уже планирует, как с этим справиться. Он похитил эту высокомерную женщину-генерала на ладони.

"Ха!"

Наджиета также заметила, что Ли Ло смотрит на нее, теперь она почти ненавидела ублюдка Ли Ло, она холодно фыркнула, злобно посмотрела на Ли Ло, повернула голову в сторону, как будто она испачкалась, просто посмотрев на нее слишком долго. Как собственные глаза.

Увидев, что Наджиета осмелилась так обращаться со своей дорогой, Эстер ни на мгновение не обрадовалась.Со вспышкой холода в глазах он уже собирался увернуться, чтобы убить эту вонючую женщину своим мечом, но был пойман быстро- посмотрела на Ли Луолу.

Уголки рта зловеще выгнулись дугой, заполняя его собственные губы, чем больше Наджиета делала это, тем больше это пробуждало в Ли Ло желание покорить ее. Я очень жду того момента, когда она будет обучена быть послушной под моими подчиненными в будущем!

Что ж, видя негодование и неудовольствие Эсдеси, она к тому времени станет частью этого, и она должна быть счастлива тренировать и тренировать эту высокомерную генеральшу!

"Люди Ли Ло, люди Эсдес, хотя я очень доволен вашей лояльностью, должность генерала имеет большое значение, и я не могу наградить вас произвольно".

Увидев, что Наджиета сбоку успокаивается, маленький император кивнул, не утруждая себя больше разговором с ней, но повернулся и сказал Ли Ло.

Несмотря на замешательство, маленький император все же понимает некоторые важные вещи, и невозможно просто дать ему должность генерала, услышав несколько слов Ли Ло, это было бы слишком глупо.

Однако мир так прекрасен, что маленький император только что закончил говорить, когда министр сбоку заговорил:

"Ваше Величество, я чувствую, что во всем есть исключения. Я думаю, что эти двое действительно редкие таланты, и они действительно являются столпами страны. Было бы жаль, если бы они были похоронены здесь. Если Ваше Величество думает, что это Неуместно назначать их вот так генералами, вы можете это сделать. "Проверьте их, и если они смогут пройти его, у них действительно есть квалификация!"

Вытирая масляные пятна своими толстыми ладонями, министр сказал маленькому императору, подмигивая группе чиновников позади него.

Ли Луо и Эстес - прекрасная возможность для него приобщиться к военной мощи.Если у них действительно хватит сил занять эту должность, Наджиета и Локк смогут выбраться отсюда!

— Да, да, ваше величество, то, что ваше превосходительство министр сказал, слишком разумно!

"Ваше Величество не должны хоронить такой выдающийся талант, иначе это будет потеря для Его Величества и империи!"

"Ваше Величество, пожалуйста, дайте им шанс, чтобы показать мудрые глаза Его Величества и для великого дела империи!"

Хотя я чувствую, что эти слова оскорбляют совесть восемнадцати поколений предков, группа юристов все еще говорит без умолку.

Не говори нет, в этом смысл министра! Хотя все они считают Ли Ло бессовестным лжецом и негодяем, но Его Величество верит ему, и министры благоволят ему, что они могут сделать с этими маленькими креветками?

Наджиета, с одной стороны, в этот момент казалась довольно спокойной, и в этот момент она могла ясно видеть, что эта страна совершенно безнадежна!

Делай что хочешь, моя тётя больше не будет с тобой играть!

Сложив руки на груди, Наджиета и Лог молча стояли вместе, за исключением того, что когда они время от времени смотрели на Ли Ло и Эсдет, которые были самодовольны, в их глазах вспыхивал странный холодный свет.

"Ну, я также думаю, что эта идея хороша. Поскольку все министры так сказали, я прикажу, генерал Бадд, проверить двух подданных Ли Луо и Эсдеси, чтобы увидеть, имеют ли они право служить имперским генералом!"

"Кроме того, Ли Луоминь, ты сказал, что все девушки позади тебя — таланты, которые ты тренировал для империи, и я хочу их увидеть, у тебя есть возражения?"

С детства министры промывали мозги, маленький император почувствовал, что сказанное министрами имеет смысл.Поразмыслив некоторое время, маленький император открыл рот и сказал.

"Да, Ваше Величество!"

"Вернитесь к Вашему Величеству, у Цао Миня нет проблем!"

Генерал Бьюд и Ли Луо поклонились и одновременно ответили.

Генерал Буде, конечно, ничего, он строг и прямолинеен и везде подчиняется приказам императора. Уголок рта Ли Ло немного скривился, и он бросил взгляд "Старый Толстяк, ты потрясающий!" на толстого министра, который смотрел на него с улыбкой на лице.

Поскольку это было испытание, естественно, они не могли стоять здесь, поэтому группа людей пришла на большую арену боевых искусств под предводительством охранников.

Что же касается дворцовых стражей за ним, которых Эсдет раздавила наземь, то они давно уже совершенно забыты.В глазах этих больших людей его жизнь даже жалче муравья.В лучшем случае,никто не будет заботиться о них.

Наджиета любит Ли Ло и Эсдет, она также хочет увидеть, насколько сильны эти два человека.Хотя выступление Эсдет удивляло ее раньше, она знает, что это определенно не истинная сила этой ненавистной жестокой женщины, поэтому она последовала за ней…

Наджиета хочет увидеть, насколько способны эта пара ненавистных мужчин и женщин.Если они просто хвастуны, хе-хе…

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/90282/2904858

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь