Готовый перевод After Getting Abandoned, I Choose to Become the General’s Wife / После того, как меня бросили, я решила стать женой генерала: Глава 6: Госпожа Шао

В конце трапезы Фан Я и Шао Сян почувствовали покой на душе, Фан Я смогла простить, а Шао Сян получила прощение.

После трапезы Фан Я ушла вместе с Тан Тан.

Перед уходом она дала Шао Сян номер своего мобильного телефона и сказала, чтобы она позвонила, если почувствует себя плохо.

Фан Я крепко обняла драгоценности своей мамы. В этот момент она вдруг почувствовала небывалое облегчение.

Раньше она всегда жила в постоянной борьбе и боли, отягощенной шрамами прошлого.

Даже после того, как она покинула Тан Фу, она никогда не чувствовала облегчения и не была по-настоящему счастлива.

Но теперь она поняла, что, возможно, только отпустив некоторые вещи, она сможет обрести что-то большее!

Она привезла Тан Тан обратно в семью Тан, где дядюшка Тан встретил ее у дверей.

— Госпожа, господин вернулся.

Фан Я кивнула. Она не стала возвращаться в спальню, а привела Тан Тан в свою комнату.

— Мама, я была очень счастлива сегодня. — Тан Тан сидела на своей маленькой кровати и качала ножками, ожидая, пока Фан Я развяжет ее косы.

Фан Я улыбнулась и искренне сказала:

— Я тоже была очень счастлива.

Тан Тан повернула голову, чтобы посмотреть на Фан Я и искренне спросила:

— Когда мы снова пойдем в дом госпожи Шао?

— Тебе нравится госпожа Шао? — спросила Фан Я. По какой-то причине в ее тоне прозвучал намек на предвкушение.

— Да! Она готовит очень вкусно! — Тан Тан подняла руки и радостно замахала ими.

На лице Фан Я появилась улыбка.

— Хорошо! Тогда мы пойдем в дом госпожи Шао, чтобы поесть в другой день.

Услышав это, Тан Тан подскочила на маленькой кроватке.

В прошлой жизни Фан Я держала в себе слишком много эмоций и потеряла слишком много.

В этой жизни она решила отбросить все заботы и следовать своему сердцу. Возможно, все будет по-другому!

Приняв душ вместе с Тан Тан и уложив ее спать, Фан Я вернулась в спальню.

Как только Фан Я открыла дверь, Тан Фу положил трубку.

Фан Я сделала вид, что не заметила этого, и подошла к шкафу, чтобы достать пижаму. Затем она вошла в ванную.

Тан Фу посмотрел на внешний вид Фан Я и внутренне скрипнул зубами. Когда Фан Я вышла из ванной, она по-прежнему игнорировала Тан Фу.

Тан Фу, наконец, не смог больше сдерживаться и сердито спросил:

— Куда ты сегодня ходила?

Фан Я сидела перед туалетным столиком и спокойно ухаживала за своей кожей, нанося разные крема.

Видя, что Фан Я не отвечает, Тан Фу внезапно встал и быстро подошел к Фан Я.

— Я спрашиваю еще раз, куда ты ходила сегодня?

Фан Я посмотрела на Тан Фу в отражении зеркала и без выражения ответила:

— Разговаривала с адвокатом Линь.

— Ты... — Тан Фу внезапно разозлился. – Зачем ты искала адвоката Линь?

— Хотела прояснить некоторые вопросы, — просто ответила Фан Я.

Тан Фу свирепо посмотрел на Фан Я.

— Что вы обсуждали?

— Вопросы друзей, — бесстрастно ответила Фан Я.

— У тебя... есть друзья? — фыркнул Тан Фу, но на самом деле вздохнул с облегчением.

Сегодня он слышал, как сотрудники юридической фирмы говорили, что Фан Я ходила к адвокату Лину.

Но когда Тан Фу позвонил адвокату Линь, чтобы прояснить ситуацию, адвокат Линь ответил, что это связано с личной жизнью клиента, и раскрывать это неудобно.

Тан Фу не мог ничего сделать, кроме как надавить на Фан Я.

К счастью, они оба сказали, что речь идет о подруге Фан Я, поэтому Тан Фу почувствовал облегчение.

— Твоя подруга... Если тебе нужна помощь, отправь ее ко мне! — Тан Фу сел у кровати и сказал Фан Я.

— Хорошо, — неторопливо ответила Фан Я.

Тан Фу не обратил внимания на тон Фан Я, но по простому сказал:

— У меня, Тан Фу, нет других способностей, но я богат!

Как только Тан Фу произнес это, его улыбка стала совсем дикой.

Фан Я не обратила внимания на Тан Фу, она просто пошла на другую сторону кровати и легла отдохнуть.

Тан Фу посмотрел на Фан Я и вдруг почувствовал разочарование. Они были женаты уже столько лет, а Фан Я всегда была холодна к нему.

Сначала Тан Фу гордился красотой и умом Фан Я. Но теперь вокруг него было много красивых женщин, а когда Фан Я стала матерью, ее красота потеряла былую яркость.

Тан Фу пробормотал несколько слов и перевернулся, чтобы лечь на кровать.

Фан Я медленно открыла закрытые глаза и прислушалась к храпу мужчины.

После стольких лет Фан Я думала, что привыкла к этому храпу, но сегодня он все еще звучал особенно резко!

Этой ночью Фан Я снились сны.

Ей снилась их первая встреча с Тан Фу. Затем принуждение к замужеству. Рождение ребенка.

Во сне Фан Я видела, как она оставила Тан Фу и жила одна в другом городе.

Чтобы обеспечить своей дочери лучшую жизнь, она работала на самых разных работах.

От уборки до работы няней, Фан Я старалась заработать деньги любым способом.

Она не думала о повторном замужестве, потому что предыдущий брак заставил ее потерять доверие к мужчинам.

Когда она уставала, она надеялась, что у нее будет плечо, на которое можно опереться.

Однако до самой смерти она всегда оставалась одна.....

 

 

http://tl.rulate.ru/book/89761/2882911

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Пока не всё ясно, но видно, что отношение Фан Я не сильно изменилось с женитьбы, Тан Фу конечно поверхностный человек, но разве любовь не стала бы крепче после стольких лет? Не виню Фан Я, но она сама повернулась спиной к мужу, и ожидать от него, что будет все еще любит ледышку как то странно.
Насчет дочери, конечно Тан Фу поступил предвзято. Вот ее жалко, а Тан Я не жалею. Взрослые люди ведь. Тан Фу в измене, а Тан Я в холодности виноваты.
Развернуть
#
Да, конечно, она могла повлиять на их брак, но странно ждать от женщины, которую купили у родственников, как вещь, каких-то чувств. Думаю, она просто залезла в скорлупу отчужденности. Такая пассивная агрессия от бессилия. А когда попыталась сопротивляться после развода, то потерпела неудачу. Тоже непонятно почему, так как имея знакомства и являясь не глупой женщиной, можно было достичь многого, но... гордость.
Развернуть
#
Спасибо 🐇
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь