Готовый перевод Dragon Who Controls Time / Дракон, управляющий временем: Глава 49: Заклинание высокого 7-ого уровня

Она посмотрела на Гарена, но когда она увидела беспокойный Кулак Дракона Гарена, ее голова внезапно заболела, и она не могла не сжать шею. В конце концов, она все же набралась храбрости и холодно фыркнула: "Я, Салия, однажды лично верну то, что потеряла".

"Гарен, не будь слишком самодовольным".

Гарен как раз собирался достать драгоценный камень, когда решил вернуть его Леди Белого Дракона после того, как украл у нее один. Услышав это, он убрал драгоценный камень, который только что достал.

Я буду ждать этого дня. Однако тебе придется нести ответственность за последствия.

Он не верил, что существо, которое превзошел Гарен, сможет превзойти его.

Это была уверенность Дракона времени.

С течением времени разрыв между ним и Девой Белого Дракона только увеличивался.

Тут же под взглядом Гарена Дева Белого Дракона нехотя подобрала клыки и магические кристаллы Льда, а затем медленно двинулась к краю Драконьего гнезда.

Когда она подошла к краю и посмотрела на пейзаж территории, которая больше не принадлежала ей, она не могла не обернуться, чтобы посмотреть на Гарена с легкой обидой.

Гарен же, напротив, любовался своим урожаем и больше не обращал внимания на Деву Белого Дракона.

Дева Белого Дракона холодно фыркнула. Она взмахнула своими драконьими крыльями и вылетела из Драконьего гнезда. Когда она увидела трех маленьких дракончиков, ожидавших снаружи в метель, ее настроение ухудшилось.

Они заставили Деву Белого Дракона вспомнить, что Гарен был ее старшим сыном.

Я рожала впервые, но родила такого Дракона...

"Я больше не хочу Кубса!"

твердо подумала Дева Белого Дракона.

Вначале она считала, что откладывать драконьи яйца - это просто весело, но когда молодые драконы действительно вылезли из скорлупы и потребовали, чтобы она потратила часть своего времени и энергии на заботу о них, она стала немного нетерпеливой и пожалела о своем поспешном решении. 1

Хотя взрослые драконы не могли полностью контролировать свою фертильность, до тех пор, пока у них не было желания, шансы забеременеть были бы пугающе малы.

Однако большинство настоящих драконов заводили потомство, когда достигали зрелого возраста или в период расцвета.

Когда дракон становился старше, шансы зачать истинного дракона падали с обрыва, когда они вступали в преклонный возраст, и все зависело от удачи, если они хотели иметь потомство.

Он недовольно посмотрел на трех молодых драконов, подавая им знак следовать за ним. 2

Вскоре один большой и три маленьких белых дракона постепенно исчезли в метели, покинув территорию Гарена.

В драконьем гнезде на ледяной скале взгляд Гарена слегка переместился, прежде чем он закрыл глаза.

В его сознании появился маленький огонек, который быстро двигался.

Положение точки света отражало текущее положение Владычицы Белого Дракона.

Ее территория была отнята, но она не растерялась. Казалось, она составила свои собственные планы и двигалась на северо-восток с четкой целью.

Причина, по которой он смог обнаружить движение Владычицы Белого Дракона, заключалась в том, что Гарен поместил на ее тело метку времени. Она находилась на кончике хвоста Белого Дракона, поэтому ее было трудно обнаружить.

Гарен открыл глаза и почувствовал, что Повелительница Белого Дракона становится все дальше и дальше. Ему не потребовалось много времени, чтобы прийти в себя.

Он подсчитал свои достижения.

Всего было 76 разноцветных магических камней разного достоинства. Они были окружены элементарным светом и испускали волны магических колебаний, что делало элементарную энергию в окружающем воздухе очень активной.

Рядом с этими драгоценными камнями Гарен почувствовал, что его дыхание стало необычайно ровным.

Магическая сила в его теле циркулировала быстрее, а эффективность поглощения и преобразования элементальной энергии в воздухе также значительно возросла.

Ощущение было таким, словно он внезапно попал из тесной и скучной тайной комнаты на просторную и свежую лужайку, отчего дракон почувствовал себя расслабленным и счастливым.

Помимо магических драгоценных камней, здесь были также стальные доспехи, острые мечи и боевые копья со стандартными узорами, которыми можно было вооружить команду из 100 человек.

Это были самые привлекательные вещи в Гнезде Дракона Ледяной Скалы.

"Этот узор немного похож на тюльпан".

Неужели Дева Белого Дракона напала на человеческую армию? "спросил он.

подумал Гарен, рассматривая равномерные узоры на доспехах и оружии.

Хотя это был не магический предмет, он все равно был довольно хорошим, потому что был изысканно сделан и имел легкий металлический блеск. Жаль, что у Гарена не было последователей, которые могли бы использовать эти доспехи и оружие.

Будь то людоеды или ледяные духи крайнего севера, они были намного выше людей.

Окинув взглядом доспехи и оружие, Гарен посмотрел на свитки с заклинаниями.

Эти свитки заклинаний были свернуты в цилиндр разного цвета. Они были сложены вместе в треугольную форму, широкую внизу и узкую вверху.

Гарен использовал заклинание, чтобы обнаружить духовный свет. Посмотрев снизу вверх, он обнаружил, что духовный свет, излучаемый этими магическими свитками, был слабее внизу, но чем выше, тем ярче он становился. Они были расположены в порядке возрастания качества.

Что касается самого яркого духовного света... Тот, который был настолько ярким, что немного слепил, был бледно-желтым свитком заклинаний, который держал Гарен.

На магическом свитке был вырезан символ.

Символ представлял собой горизонтальный овал с крестом посередине. На основной части были шипы, торчащие наружу.

Гарен узнал этот символ - это был символ школы вызывания.

Это означало, что свиток содержит заклинание вызывания.

Вызывание было одним из самых прямых и мощных заклинаний среди нескольких школ магии. Обычно оно сопровождалось очень впечатляющим визуальным эффектом, а его сила и урон в бою были намного сильнее, чем у других заклинаний того же круга.

Самым классическим заклинанием вызывания было заклинание огненного шара. Заклинатели, в сердцах которых жила альтернативная вера, даже проводили всю свою жизнь, изучая разновидности заклинания огненного шара.

Большой огненный шар, разрывной огненный шар, огненный шар лавы, пылающий огненный шар... Их было бесчисленное множество.

Даже легендарные заклинания имели свой вариант огненного шара, так что можно представить, насколько сильно заклинатели любили огненный шар.

Вернемся к основной теме: под символами заклинаний были слова, написанные на обычном языке Ноя.

Заклинание седьмого круга, яростный зубной вихрь.

Название звучало не как заклинание вызывания, а скорее как заклинание трансформации или вызова. Однако Гарен знал, что о действии заклинания нельзя судить только по его названию.

Свое понимание заклинаний Гарен почерпнул из книг, полученных им от Двуглавого огра. Полученные им знания касались только заклинаний пятого уровня среднего уровня.

Заклинания седьмого уровня уже считались заклинаниями высокого уровня.

Заклинатели, овладевшие заклинаниями высокого уровня, были редки и могущественны, они обладали боевой мощью взрослого дракона.

К счастью, я не позволил Деве Белого Дракона использовать его. Иначе у меня были бы неприятности.

Гарен подумал о заклинании грозы, которое заставляло серебряные молнии дико плясать на площади в сотню футов.

Подражая Деве Белого Дракона, он положил в рот свиток вихря кинжального зуба. Затем он зажал его под языком дракона, используя его как свою козырную карту.

Но откуда у Девы Белого Дракона свиток заклинаний седьмого круга? "

"Давно ли неизвестный отец передал его тебе? Вполне возможно".

Гарен покачал головой и перестал думать об этом.

Что касается других свитков заклинаний, Гарен также внимательно осмотрел их.

Всего было сорок семь свитков, и среди них были заклинания самых разных школ, но их уровни были относительно низкими - от первого до пятого.

Здесь был только один свиток заклинания пятого уровня, три свитка заклинания четвертого уровня, а все остальные были низшими заклинаниями от первого до третьего уровня.

Свитки заклинаний низкого уровня были бесполезны для Гарена, но те, что были выше среднего уровня, считались хорошими вещами, и он мог их использовать.

http://tl.rulate.ru/book/90223/2961974

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь