После утомительного дня Шэнь Юань вернулась в свою резиденцию и прилегла отдохнуть.
Когда она снова открыла глаза, было уже утро.
Шэнь Юань открыла дверь и вышла во двор, где ее мать и еще несколько человек готовили кашу.
До нее доносился аромат риса, смешанный с ароматом курицы.
Она подошла посмотреть и спросила:
— Что вы готовите, что так вкусно пахнет?
Сун Ши посмотрела на нее с видом маленькой прожорливой кошки и шутливо сказала:
— Посмотри, как у тебя течет слюна, а ведь это всего лишь несколько блюд. Скорее умойся, мы скоро будем есть, — сказал Сун Ши.
Шэнь Юань с игривой улыбкой ответила:
— Да, госпожа!"
Всех позабавила ее игривая манера, и они продолжили готовить, шутя и смеясь.
На завтрак у них была каша с курицей и мясом, а также зелень, принесенная из дома.
Вчера вечером бабушка Шэнь и еще несколько человек, воспользовавшись тем, что они остались, напекли много булочек и блинчиков на пару, которые можно было съесть в дороге для удобства.
Шэнь Юань принесла из дома две баночки с соусом и сказала:
— Бабушка, я забыла отдать тебе соус чили и мясной соус, которые я принесла.
При этом она подмигнула бабушке Шэнь, которая смотрела на нее.
Бабушка Шень быстро поняла, взяла две баночки с соусом и с улыбкой сказала:
— Я становлюсь забывчивой на старости лет, чуть не забыла про эти вкусные соусы. Попробуйте все.
Мясной соус, который принесла Шэнь Юань, был сделан из свинины, но она предпочитала говяжий соус. Однако в то время говядина строго регулировалась, и даже о больном или мертвом скоте нужно было сообщать властям, поэтому никто не стал бы делать соус из говядины.
Поэтому она не брала его с собой и лишь изредка удовлетворяла свою тягу к говядине, тайком съедая несколько кусочков, когда никто не видел.
Каждый добавлял свой любимый соус к булочкам, приготовленным на пару, и их рты были полны масла, когда они хвалили вкусную еду.
При тех, кто не знал тайну, нельзя было слишком хвалить Шэнь Юань, поэтому те, кто знал правду, могли только продолжать хвалить бабушку Шэнь.
Шэнь Юнь во время еды сказал:
— Мама, ты очень хорошо готовишь, а соус, который ты приготовила, такой вкусный.
— Дядя Юнь прав, бабушкины кулинарные способности действительно не имеют себе равных! — Шэнь Саньлан присоединился к общему веселью и даже похвалил бабушку Шэнь.
Бабушка Шэнь посмотрела на них и предупредила:
— Ешьте как следует, а то рот не сможет вместить всю еду.
Закончив трапезу и приведя себя в порядок, они поспешили уехать на телеге с волами, чтобы встретиться с другими жителями деревни Шэнь.
Вчера было решено, что они выедут из Восточных городских ворот и пойдут дальше по прямой.
К тому времени, когда Шэнь Юань и его спутники прибыли на место, у ворот Восточного города уже ждало довольно много людей.
Настроение у всех было приподнятое, похоже, все хорошо отдохнули прошлой ночью.
Несколько человек, заметив прибытие семьи Шэнь, смотрели на их повозку, надеясь увидеть, не нашли ли они какую-нибудь еду.
Эти люди слышали, как Шэнь Юань вчера сказала, что в городе, возможно, есть еда.
Эти люди осмотрели их повозку, и им показалось, что в ней не больше вещей, чем вчера.
Однако они не могли заглянуть внутрь повозки. Но беременная Сяожань Ши слезла с повозки и шла пешком.
Может быть, они нашли столько еды, что людям даже негде было сесть?
Если телега была заполнена до отказа, то сколько же еды они нашли на самом деле?
В город все вошли вместе, значит, и пища, которую они нашли в городе, должна быть поделена между ними поровну.
По мере того как они думали об этом, все становилось более логичным, и их глаза становились все более смелыми, когда они заглядывали в повозку, как будто хотели проделать взглядом дыру в занавеске.
Они смотрели широко открытыми глазами, надеясь через щель, образовавшуюся от ветра, увидеть, сколько еды находится внутри.
Их действия привлекли внимание окружающих, которым стало интересно, на что они смотрят.
Однако, кроме повозки семьи Шэнь, перед ними больше ничего не было.
Долго глядя на них, они не могли понять, что происходит. Кто-то не удержался и спросил:
— Тетушка Ван, тетушка Сяо Ву, почему вы заглядываете в чужую повозку?
Они растерялись от такого вопроса и только потом поняли, что все смотрят на них.
Женщина, которую звали тетушка Ван, неловко улыбнулась и ответила:
— Ничего, просто смотрю по сторонам.
А вот другая женщина, тетушка Сяо Ву, откровенно сказала:
— Не потому ли нам интересно, почему Шэнь Жун построил над своей повозкой навес и держит ее плотно закрытой? Мы хотим знать, что хорошего спрятано внутри, что он не хочет, чтобы люди видели.
— Не твое дело, что лежит в моей повозке, — недовольно сказала бабушка Шэнь.
— Заглядывая изо дня в день в чужие миски, ты зря тратишь данные тебе глаза.
Тетушка Сяо Ву усмехнулась и сказала:
— Вчера в дороге я слышала, как ваша внучка говорила, что в городе может быть еда. При такой строгой охране много ли она нашла? Раз уж мы собрались все вместе, то эта еда должна принадлежать не только вашей семье. Если она бесхозная, то мы должны разделить ее со всеми.
Шэнь Юань не мог понять, почему она говорит так уверенно и самоуверенно.
Не говоря уже о том, что в повозке не было еды, а если и была, то добыта она была собственным трудом. Кто она такая, чтобы требовать еду?
Звучало неплохо, но если бы они действительно нашли еду, то, возможно, не захотели бы ею делиться.
Линь Чуньянь, наблюдавшая за происходящим со стороны, услышав эту фразу, внезапно прозрела.
Она не знала, куда деть свои мысли, и даже вспомнила о вчерашних насмешках.
Она вдруг поняла, что вчера вечером видела, как Линь Попи отправился в карету Шэнь, так как же он мог исчезнуть на следующий день?
Должно быть, после того, как Линь Попи добился успеха, его обнаружили члены семьи Шэнь, а затем убили и похоронили!
Она должна раскрыть истинное лицо Шэнь Юань и остальных!
Очевидно, что это были самые злобные люди, и они не заслуживали того, чтобы быть в команде.
Линь Чуньянь подошла к повозке и заговорила, словно делая одолжение:
— Почему бы вам не открыть навес повозки, чтобы все видели, тогда вас больше не будут понимать неправильно? Неужели младшая сестра Юань не знает, что если не быть открытой и честной со всеми, то это не способствует гармонии в народе?
Шэнь Юань находила забавным, что Линь Чуньянь продолжает обращаться к ней, хотя она не хотела иметь с ней дела.
Семья Шэнь с детства не испытывала недостатка в еде для Шэнь Юань, к тому же она стала выше ростом после недавних тренировок.
Линь Чуньянь, стоявшая перед ней, была ниже ее на полголовы.
Шэнь Юань посмотрела на Линь Чуньянь и сказала:
— Какое отношение ты имеешь к тому, что находится в повозке моей семьи? Раз уж ты хочешь быть открытой и честной со всеми, то почему бы тебе не показать пример и не открыть сначала свой мешок с зерном, чтобы все увидели, что там внутри?
Линь Чуньянь с тревогой ответила:
— Почему я должна тебе показывать свое имущество?
Линь Чуньянь подумала, что она ревнует, потому что все зерно принадлежит семье Ван.
Линь Чуньянь, видя, что Шэнь Юань не хочет давать им посмотреть, что находится в повозке, все больше убеждалась, что там спрятан Линь Попи.
Линь Чуньянь была полна решимости разоблачить Шэнь Юань!
Линь Чуньянь попыталась приподнять навес повозки, чтобы увидеть истинное лицо Шэнь Юань, но ее руку легко поймала Шэнь Юань, когда она проходила мимо него.
Поняв, что Шэнь Юань поймала ее за руку, Линь Чуньянь запаниковала и импульсивно ударила Шэнь Юань по лицу другой рукой.
В следующий момент раздался хрустящий звук.
http://tl.rulate.ru/book/90043/3357794
Сказали спасибо 30 читателей