Готовый перевод Heaven Extinction Martial Emperor / Воинственный император, покоривший небеса: Глава 39

Кся Цилин рассмеялся: «Я тоже с нетерпением жду, когда кузина покажет мне великое искусство клана Чжао, [Облачный прыжок]».

Клан Чжао, к которому принадлежала Чжао Чуран, передавал своим потомкам выдающееся боевое искусство, основанное на движении.

«Ха-ха, надеюсь, кузен Цилин не будет насмехаться над моим жалким выступлением», — пробормотала Чжа Кчуран, поджав губы и улыбаясь.

«Мы на месте. В течение всего года в Призрачном лесу часто бывают сильные порывы ветра. Поэтому это место идеально подходит для того, чтобы ты потренировалась в своем боевом искусстве, основанном на движении», — сказал Кся Цилин.

Услышав, что их только двое, Кся Цинчэнь не удосужился показаться и повернув, углубился в Призрачный лес.

Десять дней спустя.

Изящная нога Чжао Чуран коснулась земли, и она проворно двинулась вперед, прыгнув примерно на 10 футов.

Хлоп-хлоп——

Кся Цилин был в восторге и сказал: «Боевое искусство кузины, основанное на движении, действительно великолепно — ты можешь пролететь 10 футов за один шаг. Это скорость, которую могут достичь только мастера девятого уровня лучезарности малой стадии созвездия».

«Теперь очередь кузена. Дай мне посмотреть, как ты освоил [Сквозь снег, цветущая слива]», — взгляд Чжао Чуран был полон предвкушения.

Кся Цилин усмехнулся и сказал: «Кузина, посмотри как следует!»

Кся Цилин собрал всю внутреннюю силу в своем теле с помощью десяти пальцев, ударив по старому дереву толщиной с человеческую талию.

Пффф пффф——

После девяти сдержанных звуков отрывистого выдоха на старом дереве остались девять следов глубиной в один дюйм.

Чжао Чуран ахнула: «О, боже! Это высвобождение внутренней силы, которого могут достичь только те, кто находится на стадии среднего созвездия! [Сквозь снег, цветущая слива] слишком удивительна!»

Внутренняя сила человека на малой стадии созвездия не могла покинуть поверхность его тела.

Это было то, чего могли достичь только те, кто находился на средней стадии созвездия и выше.

Однако [Сквозь снег, цветущая слива] помогала практикующим боевые искусства на малой стадии созвездия высвобождать свою внутреннюю силу, несмотря на то, что сделать это могли только те, кто находился на средней стадии созвездия и выше. Это было поистине удивительно.

Кся Цилин отошел назад, и его глаза тоже наполнились ликованием. Сила этого боевого искусства намного превосходила то, что он себе представлял.

«Жаль, что эта книга неполная, и здесь есть только четверть от нее. Я выучил только первую форму — Цветение девяти слив. В ней еще три части. Я думаю, что их мощь будет выше по мере их прохождения!» — Кся Цилин не мог не почувствовать огромную жалость.

Чжао Чуран утешила его: «Кузен, только с этим ходом ты непобедим среди тех, кто находятся на малой стадии созвездия».

Это было правдой!

Взгляд Кся Цилина был полон гордости, и он громко крикнул: «Я, Кся Цилин, однажды достигну вершины, став сильнейшим в Одиноком Городе облаков».

«Я верю в тебя, кузен!» — Чжао Чуран посмотрела на Кся Цилина, в ее взгляде было дополнительное намерение тоски.

Только такой кузен, как он, был достоин ее уважения.

А что касается другого кузена... Увы, его даже не стоит упоминать!

Более того, он упал и подружился с людьми из триады, проживая запутавшуюся жизнь.

...

В глубинах Призрачного леса.

Кся Цинчэнь стоял на пустом участке земли, выполняя полный набор боевых искусств для каждого движения подряд.

«Первая форма, распустились девять слив!»

«Вторая форма, течет снежный ветер!»

«Третья форма, гость с небес!»

«Четвертая форма, падающая слива отправляется!»

Кся Цинчэнь медленно отступил, глядя на беспорядок, который он создал вокруг себя. Затем он пробормотал себе под нос: «Показатели все еще приемлемые. Это может сработать как дополнительное боевое искусство. [Древний свиток четырех форм] больше подходит в качестве основного боевого искусства».

Среди беспорядка было старое бревно, которое было сломано и обгорело.

Семь дней назад он успешно освоил первый свиток [Древнего свитка четырёх форм], «Озаряющий небо огненный феникс» и одним ударом ноги сломал старое дерево.

Если бы кто-то стоял перед ним, он бы точно умер, если бы его уровень развития не достиг восьмого уровня свечения ступени малой коллекции созвездий.

По сравнению с разрушениями, нанесёнными [Древним свитком четырёх форм], [Сквозь снег, цветущий сливой] может создать только шумиху, а его способности крайне ограничены.

«Скоро должно начаться соревнование в павильоне боевых искусств. Пора возвращаться!» Усердно тренируясь последние полмесяца, Ся Цинчэнь изрядно продвинулся во всех трёх боевых искусствах.

Он также открыл 50 малых меридианов.

Вместе с пятью главными меридианами его внутренние силы стали очень мощными. Они были даже немного сильнее, чем у людей на шестом уровне свечения ступени малой коллекции созвездий.

Оттолкнувшись ногой, он применил [Звучание природы на рассвете], стремительно проносясь по лесу на огромной скорости в 20 футов за шаг.

Не прошло много времени, и он достиг границ Леса плача призраков.

Он случайно наткнулся на Чжао Чужань и Ся Цилина, которые вместе возвращались в город.

Ся Цинчэнь слегка нахмурился, планируя обойти их стороной. Он не хотел встречаться с ними лицом к лицу.

Однако он внезапно замер, глянув на границы Леса плача призраков.

Появилось три человека в красных тканевых масках, которые незаметно подошли к Ся Цилин и Чжао Чужань. Когда до них осталось три жана, они внезапно атаковали.

«Наконец-то нам попался кто-то стоящий!» Трое людей в масках выскочили, каждый с кинжалом в руках, заряжаясь мощной аурой убийства.

Ся Цилин сильно испугался. Он не понимал, кого он обидел.

«Кузен, будь осторожен. Это... бандиты с канала Юн!» Прекрасное лицо Чжао Чужань невольно побледнело.

Некоторое время назад канал Юн был обеспокоен бандитами, из-за чего корабли купцов не могли отплывать полмесяца.

Поэтому она немного знала об этих бандитах.

Она поняла, что перед ней трое бандитов, стоит ей увидеть их красные тканевые маски.

Бандиты?

У Ся Цилина упало сердце.

Он уже давно слышал, как бандиты с канала Юн наводят ужас!

Полмесяца назад они напали на прибрежный город, убив бесчисленное множество и схватив многих женщин, что привело к большому кровопролитию.

Он не ожидал, что они прибудут в город Одинокого облака.

Более того, он столкнулся с ними!

Хотя он боялся, бандиты уже здесь, и с ними можно встретиться только лицом к лицу!

Ся Цилин продемонстрировал свою базу развития, которая была на восьмом уровне свечения ступени малой коллекции созвездий. Он также приготовился использовать [Сквозь снег, цветущий сливой], которое он недавно освоил.

Однако отчаяние заключалось в том, что эти трое излучали внутренние силы, которые приближались к серебристо-белому цвету.

Это был признак людей на девятом уровне свечения ступени малой коллекции созвездий!

«Братья, парня оставлю вам двоим. Я займусь девушкой!» Бандит в центре окинул прекрасное лицо и потрясающую фигуру Чжао Чужань злым взглядом.

«Чёрт, тебе выгодно, что ты первый!»

Бандиты договорились, и двое из них накинулись на Ся Цилина.

Другой направился в сторону Чжао Чужань, как голодный тигр, бросающийся на овцу.

Ся Цилин стиснул зубы. Он никак не мог одновременно сразиться с двумя злоумышленниками, которые не дорожили своей жизнью и были сильнее его.

Вжух——

Оттолкнувшись, он решил бежать и броситься в глубь Леса плача призраков.

Чжао Чужань осталась позади.

Он не собирался её защищать.

Чжао Чужань прикусила красные губы и использовала свои боевые навыки передвижения, чтобы сбежать.

Она могла пройти десять футов за один шаг. Таким образом, по праву она должна иметь более высокий шанс побега по сравнению с Ся Цилин.

Однако ее реакция была немного медленнее.

Она успела сделать всего два шага, когда один из бандитов метнул в нее кинжал, ударив ее в плечо.

От сильной боли Чжао Чуран потеряла равновесие и упала на землю.

Прежде чем она успела подняться, бандит быстро подошел, скрутил ей руку и злобно улыбнулся, сказав: "Девчонка, ты удачно привлекла мое внимание. Позволь мне полюбить тебя!"

Чжао Чуран отчаянно сопротивлялась, но это было бесполезно. Вместо этого это усилило желание бандита покорить ее.

Дыхание парня участилось, и он как раз собирался сделать свой ход, когда... подул сильный порыв ветра.

Бандит заметил, что что-то не так. Он только успел поднять глаза, как его зрение потемнело.

Длинная нога сурово ударила его по голове.

Огромная сила, вместе с обжигающим жаром, отбросила его в сторону.

"Ааа!" - мучительно закричал бандит. Его голова превратилась в кровавое месиво, многие части были обожжены.

К счастью, его уровень развития достиг девятого уровня сияния малой созвездой стадии. Иначе, со своей головой, принявшей «Огонь Феникса, Освещающий Небеса», он бы умер на месте, у него взорвалась бы голова.

Взятые великим изумлением, двое других бандитов быстро бросились на него с подавляющей убийственной аурой. "Ты ищешь смерти!"

Нападавшим, конечно же, была Ся Цинчэнь.

http://tl.rulate.ru/book/90222/3925592

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь