Сун Юйцзинь не мог описать свои чувства словами. Он чувствовал себя как одуванчик. Когда бы ни подул ветер, он срывался с места. У него не было корней, и он мог только следовать направлению ветра.
Маленький мальчик моргнул и опустил голову. Затем он переоделся в новые спортивные туфли и вышел вместе с Сун Цы.
Тем временем Лу Со был в хорошем настроении.
Он выпил немного молока и спросил:
— Тетушка Сун и ее брат переедут сегодня?
— Да. Сун Юйцзинь придет после школы.
Объяснил Лу Гань.
— Сун Юйцзинь — младший брат тетушки Сун. Он всего на год старше тебя. Ты должен называть его младшим дядей.
Лу Со улыбнулся и кивнул.
— Я знаю.
Лу Гань тоже улыбнулся. Он поднял руку, погладил Лу Со по голове и мягко сказал:
— Когда тетушка Сун здесь, ты должен вести себя хорошо.
Лу Со моргнул.
— Я всегда веду себя хорошо.
— Это правда.
Лу Гань вдруг вспомнил о чем-то и продолжил:
— Если случится что-то неприятное, ты должен рассказать об этом папе, понятно?
Его тон был мягким, а глаза очень заботливыми.
Лу Со посмотрел на него. По какой-то причине ему стало немного грустно.
В прошлом Лу Гань не вел себя так. Это было больше похоже на его отца.
На самом деле, он почти забыл о характере Лу Ганя.
Лу Со долго ломал голову. Наконец, в его голове промелькнуло воспоминание. В прошлом Лу Гань был ему как старший брат, который брал его с собой играть. Он также помогал ему сбегать, когда отец хотел сделать ему замечание.
Каждый раз отец беспомощно говорил:
— Не балуй его. Он еще не сделал домашнее задание...
Лу Гань великодушно улыбался и говорил:
— Лу Со умный. Ему нет нужды делать домашнее задание. Как только он что-то выучит, ему больше не нужно это повторять.
Они обменивались рукопожатиями там, где не мог видеть отец. Лу Гань также тайком покупал ему мороженое, которое отец не хотел, чтобы он ел.
В общем, Лу Гань был как большой ребенок. Он брал на себя роль старшего брата и играл с ним. Им нравилось дразнить его отца и видеть беспомощную и снисходительную улыбку последнего.
Однако после автомобильной аварии Лу Гань изменился. Он стал похож на отца Лу Со и начал заботиться о нем.
Конечно, Лу Со знал, что это не естественное поведение Лу Ганя.
Он просто принял роль отца.
Лу Со не знал, будет ли он счастлив в таких отношениях, но благополучие Лу Ганя было для него превыше всего. Поэтому он не стал возражать против его брака.
Брак это хорошее дело.
Его отец говорил, что самым счастливым событием в его жизни была женитьба на матери. Теперь его дядя собирался жениться. Он тоже должен быть очень счастлив, верно?
Лу Со посмотрел на Лу Ганя своим невинным и прекрасным лицом.
— Тетушка Сун переезжает к нам, и вы двое поженитесь. Нравится ли она тебе? Ты счастлив?
Лу Гань улыбнулся.
— Не задавай так много вопросов!
Лу Со надулся.
— Ты счастлив или нет?
Лу Гань кивнул и ущипнул себя за лицо.
— Поторопись и поешь. Водитель ждет, чтобы отвезти тебя в школу.
— Хорошо.
Пока Лу Гань был счастлив, Лу Со тоже будет счастлив. Поэтому он был рад приезду Сун Цы и пообещал быть хорошим.
В конце концов, у него остался только один член семьи. Счастье Лу Ганя было очень важно для него.
Лу Со всегда будет помнить этот день.
В палате было очень шумно. Когда он открыл глаза, дедушка сказал, что его родители ушли.
— Куда они ушли? — спросил Лу Со в недоумении.
Дедушка вздохнул и сказал низким и хриплым голосом:
— Лу Со, твои родители умерли. Врачи не смогли их спасти...
Лу Со наконец понял, что его родители никогда не вернутся. Он молча лежал на кровати, и слезы сами собой текли из его глаз. В ту ночь маленький мальчик долго плакал.
Дедушка сказал ему:
— У тебя еще есть я. Не бойся.
— Где мой дядя?
Лу Со вспомнил, что за секунду до того, как он потерял сознание, Лу Гань защищал его.
— Он ранен и еще не очнулся. Когда он очнется, я приведу тебя к нему.
Лу Со было все равно. Он поднял одеяло и уже собирался встать с кровати.
Никто не мог его остановить. В конце концов, они смогли только донести его до палаты Лу Ганя.
Лу Гань был одет в больничный халат. Его лицо было бледным, когда он лежал на больничной койке.
Лу Со посмотрел на него и медленно стянул одеяло. Затем, не произнося ни слова, он забрался на кровать. Он лишь тихо обнял Лу Ганя.
Это было печальное и беспомощное зрелище.
Лу Со ждал целый день, пока Лу Гань не проснулся. Лу Гань с тревогой спросил:
— Ты в порядке?
http://tl.rulate.ru/book/89750/2923442
Сказали спасибо 66 читателей