Готовый перевод Reincarnated as an SCP To Save the World / Реинкарнация в SCP для спасения мира: Глава 34

Уильям понял, что голос обращается непосредственно к нему, потому что он был настолько слышен и отчетлив, что предполагал, что противник знал о его присутствии внутри сдерживающей комнаты и потерял прикрытие.

Но когда Уильям услышал этот голос, он уже слышал этот голос раньше, хриплый и глубокий. Он был таким отчетливым, потому что, живя в Фонде, он не общался со многими людьми.

"Ну же, не стесняйтесь. Я удивлен, почему ты здесь, но, наверное, я должен был знать, что Фонд примет такое решение". 

Теперь у него не было выбора, потому что он был загнан в угол и бежать ему было некуда, а попытка бегства только усугубила бы ситуацию. Выбежав за пределы зоны сдерживания, они узнали бы о положении Грейс.

Встав из-за ящиков, он вздохнул и начал поднимать обе руки вверх. Затем он повернулся лицом к тому, кто его окликнул. Но когда он понял, кто его окликнул, то немного растерялся.

У него была грубая внешность, на вид около 30 лет, белые волосы. Одет он был в оранжевый комбинезон, который обычно носят представители D-класса, и, судя по ситуации, он контролировал происходящее.

Два других члена Повстанческого движения Хаоса были в шлемах, поэтому Уильям не мог определить, кто они; напротив, два сотрудника Фонда, скрючившиеся на земле, были одеты в мешки, закрывавшие их лица.

Когда Уильям встал, и на его теле показался пистолет, двое членов Повстанческого движения Хаоса начали направлять на него свои пистолеты, похоже, следя за тем, чтобы он не сделал ни одного движения.

"Стоп, успокойтесь, ребята. Он сам сдался. Не надо так агрессивно относиться к нашему другу". Человек в оранжевом комбинезоне взмахнул рукой, приказывая им убрать оружие в кобуру.

Затем он на мгновение рассмеялся и сказал: "Какая необычная ситуация, мы в ней оказались, никаких обид. Что скажешь, Уильям?"

"Нет слов. Но я удивлен, что вы присоединились к ним даже в этот момент. Я думал, что ты просто случайный человек, разделивший ту же судьбу, что и я, Кит", - ответил Уильям, бросив на него взгляд.

"О нет. Ты на мгновение не понял меня". Кит убрал пистолет в карман: "Ты не можешь сказать, что я присоединился к ним, если я уже был одним из них с самого начала".

Как он и предполагал, Кит был одним из членов Повстанческого движения Хаоса. Он, казалось, ничуть не волновался, а Уильям все еще зловеще смотрел на него, думая, что тот, кого он считал своим сокамерником, оказался врагом.

"Бросьте оружие и выбросьте его ногами", - сказал один из членов Повстанческого Хаоса, направляя пистолет на Уильяма.

У него не было другого выбора, кроме как подчиниться. Он бросил пистолет на землю и пнул его ногой. Пистолет пролетел в нескольких метрах от его позиции, и теперь ему нечем будет помочь в дальнейшем.

Кит размышлял: "Так почему ты здесь? Довольно интересно, что ты оказался в этом месте, если только ты тоже здесь для чего-то?"

Уильям даже не ответил на его вопрос, а просто стоял и молча смотрел на Кита, пока тот ходил взад-вперед по изолированному помещению. Затем он взглянул на Уильяма и указал пальцем вверх.

"Нет необходимости отвечать на этот вопрос. Я уже знаю, почему ты здесь". Затем Кит указал пальцем на рацию, которая лежала у него в кармане. "Фонд послал тебя сюда, чтобы остановить нас, не так ли?"

"Я не знаю, может быть, ты и прав, но ты можешь и ошибаться", - холодно ответил Уильям.

Кит на мгновение рассмеялся, а затем продолжил: "Не будь таким, Уильям. Мы с тобой приятели. Но я уже знал об этом с того дня, когда тебя перевели в другую комнату и ты не вернулся".

Он поднял прибор, лежавший на ящиках, которые валялись в комнате: "Как ты думаешь, почему в тот раз дверь твоей комнаты была открыта?" 

Услышав это, Уильям сразу же вспомнил об инциденте, который произошел в его комнате ранее. Когда повстанцы Хаоса начали вторжение во время затмения, дверь автоматически открылась.

Но, судя по внешнему виду, он не думал, что это просто ошибка. Это было не просто совпадение или намеренная ошибка системы; скорее всего, Кит подстроил это так, чтобы он мог покинуть свою комнату. Но почему?

Кит продолжил: "Я подумал, что тогда, когда мы излагали свои мысли в ту ночь, мы пришли к согласию относительно Фонда. Что нам не нравится жить в этом месте и мы хотим выбраться отсюда, чтобы жить своей жизнью".

Он снова опустил прибор на ящик и посмотрел на Уильяма: "Что случилось? Как получилось, что вы решили жить и наслаждаться повседневной жизнью в Фонде, будучи запертыми в своей собственной комнате?"

"Если бы я все еще был D-классом, то да. Ни один нормальный человек в здравом уме не стал бы проводить остаток жизни в такой ситуации. Но я получил второй шанс. Этого мне хватило, чтобы продолжить жизнь", - ответил Уильям.

"И под вторым шансом ты подразумеваешь быть их собакой на коленях?" Кит сказал Уильяму насмешливым тоном. 


Его провокация не тронула Уильяма. Он знал, что Кит пытается заманить его в ловушку. Ему нужно быть осторожным в выражениях, чтобы сохранить спокойствие.


"Не так. Если я их прислужник, то ты ничем не отличаешься от меня, работая на них и удовлетворяя их потребности, выполняя такую грязную работу, как эта". Уильям по-прежнему холодно смотрел на него.


Кит покачал головой: "Ты ошибаешься. Мы делаем то, что хотим делать, если это совпадает с нашей целью. Тебе стоит присоединиться к нам, и ты станешь свободным человеком, будешь делать все, что захочешь, никто тебя не остановит и не ограничит в действиях, в отличие от тех парней".


После того как Кит сказал это, Грейс ворвалась в дверь и начала стрелять из своего "Глока" по головам двух членов Повстанческого Хаоса. Выстрел прошел через их головы, оставив в комнате только Кита.


Как раз в тот момент, когда она собиралась направить пистолет на голову Кита, она его не обнаружила. Только два сотрудника Фонда стояли на коленях, а Уильям так и лежал с поднятой к воздуху рукой.


Через несколько секунд она услышала позади себя голос: "Невежливо обрывать человека, пока он о чем-то говорит".


Кит появился на спине Грейс из ниоткуда и ударил ее по затылку, пытаясь усыпить. Она бессильно опустилась на землю. Уильям не заметил, что Кит переместился со своего места, так как все происходило быстро.


"Не знал, что ты привел сюда свою подругу. Сейчас я все сделаю очень быстро".


Не теряя времени, Кит стал пробираться к двум сотрудникам Фонда, которые все это время стояли на коленях. Он снял мешок, который был надет на голову одного из охранников, и это удивило Уильяма.


Оуэн был виден издалека. Его лицо было сильно избито, все лицо было залито кровью. Казалось, что он уже получил от них несколько ударов, и лицо его было несколько отчаянным.


Уильям услышал, как Оуэн что-то говорит ему низким голосом: "Уильям, пожалуйста, помоги мне".

http://tl.rulate.ru/book/89994/3358034

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь