Готовый перевод Supreme Lord: I can extract everything! / Верховный Владыка: Я могу извлечь все!: Глава 59: Удивленный брат

Майкл понял, что облажался.

"Как я теперь буду это объяснять?"

Майкл открыл рот, но через мгновение закрыл его. Он не хотел рассказывать Дэнни о Необузданных Джунглях, потому что его брат будет волноваться больше, чем нужно.

Дэнни мог только глубоко вздохнуть, видя, что Майкл не желает говорить. Он снова посмотрел на Майкла и осмотрел его с ног до головы.

Майкл явно не пострадал и чувствовал себя хорошо. Его беспокоило, что Майкл так легкомысленно отзывается о сражении с монстрами первого ранга, но он не мог ничего с этим поделать. Его младший брат был таким же упрямым, как и он сам.

-Что бы ни случилось, скажи мне, когда все пойдет наперекосяк... пожалуйста, - негромко произнес Дэнни. Он стиснул зубы и сжал кулаки: - Я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось. Ты последний... - начал Дэнни, но запнулся, когда последние слова заглохли у него в горле. Он не мог заставить себя произнести их вслух. Но в этом и не было необходимости, потому что Майкл понял, что хотел сказать Дэнни.

Их родители никогда не были рядом с ними. После того как "это" случилось, они просто исчезли, оставив братьям дом и ежемесячное пособие.

-Я понимаю. Не волнуйся, я делаю все возможное, чтобы выжить, - успокоил брата Майкл, а затем добавил чуть более серьезно: - Но сейчас нам нужно идти в Колдовской дом. Мне нужно продать кучу вещей и купить еще больше!

Майкл пошел вперед, пока взгляд Дэнни задерживался на брате. Тот лишь покачал головой и поспешил за братом.

-Рынок Олимпа имеет более высокий рейтинг, чем Колдовской дом. Почему бы нам не отправиться туда? Я каждый раз получаю хорошие цены за товары, которые там продаю! - предложил Дэнни, но Майкл покачал головой.

-В Колдовском доме я получаю особую цену. Рынок Олимпа не дает таких цен обычным покупателям. Я посмотрел на соотношение купли и продажи в большинстве магазинов и сделал кое-какие расчеты. Колдовской дом - лучший по выгоде, которую я получаю.

-Выгоде? С чего бы тебе получать выгоду от Колдовского Дома? - спросил Дэнни, но Майкл лишь самодовольно улыбнулся и пожал плечами.

Он не ответил брату даже после того, как Дэнни спросил в пятый раз. Майкл хотел продемонстрировать золотой членский билет Бартоломью, когда наступит подходящий момент.

Они вошли в магазин менее чем через десять минут. Некоторые из сотрудников вспомнили Майкла и сразу же поприветствовали его поклоном. Майкл не ожидал такого особого отношения к себе, но ему было приятно, что его брат был свидетелем всего происходящего.

Ему было трудно сохранять спокойствие, пока он приближался к Колдовскому дому. Совпадение это или судьба, но тот самый молодой человек, что был два дня назад, подменял его в Колдовском доме.

Он бросился к Майклу и, едва завидев его, отвесил глубокий поклон.

-Вы уже вернулись, господин. Чем я могу вам помочь? Вы хотите снова продавать новые товары? - спросил молодой человек слишком вежливым голосом.

Майкл не смог больше сдерживать улыбку, переглянувшись с Дэнни. Тем временем его брат лишь расширенными глазами смотрел на эту странную ситуацию.

-Да, я вернулся, чтобы продать кое-какие товары. Но у меня их гораздо больше, чем в прошлый раз, и я не уверен, что ты сможешь оценить их достаточно быстро, чтобы убедиться, что их качество не ухудшится, через время, - сказал Майкл, продолжая улыбаться.

Большинство его товаров уже давно хранилось на складе. Массив заклинаний сохранения был исключительным, но это не было идеальным решением. Качество некоторых товаров немного ухудшилось, но они не испортились. Ничего не было испорчено.

-Нет проблем. Я позову еще несколько сотрудников, чтобы они мне помогли. Это не проблема, сэр! - сказал молодой сотрудник, оставляя братьев у стойки.

Он бросился к своим коллегам и в следующую минуту привел нескольких из них. После этого он повел Майкла в комнату для оценки.

-Ваш друг пойдет с нами, сэр? - спросил молодой сотрудник, глядя на Дэнни после того, как тот отвесил быстрый поклон в его сторону.

-Это разрешено? - спросил Дэнни, удивленный.

Он думал, что это обычай - не пускать в оценочную комнату никого, кроме продавца и необходимого персонала.

-Конечно, нет. Господин может привести в оценочную комнату столько людей, сколько пожелает! - Молодой человек сказал это так, словно это было совершенно нормально. Остальные сотрудники тоже кивнули головой в знак согласия.

Дэнни повернулся к Майклу и глубокомысленно нахмурился.

Его глаза, казалось, кричали: "Что, черт возьми, ты сделал?!", но Майкл лишь улыбнулся.

-Я останусь здесь, - сказал Дэнни, поразмыслив секунду-другую.

Ему не очень хотелось видеть товары, которые Майкл привез на продажу. Если в его хранилище окажутся трупы монстров первого ранга, его разум помутится, и он снова начнет расспрашивать Майкла об опасности региона, в котором появилась его территория.

Должна была быть причина, по которой Майкл не хотел говорить о регионе вокруг его территории, и Дэнни уже догадался о ней. Однако он не хотел подтверждать свою догадку, следуя за Майклом в комнату для оценки.

-Хорошо, я скоро вернусь, - сказал Майкл, после чего последовал за сотрудниками в соседнюю комнату для оценки.

Температура в оценочной комнате мгновенно упала, и они терпеливо ждали, пока Майкл достанет товар, который хотел продать.

И вот он начал вынимать их один за другим.

Сначала Майкл извлек шесть чертежей. У него было два комплекта этих чертежей, так что он мог бы продать по одному из них.

Затем он извлек перья Билрокса, находившиеся в его распоряжении. Майкл извлек их во второй раз, чтобы идеально очистить.

Затем Майкл продал 93 ядра монстров первого ранга, несколько десятков драгоценных камней, рога и другие ценные части тела из 93 трупов монстров первого ранга, такие как извлеченная кровь, неповрежденные органы, чистые сухожилия и многое другое. На этот раз Майкл продал и добытое мясо монстров первого ранга.

Однако это было далеко не все. На самом деле это была лишь закуска.

Сейчас подадут главное блюдо.

Майкл извлек несколько сотен идеально извлеченных чешуек ящерицы, около двух тонн мяса ящерицы, идеально извлеченные и хорошо сохранившиеся органы и другие ценные части тела ящерицы, а также ее ядро монстра.

Когда Майкл достал идеально расчлененный труп ящерицы, сотрудники на мгновение перестали двигаться. Их челюсти упали на землю, а глаза расширились, когда они повернулись к Майклу.

Неужели этот парень и вправду был Владыкой 0-го ранга?!

**

Через полчаса Майкл и сотрудник вышли из комнаты оценки. Сотрудник выглядел смертельно бледным, в то время как Майкл ярко улыбался.

Как и ожидалось, мать-ящерица оказалась монстром второго ранга!

Довольный собой и полученными результатами, Майкл последовал за сотрудником к стойке, чтобы подписать сделку.

Тем временем Дэнни внутренне похвалил себя, увидев удивленные выражение их лиц.

"Хорошо, что я не присоединился к ним..."

http://tl.rulate.ru/book/89701/3594566

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь