Готовый перевод Substitute Bride’s Husband Is An Invisible Rich Man / Муж на замену - секретный миллионер: Глава 11: Нет выхода

Когда она снова увидела полуразрушенный кирпичный дом, ступив на твердую землю, Мо Янь почувствовала, что к ней возвращается все ее благоразумие.

Глядя на спокойный и собранный взгляд Ло Тао, Мо Янь очень хотела заговорить, но в итоге смогла только заикаться:

— Сегодня... Я собиралась домой, чтобы попросить приданое, но...

Она действительно не знала, как объяснить этот вопрос. Это показало бы разницу между ней и старшей дочерью семьи Мо, Мо Лянь, о которой заботились тысячи людей.

Ло Тао опустил взгляд и увидел, что она нахмурила брови. Он равнодушно сказал:

— Мне все равно. Нет необходимости рассказывать мне.

Он хотел узнать, что произошло сегодня в доме семьи Мо. Тем не менее, у него было много способов, как это сделать. Не было необходимости ставить Мо Янь в неловкое положение.

— Хорошо, — мягко ответила Мо Янь. Она благодарно посмотрела на Ло Тао, который вышел во двор, чтобы попрактиковаться в боевых искусствах, и наклонилась, чтобы поставить бамбуковую корзину.

Когда Мо Лянь прогнала ее из дома семьи Мо, бамбуковая корзина тоже была сильно разбита о землю. Тогда она была слишком расстроена и забыла, что в бамбуковой корзине были малыши.

Мо Янь осторожно открыла крышку и с тревогой заглянула внутрь.

К счастью, хотя больше половины цыплят и утят пострадали, два цыпленка и три утенка были еще живы.

Мо Янь осторожно взяла малышей на руки и дала им корм и воду в двух маленьких разбитых мисках. Затем она взяла бамбуковую корзину и снова вышла на улицу.

Она хотела найти место, где можно похоронить этих несчастных животных.

Уголком глаз Ло Тао заметил, как Мо Янь с бамбуковой корзиной направилась к лесу за домом. Только тогда он достал из кармана мобильный телефон.

Ответ пришел  очень быстро.

— Четвертый господин Хо, мы узнали правду. Семья Мо обещала госпоже приданое в размере 500 000 юаней, если она выйдет замуж за Ло Тао. Но сегодня они отказались от своего слова и не дали ей приданого. Они даже унизили ее. Маме госпожи нужны деньги на лечение, а ее состояние настолько тяжелое, что операцию больше нельзя откладывать.

— Хорошо, — ответил Ло Тао. Его указательный палец медленно постучал по деревянному столу, и он замолчал на некоторое время.

Даже в такой ситуации Мо Янь не хотела открыться мужу. Так нужно ли было ему вмешиваться?

Выдержав паузу, Ло Тао не стал давать какие-либо дополнительные инструкции и повесил трубку.

Через некоторое время Мо Янь вернулась с пустой бамбуковой корзиной. Стоя у кирпичной стены, она тщательно вытирала рукавом слезы на лице.

Во время обеда они ели в тишине.

Мо Янь опустила голову, ее мысли все еще были о матери и брате в больнице. 

Скорее всего, она не сможет получить приданое в 500 000 юаней от семьи Мо, поэтому ей нужно искать другой способ.

Где она может быстро достать деньги? 

Мо Янь даже обдумывала такие варианты, как взять кредит или продать свои органы.

Однако деньги все равно долго не дойдут до ее счета. Ее мать не могла больше ждать.

Размышляя об этом, она вдруг вспомнила о нефритовом браслете, который подарил ей Ло Тао.

Она не могла не посмотреть на темно-красный старый шкаф, стоящий в стороне. Браслет, который стоил, по меньшей мере, несколько сотен тысяч юаней, спокойно лежал в ящике шкафа.

Она была в отчаянии... поэтому решила продать его. Затем, когда она заработает денег, она выкупит его и вернет ему.

Мо Янь глубоко вздохнула и доела рис в своей миске. Затем она подняла голову и невинно сказала Ло Тао:

— Ло Тао, мне еще нужно съездить в город.

Ло Тао увидел в ее глазах решимость и беспокойство. Он сразу понял, что она хочет сделать.

Он подарил ей браслет. Поэтому она сама решала, что с ним делать.

Поэтому Ло Тао слегка кивнул головой. После еды он даже вышел на пробежку, оставив Мо Янь возможность поступить, как она запланировала.

Проследив за тем, как фигура Ло Тао скрылась вдали на тропинке, Мо Янь нервно сжала руки и достала из ящика маленькую деревянную шкатулку с нефритовым браслетом.

С браслетом она, не останавливаясь, поехала в город.

Мо Янь не разбиралась в нефритах и боялась, что ее снова обманут нечистые на руку дельцы. Поэтому она выбрала самый большой ювелирный магазин в городе, глубоко вздохнула и вошла внутрь.

— Здравствуйте, я здесь, чтобы продать нефрит, — Мо Янь подошла к прилавку и аккуратно поставила деревянную шкатулку на стеклянный прилавок.

Женщина за прилавком с изысканным макияжем посмотрела на нее, затем улыбнулась и сказала,

— Здравствуйте, мисс, могу я узнать, вы хотите заложить его?

— Да, —  Мо Янь посмотрела вниз на маленькую деревянную шкатулку и протянула руку, чтобы открыть крышку.

— Ух ты! — воскликнула женщина за прилавком. Под ярким светом ювелирного магазина браслет, лежащий в деревянной шкатулке, выглядел особенно чистым и привлекательным.

— Этот браслет слишком дорогой. Мне придется позвать нашего босса, чтобы он посмотрел. Пожалуйста, подождите минутку, — женщина за прилавком снова посмотрела на браслет, а затем поспешно пошла искать своего босса.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/89756/2910282

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь