Увидев вышедшего уездного магистрата, простые люди не могли не почувствовать страха. Гнев тоже немного рассеялся, и толпа постепенно затихла.
— Я знаю, что посевы на полях вчера были поражены саранчой, но это только второй день. Я тоже должен доложить в столицу, прежде чем смогу раздать вам еду, — непринужденно сказал пухлый уездный магистрат. — Если кто-то до этого времени будет причинять беспокойство, будьте осторожны, иначе вас заберут в тюрьму!
— Господи, спаси нас, пожалуйста! Если через полмесяца не будет еды, у нас дома все кончится, — седовласая женщина встала на колени и поклонилась окружному судье.
Люди периодически опускались на колени, непрерывно умоляя.
Нетерпеливый уездный судья, окинув взглядом толпу, крикнул:
— Я понял, все могут идти.
Ворота медленно закрылись, и Шэнь Юань с сочувствием, но беспомощно посмотрела на тех, кто стоял на коленях на земле.
Она могла дать зерно, чтобы разрешить этот кризис, но это только разоблачило бы ее и подвергло опасности.
Получив, наконец, возможность начать жизнь заново, она хотела жить мирно со своей семьей. Она не могла позволить себе быть безрассудной, пока не получит достаточно энергии, чтобы защитить себя и своих близких.
Не выдержав она отвернулась и велела Шэнь Юню уходить.
В уезде не было никакой полезной информации, поэтому Шэнь Юань и Шэнь Юнь вынуждены были вернуться.
Однако в душе она предчувствовала, что правительство не откроет амбары для раздачи зерна, и, как она и думала, сейчас во дворе царил хаос, как в горшке с кашей.
****
В императорском дворце Великого Вэя.
— Если больше ничего нет, милорды, вы можете покинуть двор, — сказал император, восседая на своем драконьем троне.
— Ваше величество, я прошу вас назначить наследного принца, — встал пожилой чиновник и заговорил торжественным тоном.
— Да, ваше величество, для стабильности страны и защиты государства было бы лучше как можно скорее назначить кронпринца, — добавил другой чиновник.
Старший сын добродетелен и добросердечен. Поэтому я считаю, что он должен стать наследным принцем, — утверждает один из чиновников.
— Наши мнения расходятся. Хотя старший принц и является первенцем, он не является законным наследником. Одиннадцатый принц — законный сын императрицы, и я считаю, что он должен стать наследным принцем.
— Но одиннадцатый принц слишком молод и еще не может нести ответственность за страну. При таком количестве принцев мы должны выбрать того, кто обладает наибольшими способностями, чтобы стать наследным принцем, — добавил еще один придворный.
На мгновение во дворе воцарился хаос. В настоящее время у императора осталось тринадцать сыновей, и большинство из них приняли сторону императора, за исключением двух самых младших принцев, которые молчали и ждали своего часа.
Принцы стояли перед чиновником с разными выражениями лиц. Одни не проявляли никакого волнения, как будто дело их не касалось, другие спокойно наблюдали за выражением лица императора.
— Чепуха! — гневно воскликнул сидящий на троне наверху и швырнул бумагу в первого чиновника, просившего об учреждении кронпринца.
У чиновника подкосились ноги, и он опустился на колени в большом зале. Остальные, кто только что говорил, тоже дрожали от страха и опустились на колени.
— Ваше величество, пожалуйста, успокойтесь, — все чиновники опустили головы.
— Я еще не умер, а вы уже хотите посадить на трон кронпринца. Вы проклинаете меня или пытаетесь изменить своему повелителю? — гневно спросил император.
— Мы преданы вашему величеству и никогда не имели бы других намерений! — все чиновники быстро выразили свою преданность и не смели больше упоминать о назначении кронпринца.
Император очень рассердился и задыхался. Стоявший рядом с ним главный евнух, обладавший зорким глазом, быстро поклонился и передал изящную шкатулку из слоновой кости.
— Ваше величество, ваш эликсир, — раздался в зале резкий голос евнуха.
Император принял эликсир и проглотил его, почувствовав в следующий миг приятную волну в теле. Цвет лица тоже стал слегка румяным, а настроение немного улучшилось.
С этим чудодейственным эликсиром он сможет жить вечно, и этот мир будет принадлежать ему на протяжении многих поколений. Эти ублюдки постоянно думают о назначении кронпринца!
Он встал и, тряхнув рукавами, громко заявил:
— Вопрос о назначении кронпринца больше не будет обсуждаться. У меня есть свои планы. Вы все можете уйти!
*****
Тем временем Шэнь Юань, хотя и не получила никакой конкретной информации, не была слишком разочарована.
Через час они вернулись в деревню семьи Шэнь. В это время на площади перед воротами семьи Шэнь было особенно оживленно.
— Она — Чжао Лайди, моя дочь, куда бы она ни пошла замуж. Как она может не признавать меня своей матерью? Что плохого в том, чтобы она давала немного еды своему младшему брату? — уверенно кричала Ли Цзиньхуа в толпе.
Рядом с ней стояла пара средних лет — сын Ли Цзиньхуа Чжао Лайгуй и его жена Техуа.
Со стороны семьи Шэнь Чжао Ши с отпечатком руки на лице защищали Шэнь Мин и три его брата, которые свирепо смотрели на Ли Цзиньхуа, чтобы не дать ей снова напасть.
— Я плюнула на тебя. Почему я должна отдавать тебе нашу еду? — бабушка Шэнь, которая первой вступила в бой, ругалась с Ли Цзиньхуа.
Поговорка гласит: «Когда собираешь хурму, выбирай мягкую, чтобы сжать».
Ли Цзиньхуа продолжала кричать на Чжао:
— Ты позволишь собственной матери умереть с голоду? Ты не боишься подавиться собственной едой?
Чжао уже много лет была замужем в семье Шэнь, и у нее вырос позвоночник. Она вышла из толпы и ответила:
— Когда мы убирали зерно раньше срока, я не предупреждала тебя? Что нам делать, если мы отдадим все зерно вам? Ты заработала много денег, продав свою дочь, иди и купи себе зерна в городе.
Ли Цзиньхуа не выдержала и бросилась к Чжао, чтобы схватить ее за волосы, но Чжао яростно сопротивлялась.
Бабушка Шэнь и Сун Ши попытались быстро вмешаться. Ведь Ли Цзиньхуа формально являлась свекровью Чжао, и если они подерутся, это не лучшим образом скажется на ее репутации. Кроме того, это могло повлиять на брачные перспективы младших сыновей Шэнь в будущем.
— Лайгуй, Техуа, идите, помогите матери! — закричала Ли Цзиньхуа, ее дергали за волосы, и она не могла стоять прямо.
Чжао Лайгуй посмотрел на мужчин из семьи Шэнь, которые свирепо смотрели на них, и сильно толкнул Техуа.
— Ты что, не видишь, что нашу мать бьют? Чего ты тут стоишь?
Чжао Ши схватила Техуа и безжалостно ударила ее. Эта женщина тоже не была хорошим человеком.
Выйдя замуж за Чжао Лайгуя, она подстрекала Ли Цзиньхуа и Чжао Лайгуя к раздорам. Чжао Ши выместила свой гнев непосредственно на Техуа.
Шэнь Юань протиснулась в толпу и встала рядом со своей семьей. Она заметила, что Шэнь Жун и Далан, которые должны были находиться в городе, тоже дома, но сейчас было не время спрашивать об этом.
Чжао Лайгуй заметил появление Шэнь Юань и окинул ее развратным взглядом с ног до головы.
Шэнь Юань почувствовала неприятный взгляд и подняла голову, чтобы увидеть вульгарное выражение лица Чжао Лайгуя.
Она резко бросила на него взгляд, но Чжао Лайгуй, казалось, ничего не понял и продолжал смотреть на нее.
Шэнь Юань остыла и послала в его сторону вспышку ментальной энергии. Шэнь Далан и Шэнь Эрлан, заметив ситуацию, быстро подошли к нему и нанесли по удару.
Чжао Лайгуй не успел среагировать, как его ударили, и ему оставалось только лежать и принимать удары, так как в голове возникла резкая боль.
Выпустив весь свой гнев, группа вернулась в дом, оставив трех раненых лежать на земле с жалким видом.
http://tl.rulate.ru/book/90043/3303985
Сказали спасибо 50 читателей