Готовый перевод I Became the Hero Who Banished the Protagonist / Я стал героем, который изгнал главного героя: Глава 5: Дафна Эпифон (3) + Иллюстрация

— Хочу еще спать...

На верху пятиэтажного здания размещался дом группы героя, на четвертом этаже, прямо под ними, находился дом героя. Я пробудился ото сна, умылся, переоделся и поднялся наверх.

*БУМ*

В офисе все еще витал прохладный весенний воздух. Георга на месте не было. Он был в отпуске, и как планировал, проводил время с Тамплиерами, к которым принадлежал. Это было первое утро, когда я почувствовал себя расслабленным с тех пор, как попал в мир [Я никогда не вернусь]. Я потер глаза, тяжело вздохнул и сел за свой стол. Мне предстоит еще многое сделать.

Хоть мне и удалось завербовать одного из главных героев, это лишь половина успеха. Дафна по-прежнему психологически нестабильна и нуждается в чьей-то помощи. Мне нужно разрушить ее психологические барьеры и направить ее, чтобы ее развитие шло правильно.

— ...Мне не следует торопиться.

Если сказать травмированному человеку: "Вот твоя психологическая проблема, и тебе нужно ее решать", сможет ли он тотчас же ее решить? Что ж, в оригинале травма стряхивается в течение недели в ходе сюжета, где она спасает главного героя. Но не могу же я этому доверится, выбрасывая свою жизнь на ветер. Я всего лишь Элрой, герой, а не протагонист.

Ее основная проблема - страх быть отвергнутой. Поэтому я должен заверить ее, что она сможет быть с нами в течение трех месяцев.

— Придется снова поработать.

Жаловаться некогда. Мне предстоит еще много работы, помимо превращения Дафны в главную героиню. Я перевел свой взгляд на край стола, вспоминая информацию о [Я никогда не вернусь], которую я собрал воедино за последнюю неделю. Я посмотрел на рукоять чисто белого меча.

"...Нужно это проверить"

Я провёл пальцами по Святому Мечу. Герою суждено непрерывно сражаться, но в действительности, я этого еще не испытал. В лучшем случае, несколько раз размахивал мечом в свою комнату.

Имея четкую цель стать сильнее, я не мог просто сидеть в своей комнате и бездельничать. Сегодня у меня наконец-то появился подходящий соперник, пришло время моего первого настоящего боя. Я вспомнил про свой план и покрепче схватился за рукоять меча, постукивая по ней кончиками пальцев. В то же время, кто-то приближался к моему кабинету.

*ТУК* *ТУК* *ТУК*

В дверь прозвучал нерешительный стук. Первый стук был сильным. Второй робкий, с небольшим отрывом. Третий был быстрым, как в спешке. Дверь медленно и настороженно открылась. Я слегка улыбнулся, когда Дафна просунула голову в щель.

— Я... Я пришла.

— Доброе утро, Дафна.

Дафна вошла в кабинет, мягко закрыв за собой дверь. Поначалу нормальные, смотревшие на меня глаза, быстро переместились на мою руку, сжимающую рукоять меча. Я сложил Святой Меч обратно в ножны.

— Прости, что приходится так обойтись в твой первый рабочий день, Дафна, но мне нужно проверить твои навыки в реальном бою. Мы поохотимся на ближайших монстров, чтоб я мог тебя оценить.

Лицо Дафны дернулось, когда она услышала слово «бой». "Нравится или нет, тебе придется это сделать", — Подумал я и встал.

— Подождите минутку, герой.

Я уже собирался выйти за дверь, когда Дафна сняла свой халат и бросила его мне. Я поймал его, не задумываясь, и ее запах ударил меня в голову. Это был не изысканный запах, как от духов, а теплый аромат. Когда я схватил ее халат и уставился на нее, Дафна покраснела и начала объяснять.

Вы привлечете слишком много внимания, если выйдете на улицу в таком виде... в гильдии вам может быть проблематично...

На самом деле, с тех пор как я перевоплотился, я даже не выходил из дома, не говоря уже о настоящих путешествиях. Я поручил кому-то из сотрудников разместить плакаты о наборе рано утром, когда вокруг никого не было. Лицо героя легко узнаваемо, поэтому, если я выйду на улицу без маскировки, меня окружат самые разные люди. Прям как знаменитость.

— Ах, чуть не забыл. Спасибо.

Сказал я, надевая на себя мантию, Дафна кивнула, покраснев. Затем я накрыл голову капюшоном. Уверен, оригинальный Элрой наслаждался бы вниманием, которое он получил бы в гильдии. Я вышел за дверь, подумав, что позже мне придется купить такую же мантию. Наверное, она собиралась сама его использовать, но я решил не лезть на рожон.

— Не за что, герой, — Сказала она.

— Зови меня просто Элрой.

Я терпеть не мог слово «герой». Я не герой, и мне было грустно, что я не могу этого сказать. Я не могу раскрыть тот факт, что этот мир - часть романа.

— Элрой, а где остальные?..

— Георг в отпуске, и, как ты знаешь, есть еще одна волшебница... но она далеко отдыхает, и я очень сомневаюсь, что она вернется до начала похода.

Мой голос был наполнен горечью. Следуя за мной, Дафна торжественно склонила голову. Нет, если подумать, она всегда выглядит задумчивой. Шагая так, что мне казалось, будто меня только что уволили с работы, я вместе с Дафной вошёл в гильдию.

— Давай просто получим разрешение, на любую зону. В любом случае у нас тренировка, а не настоящая миссия.

Дафна нервно кивнула. Кажется, никто не возражал против нашего прихода, в том числе те пятеро. Я также сменил ножны своего меча, тщательно спрятав его рукоять, чтобы не привлекать внимания.

Опираясь об стену, я наблюдал из-за спины Дафны, получившей разрешение в приемной, ее длинные светло-розовые волосы слегка колыхались от ее движений.

— Вот ваше разрешение.

Произнес сотрудник регистратуры, крепко сжимая пропуск, Дафна направилась обратно ко мне. Ее глаза, всегда полные нерешительности, слегка заблестели. Она была похожа на щенка, который жаждет, чтобы его погладили по спине, я не мог не улыбнуться. В тот самый момент, когда я собиралась взять пропуск и поблагодарить ее, из-за спины Дафны раздался резкий голос.

— О, Боже, разве это не Дафна?

Плечи Дафны вздрогнули. Ее глаза, смотревшие на меня, расфокусировались и застыли. Я поднял голову и посмотрел в сторону голоса. Это была женщина и двое мужчин. Она ухмылялась, как ящерица, а те двое мужчин следовали за ней по пятам, словно она была их хозяйкой. По тому, как они смотрели друг на друга, проверяя, не сделал ли другой шаг, было ясно, какова природа этой группы.

— Нашла себе новую компашку? В прошлый раз одна бродила.

Дафна не обернулась. Она лишь слегка вздрогнула, а ее лицо стала еще бледнее.

— Ты даже мне не сказала! Как ты могла меня забыть.

Кажется, у меня заложило в ушах. Женщина-авантюрист приблизилась еще на шаг. Дафна медленно повернула голову. Дафна старалась избегать ее взгляда, а та в свою очередь, резко задрала голову вверх, как бы запугивая ее. В ее взгляде читалась явная враждебность и высокомерие. После чего, понизила голос.

— Похоже, ты нашла на кого еще можно паразитировать.

— Я...

Женщина слегка подняла голову и посмотрела на меня. Ее лицо было не очень впечатляющим. Я бы забыл про нее через день или два. Даже злодейской называть сложно.

— Вы, должно быть, с другого города, — Сказала она, — Потому что, большинство авантюристов Королевской Столицы знают, кто она такая.

Сказав это, женщина рассмеялась. "Эти два парня, влюбились в нее что-ли?" Тяжелый вздох застрял в ее горле и грозил вырваться наружу.

— Хотите, я расскажу вам несколько ее историй? Чем она занималась во всех группах, в которых состояла?

— Мне это знать не нужно.

Я нахмурился под капюшоном. Арьен, которого я изгнал, мог бы придумать лучший способ выйти из этой ситуации...

— О, послушай, мне тебя жаль, потому что, думаю тебя обманули. Тебе не нужно благодарить меня за это...

— От тебя пахнет дерьмом, так что заткнись нахрен.

Я не настолько умён, и не столь терпелив.

Улыбка женщины стала жесткой. Уголки моих губ искривились в ухмылке, я подошел поближе к ним. Те двое, которые стояли позади женщины, как телохранители, сделали шаг вперед, преграждая мне путь.

— Что ты только что сказал?

— Плохо слышно? Я говорю, от тебя воняет, прям как от дерьма. Неужели ты единственная, кто не чувствует этот запах?

Один из мужчин шагнул вперед. Он уставился на меня, засунув руку в карман. В такие моменты мне нравилось обладать телом героя. Глаза Элроя разглядели все их недостатки и подсказывали мне, как двигаться.

— Кажется, у этого парня тряпка во рту, но сейчас мы увидим как ты заговори-..

— Я думаю, тряпка у тебя за спиной. Хочешь, я засуну ее тебе в рот?

— Ты кусок дерьма!

Лицо мужчины исказилось. Он поднял руку, готовый схватить меня за воротник. Я легко поймал его руку одной рукой, а другой, снял свой капюшон, закрывающий мое лицо.

— Достаточно.

Вся гильдия, с интересом наблюдавшая за схваткой, затихла. Я неловко отпустил руку авантюриста и осмотрелся. Авантюристы старались не смотреть мне в глаза или тут же отводили взгляд.

*ВУХ*

Я быстрыми движениями снял с себя халат и накинул его на Дафну. Еще рано. Пока она не сможет отбросить свое прошлое, я должен быть рядом, чтобы помочь ей. Под накинутым капюшоном фиолетовые глаза Дафны вновь обрели фокус.

— Пойдем, Дафна.

Я взял ее за запястье, вот так мы вышли из гильдии. Все еще ошарашенно глядя на меня, Дафна ускорила шаг, стараясь не отставать моему шагу.

*** От лица Дафны ***

— Зачем вы это сделали?..

На пути к опасной зоне, населённый монстрами, я посмотрела на Элроя, медленно идущего рядом со мной, и спросила.

— Что? Разве ты не слышала, что они хотели раскрыть твое прошлое?

— Вы правда не знали?

— Нет, я знаю.

Мои брови сузились.

— Тогда...

Я крепче сжала подол мантии на своих плечах. Пока я пыталась подобрать слова, Элрой выступил первым. Он сделал два шага впереди меня и оглянулся. Его пепельного цвета волосы раздувались на ветру. Прохожие бросали взгляд на лицо героя и тут же отворачивались.

— Ты вступила в нашу группу, и как ее лидер, я несу за тебя ответственность.

— ...Я даже не уверена, почему меня выбрали, Элрой, особенно если бы ты знал, какие слухи ходят обо мне.

Говоря это, я прикусила губы от нахлынувшего на меня сожаления. Столкнувшись с моей бывшей коллегой по гильдии, я вспомнила о том, о чем не хотела бы вспоминать. Было бы гораздо проще быть отвергнутой сейчас, чем притворяться, что ничего не произошло, и последовать за Элроем.

— Все, что я видел, когда проводил собеседование, это ваше резюме.

Это не утешало. Это было не порицание не ободрение. Но слова Элроя странным образом застряли в моей голове. Взгляд воина не дрогнул. Он никогда не сомневался в себе и, казалось, излучал полное доверие ко мне.

— Не загоняй себя в ловушку чужих слухов. Я выбрал именно тебя в качестве своего помощника, и я не намерен позволить тебе так легко уйти.

Как он может быть так уверен в себе? Откуда берется его доверие?

— Я не доверяю никому, включая себя.

Я снова решила ускользнуть. На что Элрой издал горький смешок.

— Все в порядке, если ты не доверяешь себе.

Он схватил концы капюшона и потянул их вниз, открывая мое лицо.

— Я буду верить в тебя. И я буду ждать, пока ты, наконец, не поверишь в себя.

Взгляды фиолетовых и бирюзовых глаз встретились. Элрой усмехнулся, обнажив улыбку.

— Я думал, ты хочешь измениться?

— Это, это...

— Я уверен, это не могло быть ложью.

Как странно. Его слова глубоко вонзились в меня. При этих словах я повернулась, посмотреть на Элроя, который шел вперед меня. Сделав несколько шагов, Элрой снова обернулся.

— Что ты делаешь? Разве ты не идешь?

Я кивнула. Быстрыми шагами я подошла к нему, стараясь, не отставать от него.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/89685/2926463

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь