Готовый перевод Anime: The Journey of the Contract Starting from the Sister / Аниме: Путешествие по контракту, начиная с сестры: Глава 019

 Глава 19: Преследование дьявола

Три года пролетели незаметно.

В городе Мэнхакс в восточной части империи в особняке графа Уилтона в это время царила паника.

Эрл Уилтон — супераристократ из Мэнхакс-Сити, ему за сорок, он одет в роскошную одежду, у него величественное и способное лицо, в это время он беспокойно ходит взад-вперед по большому двору своего особняка.

Права, богатство, власть, в этом городе ему почти нет равных. Трудно представить, какое крупное событие заставило этого манхэттенского супергиганта так встревожиться.

На другой стороне большого двора в этот момент сидела девушка лет семнадцати или восемнадцати.

Золотыми волосами, золотыми глазами, красивым лицом и грациозной пышной фигурой, одетая в благородное платье принцессы, она просто сидела, как несравненная богиня.

Девушку зовут Уилтон Кексия, дочь Эрла Уилтона, цветка Манхэттен-Сити и гордая дочь неба, известная своей красотой и талантом!

Такая красивая, благородная и талантливая женщина, ее жених, как говорят, способен трижды окружить весь город Мэнхакс! В прошлом бесчисленное количество талантливых и благородных сыновей тратили тысячи долларов, чтобы завоевать благосклонность девушки, и они яростно сражались, и многие из них погибли за это!

Но, к сожалению, как бы ни были без ума от нее эти благородные мальчики, они все равно не могли поразить сердце богини, и это прекрасное лицо, казавшееся вечно холодным, так и не расцвело для них ни разу.

В это время девочка тихо сидела на стуле рядом с ней, наблюдая за своим отцом, Эрлом Уилтоном, который расхаживал взад и вперед с тревожным выражением лица, на айсбергоподобном уголке рта появилась легкая улыбка.

Хотя это была улыбка, полная сарказма, она казалась тысячей цветов, распустившихся на этом прекрасном лице, и я боюсь, что любой мужчина в мире влюбится в нее, когда увидит ее!

Просто Эрл Уилтон, единственный мужчина поблизости в это время, был настолько поглощен своими проблемами, что вообще не обращал внимания.

Эрл Уилтон очень встревожен, да, он очень встревожен уже три дня назад.

Потому что он получил известие о том, что его дочь Кексия стала мишенью!

Честно говоря, в этом мире не так много мужчин, которые скучают по своей прекрасной дочери, но Эрла Уилтона это никогда не заботило. Моя собственная дочь — феникс на этой ветке, как бы ни прыгали эти жабы, им суждено не коснуться ее ни в малейшей степени.

Но на этот раз за дочерью присматривает не обычный человек, а могущественный злодей, которого боятся дворяне и которого называют "Темным жнецом", который последние три года совершает шокирующие преступления на материке!

Все известные и превосходные женщины империи были ограблены этим злодеем за последние три года. Надеясь на обладание могущественным Тейдзю, сколько бы империя и дворян ни послали на его осаду, никто не выжил!

Более того, говорят, что рядом со злодейкой " Темной Смертью " есть чрезвычайно свирепая женщина по имени " Королева дьяволов ", и почти все солдаты, которые пошли их вешать, использовались ею одной. Чтобы замучить до смерти!

Честно говоря, Эрл Уилтон очень не хотел провоцировать такого ужасного парня.Если другой стороне была женщина, которой нужны были его деньги, он мог даже сам послать их другой стороне, но его дочь была единственной, кто мог это сделать. Т!

Дело не в том, как сильно он заботится и любит эту дочь.Хотя он много заплатил, чтобы вырастить из нее прекрасную женщину с детства, это явно не стоит того, чтобы сравниться с богатством и жизнью его графского особняка. Просто его дочь была подготовлена к этому ужасающему взрослому, и он действительно не осмеливался совершать ошибки.

"Господин мой, нехорошо, бог смерти… бог смерти идет!"

В этот момент из большого двора внезапно ворвался охранник и в ужасе закричал на графа Уилтона, паника на лице которого свидетельствовала о его страхе перед "смертью".

"Что?!!"

Эрл Уилтон, все еще расхаживавший взад-вперед, вдруг был потрясен, с оттенком паники на лице, но быстро успокоился и сказал:

- Иди, выведи меня посмотри, а страже скажи готовиться к бою!

Эрл Уилтон также знал, что его невозможно остановить, поэтому он мог делать только один шаг за раз, надеясь использовать другие методы, чтобы избавиться от него позже. Но даже он сам знал, что такое, очевидно, маловероятно.

Молча сидевший, услышал голос охранника, его глаза загорелись, а на прекрасном лице был намек на волнение.У него не только не было ни малейшей паники или страха, но он еще и встал и пошел за ним. Вне.

"Бум!!!"

Когда Эрл Уилтон и его группа вышли из большого двора, они увидели пурпурно-золотой свет, спускающийся с неба, и с грохотом приземлились во дворе особняка графа.

Когда мир рассеялся, внезапно появились две фигуры.

Красивая женщина с длинными голубыми волосами и голубыми глазами, держащая в руке гигантский атлантический меч, и красивый мужчина с черными волосами и черными глазами, полными злых духов.

"Дорогая, вот он, тот, кого ты ищешь!"

Женщина, то есть Эстес, встала с тела Ли Ло, не обращая внимания на пристальные взгляды сотен охранников вокруг нее, но указала вперед и сказала с расслабленным лицом.

"Эй… так моя последняя цель здесь!"

Мужчина, а именно Ли Ло, сказал со зловещей улыбкой.

"Темный Жнец, Королева-Демонов, что ты делаешь в особняке графа? Если ты не хочешь, чтобы империя преследовала тебя, немедленно уходи!"

Так безудержно размазывать перед ним лицо дворянина, граф Уилтон был бы давно забит до смерти.

Тем не менее, желание графа хорошее, но реальность жестока, неважно, Ли Ло или Эсдет, никто не хочет его принять.

Уклонением фигура Ли Ло исчезла на месте, а когда он появился во второй раз, то уже оказался перед девушкой Кексией, стоявшей за счетом.

"Девушка, я думаю, вы слышали обо мне, верно? Вы также должны знать мою цель".

Глядя на девушку, которая казалась чрезмерно удивленной и не пришедшей в себя, Ли Ло остановился и продолжил:

"Я даю тебе два варианта. Во-первых, покинь это место вместе со мной. Отныне все в тебе принадлежит мне, будь то тело или душа! В качестве цены я безоговорочно выполню любое твое желание".

"Во-вторых, я насильно заберу тебя, а затем позволю этой женщине по имени "Королева-Демонов" учить тебя и заставлю подчиняться мне, как рабу".

"Сара, скажи мне, что ты выберешь?"

Держа девушку за подбородок, Ли Ло спросил со зловещей улыбкой.

Честно говоря, кто-то сказал бы такой властный и высокомерный язык перед благородной мисс Кексией.Сотни охранников во дворе были ошеломлены, и их лица были полны недоверия, даже сам Эрл Уилтон!

Хотя я давно слышал слухи об этом злодее, на самом деле он такой сильный!

Просто, будь то граф или стража, когда они пришли в себя, в их сердцах возник бесконечный гнев. Этот ублюдок посмел оскорбить богиню в их сердцах, мисс Кексия!!!

Несмотря на то, что они не получили приказа графа, стражники взбунтовались, желая немедленно разрубить этого ненавистного ублюдка на куски!

Однако в этот момент с неба словно спустилось мощное дыхание, давив на всех, заставив стражников, которые все еще были в ярости, мгновенно остановиться, и прозвучал холодный женский голос, отчего все словно провалились в бесконечную пропасть… —

"Кто посмеет побеспокоить мою милую, тот умрет…"

Голос женщины, известной как "Королева дьяволов".Хотя тон легкий, он несет в себе след несомненного величия, как королева.

У всех присутствующих не было ни малейшего сомнения, что если они посмеют его нарушить, то обязательно умрут!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/90282/2904847

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь