Готовый перевод Supreme Lord: I can extract everything! / Верховный Владыка: Я могу извлечь все!: Глава 41: Армия из одного человека

Через несколько минут после того, как рев разнесся по территории Гоги Повелителя, Майкл обнаружил себя стоящим на широкой ветке большого дерева.

Он находился недалеко от центра территории гоги и не мог дождаться, когда сможет осуществить свой план.

Из-за густо разросшихся кустов и деревьев было немного сложнее уследить за каждой деталью, но это и не требовалось в первую очередь. Следить за действиями мамы-ящерицы размером с шаттл было уже более чем достаточно.

Завершив все приготовления к нападению на территорию Гоги Повелителя, Майкл тайком покинул его территорию. Солнце в это время еще не взошло, но с помощью кристаллов Глоа можно было осветить окрестности. Он воспользовался той же темнотой, чтобы проникнуть в пещеру ящерицы, когда мама спала, и украл ее яйца.

После того как кража удалась, Майкл поспешил на территорию Гоги Повелителя, где убил гоги, чтобы подбросить яйца матери-ящерицы в их трупы.

Последние два яйца он бросил в сторону центра территории, где они разбились.

С момента рассвета прошло менее получаса, но мама-ящерица уже проснулась и была переполнена гневом. Она нашла первые несколько яиц на телах мертвых гоги, а затем ее взгляд упал на осыпавшуюся и разбитую скорлупу двух яиц, которые лежали на земле, разорвавшись и обнажив недоношенные зародыши.

Затем она увидела еще больше гоги, но на этот раз живых. Гнев и печаль охватили ее, когда из ее рта вырвался шар кислотной жидкости. Она попала в одного из гоги, и тот закричал от невыносимой боли, так как его тело начало разъедать.

Всего через несколько секунд гоги был мертв.

Товарищи умершего гоги были шокированы неожиданным нападением, но тем не менее начали двигаться. Один из них схватил упавшее тело товарища и бросился обратно на территорию, а остальные гоги бросились на мать-ящерицу.

Не стоит и говорить, что гоги погибли.

Достаточно было одного удара, чтобы рассечь оружие и тело гоги, или взмаха хвоста, чтобы гоги разбился о ближайшее дерево, сломав большинство костей в верхней части тела.

-Они даже не смогли ее поцарапать, - с легким удивлением пробормотал про себя Майкл. Он ожидал, что ящерица окажется сильной и поможет ему в битве с Гоги Повелителем, но она была армией из одного человека.

Возможно, ему даже не было необходимости действовать.

Было бы здорово, если бы ему удалось избежать встречи с опасностью, но Майкл был почти уверен, что так просто это не получится. И тут, словно по команде, по тропическому лесу разнесся сокрушительный гул.

Вслед за ним из своих хижин вышли бесчисленные гоги с колчаном копий на спине и деревянной булавой в руках.

Сначала внимание Майкла было обращено на их оружие. Однако с каждой секундой его все больше интересовало нечто другое.

-Сколько их?!? - подсознательно сказал он.

Даже если бы Майкл захотел сосчитать гоги, он бы не смог. Они выглядели в основном одинаково и двигались хаотично.

-Около двухсот гоги первого ранга, обладающих высокой физической силой и достаточным количеством копий, чтобы превратить мать-ящерицу в дикобраза, если им удастся пробить ее чешую... - в ужасе и шоке заключил Майкл.

Он был рад, что заманил ящерицу, плюющуюся кислотой, на территорию Гоги Повелителя, чтобы причинить ему разрушения. Она была либо монстром низшего 2-го ранга, либо монстром пикового 1-го ранга, находящимся на грани прорыва. Так или иначе, ящерица обладала отличной естественной защитой благодаря своей чешуе, напоминающей металл, и многочисленным средствам нападения.

Если бы гоги не направляли свои удары на ее суставы и незащищенные места, такие как глаза, им было бы трудно пробить чешую ящерицы с помощью своих булав. Однако именно этого Майкл и ожидал от них.

Он ожидал, что они бросят несколько копий, прежде чем поймут, что их атаки бесполезны, - и именно это и произошло.

Почти 200 копий взлетели в воздух почти одновременно, но лишь пятая часть попала в цель. Ни одно из 40 копий не ранило ящерицу при падении. Ящерица закрыла глаза и рот, когда несколько копий прошли в опасной близости от этих мест, но, ударившись о веки ящерицы, были отброшены.

После еще двух серий бросков копья, которые не причинили ящеру никакого вреда, гоги изменили тактику. Они использовали окружающую обстановку в своих интересах и окружили ящера, крепко сжимая булавы. После этого гоги бросились на врага, словно отряд смертников.

"Я знаю, что в них больше мускулов, чем мозгов, но не стоит ли им подождать, пока прибудет их Повелитель?" - подумал Майкл.

Он был уверен, что Повелитель Гоги сильнее, чем беззвездные и однозвездные Гоги, которые набросились на ящерицу. Гоги Повелитель мог привязывать артефакты к своей Руне Войны, что значительно увеличивало его силу, и у него была Душевная Черта, какой бы плохой она ни была. Кроме того, как повелитель 200 гоги первого ранга, его руна войны должна быть первого ранга.

"Что они делают? Повелитель Гоги не стал бы жертвовать своими подданными, чтобы измотать ящерицу... или стал бы?"

Майкл был очень озадачен действиями Гоги Повелителя. Он наблюдал, как Ящерица выплескивает огромную порцию кислоты на гоги, нападающих на нее спереди.

Ящерица была преисполнена желания убить всех, кто лишил жизни ее нерожденное потомство, и продолжила атаку, врезавшись хвостом в ближайшего гоги. Гоги был отброшен назад и врезался в стоявших позади него товарищей. После этого ящерица тоже бросилась вперед. Она направилась прямо к гоги, которых обрызгала своей кислотой, и жестоко переехала их.

Ящерица вцепилась когтями в некоторых из них, разрывая им грудь и живот, после чего легко вырвалась из окружения.

Несколько гоги получили смертельные ранения, а несколько погибли. Ящерица же осталась невредимой.

Не нужно было быть экспертом, чтобы понять, что ящерица тоже не чувствовала себя в опасности. Она агрессивно атаковала и спокойно противостояла гоги, не допуская ни единой мысли о побеге.

Майкл чувствовал себя странно, наблюдая за происходящей битвой.

Ящерица выпустила еще больше кислоты, прежде чем броситься на Гоги, которые уже испытывали невыносимую боль после попадания кислоты. Гоги разбили два ее яйца, и они должны были поплатиться за свои действия. Так думала мать-ящерица, пока ее когти злобно разрывали грудь и живот противников.

Ящерица убивала безжалостно, снедаемая гневом и горем.

Тем временем Майкл начал чувствовать себя странно.

"Я не ожидал, что мать-ящерица окажется настолько чувствительной. Неужели она настолько умна и эмоциональна?" - думал он, не зная, связано ли поведение Ящерицы с ее могуществом или с тем, каким монстром она была.

Считалось, что монстры более высокого уровня более разумны, однако Майкл никогда не видел этого на собственном опыте. Но теперь, наблюдая за поведением и манерой боя Ящерицы, он почувствовал, что перед ним открылась дверь в новый мир.

"Я никогда не должен относиться к монстрам Изначального Пространства легкомысленно..."

Внезапно что-то громко ударилось об одно из крупных деревьев тропического леса. Звук вырвал Майкла из раздумий, и его голова метнулась в сторону источника шума.

В поле его зрения появился громоздкий Гоги четырехметрового роста.

Повелитель Гоги наконец-то прибыл!

http://tl.rulate.ru/book/89701/3582416

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь