Готовый перевод Lightning Empress Maid / Молниеносная императрица горничная: Глава 108 - Дразнить друзей

«Тогда, пожалуйста, извините меня».

Поклонившись, Нанаки быстро вышла из комнаты, где у братьев и сестер Альфреда интимные отношения. Нанаки не может заставить Нанаки полностью избавиться от призывов хозяина о помощи, но результат справедливого суждения Нанаки состоит в том, что это не то, что нужно останавливать. Говорить о том, что насилие - это плохо, все время немного легкомысленно. Живые существа не могут учиться без боли.

«На, Нанаки ... Гуааааа !?»

Все это ради роста мастера. Прикрыв уши Нанаки от криков учителя, Нанаки ожесточила сердце Нанаки и ушла. Сильные выживают, а слабые гибнут в этом мире, это закон мира: отсеивать слабых. Этот неопытный слуга будет молиться о том, чтобы вы преодолели это страдание и обрели еще большую силу.

Хм? Что-то не так, друг? Что, не из-за личных переживаний? Что вы говорите. Возлюбленный друг Нанаки, Ильвенг = Назгул, выглядит ли Нанаки как слуга, который бросит хозяина Нанаки из-за личных чувств к вам? Вы действительно думаете, что этот гордый Нанаки, идеальный слуга, Нанаки, совершит такое предательство?

Нанаки задает вопрос в ответ Другу, который задал грубый вопрос. Серьезно, разве этот бог не знает слов «манеры между друзьями». Серьезно, обвинять Нанаки, который ежедневно желает благополучия хозяину, в предательстве, что за шутка.

Нанаки хотел бы, чтобы вы вспомнили дни до сих пор. Этот путь, по которому мы, господин и слуга, прошли, королевский путь людей, проявляющих силу и гордость. Высказывание слова предательство перед нашими сильными людьми - крайность хамства. Нанаки может даже громко подбадривать мастера, который сейчас находится в середине испытания. Хороший мастер рака. ganbaeeeХм? Ноно, это совсем не тот друг. Конечно, Нанаки болеет за него от всей души. Нанаки - слуга господина. Разве это не естественно для слуги, внимательного к хозяину? Да, действительно.

Друг, печальный бог, который ничего не знает, кроме как сомневаться в людях. Жалким вам, кто даже сомневается в своем единственном друге, как в вашем друге, этот Нанаки скажет вам эти подходящие слова. Слушай внимательно.

«Люди называют это парананаки ————- Меня не ударит второй раз идиотом!»

Нанаки великолепно увернулась от большой руки, летевшей к Нанаки. Нанаки не настолько глупа, чтобы попасть в телеграфную пощечину Друга. Для сравнения, ты ужасно глуп, друг Нанаки Ильвенг = Назгул. Он, несомненно, делает угрюмое лицо, близко.

«Gugyau!»

Headbutt !?

узнал от Нанаки

назад

«………… .. Эр, Нанаки?» «Да» «Почему ты лежишь в коридоре?»

Поскольку у Нанаки так сильно болит голова, Нанаки чувствует, что Нанаки умирает.

Минут через десять после того, как Нанаки рухнула в коридоре. Когда Нанаки подняла голову Нанаки, услышав знакомый голос, там стояла подруга Нанаки, которая склонила голову от любопытства. Такие же черные волосы и карие глаза, как у Нанаки. Konnichiwa watashi no yuujin (Привет, мой друг), это Нанаки на грани смерти. Волновые руки.

Проклятая каменная голова Назгула. Нанаки догадывается, что это так, как и ожидалось от известного бога. Чтобы нанести такой большой урон крепким Нанаки. Благодаря вам мир все еще сильно колеблется. Earthquakenanaki. 7,79 по шкале Ритчера«Я просто споткнулся, Акиха».

Но Нанаки не может так лежать. Некрасивость не подобает этой гордой Нанаки. Нанаки должна вести себя достойно, как дочь уважаемой и любимой Матери. К счастью, это был друг Нанаки, Акиха. Разрешить это недоразумение будет несложно.

Хотя голова Нанаки все еще немного болит, Нанаки медленно встала и смахнула грязь с рабочей одежды Нанаки. Даже если Нанаки был замечен в неприглядном состоянии, Нанаки не должна паниковать. Первоклассный слуга никогда не паникует. Класс должен ощущаться в каждом действии. Справедливая внешность Нанаки и прекрасное классное поведение. Как это можно назвать некрасивым.

Нехватка доказательства. Все во всем мире, это достойные Нанаки.

Этим Нанаки доказал это. После этого Нанаки просто нужно извиниться перед Акихой за то, что показал ей что-то некрасивое, и можно сказать, что это закончено. Ничего страшного, волноваться не надо. Зависть так сильно повлияла на меня. Нанаки победил, Гахаха.

«Извини, Акиха. Я показал вам кое-что некрасиво ---------

Нанаки прикусила Нанаки язык.

«…… .нет, это было совсем не некрасиво. Все хорошо." «Акиха.» "Это так. Это не было некрасиво ». «Акиха.» «Я понял, признаюсь. Это было довольно некрасиво ». «Могу я дать тебе пощечину?» «Вы не можете. Это было бы некрасиво, Нанаки. «Нфуфуфуфу» «Уфуфуфуфу»

Серьезно, Друг, например, Акиха, почему люди вокруг Нанаки такие дразнилки. Просто потому, что Нанаки немного прикусил язык Нанаки и с Нанаки так обращаются, это действительно неудовлетворительно. Но ситуация для Нанаки неблагоприятная. Нанаки пока переходит к теме.

«Итак, почему Акиха носит рыцарское снаряжение?»

Глядя на нее, Акиха одет в легкое рыцарское снаряжение. Скорее всего, это вопрос совместимости с катаной, которую использует Акиха, но это оборудование, которое делает упор на мобильность, а не на защиту. Защита минимально необходимая, это можно сказать довольно солидная конструкция. у Нанаки есть броня? «А, я собираюсь провести тренировочный бой с Фио-сан». «С Фио-сан?»

Что ж, можно сказать, что получился неожиданно удачный матч. Катана Акихи, ступившая в царство удачи, и меч Фио-сан, специализирующийся на защите Мейи-сама. У обоих достаточно сил, чтобы быть узнаваемыми в этой столице.

Нанаки не знает, какой это будет стиль боя, но с Мейа-сама и мастером скремблирования (T / N: военный) не будет ортодоксального пользователя магии и набора рыцаря. Естественно, это был бы бой один на один. Если это битва один на один, где Акиха освобождается от багажа, которым является Вилмотт Аркан, то это было бы идеальным полем битвы для Акихи.

Напротив, Фио-сан может быть немного сложно потерять значительную поддержку Мейи-сама. Нанаки знает их игру на мечах, но суть фехтования Фио-сан просто в защите. И наоборот, если она просто охраняет, Мейя-сама положит конец. Талант этого человека настолько силен и сияет.

«Могу я наблюдать?» «Конечно, я не против». "Большое спасибо."

Но это всего лишь мнение Нанаки. Люди - существа, которые со временем растут. Если этого недостаточно, они развиваются. Акиха и Фио-сан, оба занимают должности, далекие от лени, Нанаки также знает, что их повседневный образ жизни искренен. В таком случае что-то вроде мнения Нанаки не будет иметь значения.

Сначала Нанаки думала, что делать в это свободное время, но, похоже, больше не о чем беспокоиться. Наблюдать за схваткой двух гордых рыцарей - это безошибочно, потому что повседневные действия Нанаки были хорошими. Как и ожидалось от Нанаки, дочери матери.

Тоже спасибо мастеру. Если бы хозяин не вызвал гнев Мейи-сама, Нанаки бы здесь не оказалось. Большое спасибо, мой хозяин. Для вас, кто сейчас наверняка находится в беде, Нанаки, по крайней мере, немного подбодрит вас. Хороший рюкзак. Хороший мастер рака.

- Тогда пойдем, нескладный Нанаки? «Нфуфуфуфуфуфу» «Уфуфуфуфуфуфу»

Нанаки укусит тебя до смерти.

http://tl.rulate.ru/book/89996/3120728

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь