Готовый перевод Substitute Bride’s Husband Is An Invisible Rich Man / Муж на замену - секретный миллионер [Завершено 💗]: Глава 71: Зацепиться за что-то

 

Через некоторое время Мо Янь ярко улыбнулась и сказала:

— Раз уж ты такой надежный, то я буду полагаться на тебя. Работай усердно и зарабатывай много денег, чтобы поддержать меня.

Ло Тао рассмеялся, отчего у Мо Янь зачесались уши.

— Хорошо.

— Что ты хочешь покушать сегодня вечером? Я могу приготовить замечательный ужин для тебя.

— Я могу сделать заказ?

Услышав дерзкий голос Ло Тао, Мо Янь тоже не удержалась от смеха.

— Конечно, ты можешь сделать заказ, а потом спрошу Мо Чэна, что он хочет съесть.

— Мне нужно все тщательно обдумать. Я напишу тебе, когда решу.

— Хорошо, не забудь.

Положив трубку, Мо Янь счастливо улыбалась, идя к офису.

— Как, по-твоему, Мо Янь вышла замуж за такого человека?

Как только она подошла к двери, Мо Янь снова услышала сплетни о ней. Сплетни больше не расстраивали ее.

Однако Мо Янь все еще не понимала, почему сплетни о ней так интересуют людей. Неужели это лучше, чем зарабатывать деньги?

— Попасть в тюрьму и бить людей... Я слышала, что муж Мо Янь сейчас не работает, и все благодаря ей.

— Не могу поверить! Неудивительно, что она так хорошо относится к продаже себя за деньги.

— Цок-цок. Все об этом говорят! Муж Мо Янь — полное дерьмо! Мо Янь тоже боится, что люди узнают, что она замужем за таким человеком!

Дверь кабинета с силой распахнулась. Мо Янь, казалось, не замечала окружающих ее людей и сразу же прошла на свое место.

Увидев, что Мо Янь вернулась, коллеги переглянулись между собой и разошлись.

В кабинете стало тихо. Несколько женщин обменялись взглядами и достали свои телефоны.

— Вы знаете, что вчера произошло в группе Б?

— В группе «Б»?

— Да! Я очень близка с девушкой из этой группы. Она рассказала мне об этом. Давайте я вам расскажу.

Голоса нескольких человек, которые только что сплетничали, внезапно раздались в офисе. Все ошеломленно смотрели на источник голосов.

Мо Янь изначально не хотела придавать этому большое значение, чтобы между ней и коллегами не возникло напряжение. Однако, исходя из сложившейся ситуации, даже если она будет просто терпеть, ей все равно не удастся избежать изоляции. По крайней мере, в этом случае люди не посмеют больше провоцировать ее.

— Мо, Мо Янь, что это было?

Мо Янь взяла ручку для записи и улыбнулась тому, кто задал этот вопрос.

— Ты имеешь в виду это?

— Да, — человек кивнул с сухой улыбкой.

— Это ручка для записи! Я обычно беру ее с собой на встречи, но сейчас, похоже, случайно не выключила, — Мо Янь невинно улыбнулась.

Женщина чуть не подавилась словами Мо Янь и еще больше смутилась под его взглядом.

— Тогда, может быть, вы удалите запись?

Все взгляды упали на женщину, и ей ничего не оставалось, как умолять Мо Яня.

Мо Янь, уже решившая, что будет приводить в пример этих людей, закрыла глаза на ее искаженное выражение лица и с улыбкой сказала:

— Похоже, вы обсуждали меня. Мне очень любопытно. Может быть, вы расскажете мне, о чем вы говорили, чтобы мне не пришлось слушать запись?

Лица женщин были бледными. Они просто сплетничали о ней за ее спиной. Как они попались ей на глаза? И их даже попросили повторить сказанное? Как они могли?

Вдруг одна проницательная женщина с короткими волосами закатила глаза и сказала:

— Мо Янь, я слышала, что ты замужем. Почему ты не носишь кольцо?

Она не знала, действительно ли ей интересно, или она просто пытается отвлечь ее внимание.

Мо Янь подумала, что это забавно. Она уже записала все, что они говорили. Стоит ли менять тему? Однако, вспомнив, что они говорили о Ло Тао, Мо Янь не могла не потемнеть.

— Кем она себя возомнила? Судить других...

— Кольцо? Ты говоришь о бриллиантовом кольце?

— Конечно. Как можно выйти замуж без кольца с бриллиантом?

Говоря это, коротковолосая женщина показала кольцо с бриллиантом на безымянном пальце левой руки. Оно действительно было не маленьким.

Увидев это, остальные тоже присоединились к возгласам. Коротковолосая женщина высокомерно посмотрела на Мо Янь.

Мо Янь это показалось забавным. Может быть, она никогда не слышала о знаменитом мошенничестве с бриллиантами?

Однако взгляд Мо Янь заставил коротко стриженую женщину ошибочно подумать, что Мо Янь ей завидует. Она продолжила рассказывать о том, как ее муж пообещал ей, что будет с ней только тогда, когда сделает ей предложение. Он также сказал, что бриллианты вечны и что этот бриллиант олицетворяет его сердце.

Слушая хвастовство коротковолосой девушки, Мо Янь захотелось открыть пакет с дынными семечками и, скрестив ноги, послушать сказку на ночь.

Видя, что Мо Янь молчит, коротковолосая девушка вернула тему разговора на себя.

 

http://tl.rulate.ru/book/89756/3384841

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь