Готовый перевод Pampered By Mr President! / Господин президент балует меня: Глава 11: Слишком неожиданная и внезапная встреча

Комната была тускло освещена и наполнена дымом. Сначала Му Сыинь было трудно разобрать, что вокруг, но можно был с уверенностью сказать, что внутри толпа народу.

Как только она толкнула дверь, мужчины и женщины, находившиеся внутри, повернулись и посмотрели на нее.

В этот момент мужчины почувствовали восторг, а женщины сгорали от ревности!

Потому что женщина, стоявшая на пороге, была... слишком красива!

Му Сыинь вздохнула и с улыбкой вошла в комнату. Лу Цзинчэнь, сидевший внутри, встал с дивана и, ухмыляясь, помахал ей рукой.

— Сюда, Иньинь.

Только тогда Му Сыинь смогла разглядеть интерьер комнаты. Множество людей, в основном парами, сидели у длинного стеклянного стола. Рядом с Лу Цзинчэнем сидела сексуальная красотка.

Му Сыинь уже собиралась подойти к кузену, когда в комнате раздался веселый голос.

— А? Молодой господин Лу? Эта красотка — ваша женщина?

Лу Цзинчэнь, обладающий исключительной красотой, улыбнулся.

— Вы ошибаетесь, президент Ван. Это моя кузина.

— Кузина? Разве ваш двоюродная сестра не из семьи Му...

Лысый президент Ван остановился на полуслове и перевел свой косой взгляд на Му Сыинь.

— Молодой господин Лу, может это та самая госпожа Му, которую бросил молодой парень из семьи Гу? — поддразнил другой парень.

Вторая девушка из семьи Му, Му Сыинь, была невестой молодого мастера корпорации Гу, Гу Ифаня, который изменил ей со своей старшей сестрой. Эта новость облетела все уголки столицы, и все были в курсе.

Однако Гу Ифань, должно быть, сошел с ума!

Только посмотрите на вторую молодую леди Му...

С шелковистыми гладкими волосами, упругой кожей, аккуратно подстриженными бровями, маленьким носиком и манящими красными губами, она была очаровательна, словно фея, сошедшая в мир смертных. Она была настолько чиста, что каждый хотел получить ее частичку.

Но Гу Ифань был неблагодарен к такой красавице и спал с невзрачной Му Синьюй.

Хотя Му Сыинь услышала эти слова, она сохранила улыбку на лице. Она спокойно прошла вперед и улыбнулась собравшимся:

— Пожалуйста, не поймите меня неправильно, но это я его бросила.

Как только она это сказала, все женщины в зале бросили на нее враждебные взгляды.

С другой стороны, мужчины, особенно старые и похотливые, смотрели на Му Сыинь с нескрываемым интересом и хихикали.

— Очень смело с вашей стороны, госпожа Му. Должен сказать, что Гу Ифань все равно ни на что не годится. Хорошо, что вы его бросили.

— Да, как говорится, старое уходит, новое приходит, я прав?

Сразу же толпа разразилась хохотом, а развратные взгляды устремились на Му Сыинь, словно на добычу.

— Что смешного?

Внезапно холодный мужской голос прорвался сквозь шум в комнате.

В долю секунды...

Все замерли, как будто кто-то произнес заклинание, чтобы обездвижить их. В комнате воцарилась тишина.

Однако Му Сыинь смотрела на него широко раскрытыми глазами. Этот голос...

Она затаила дыхание и в шоке перевела взгляд на край стеклянного стола. В темноте во главе стола сидел мужчина...

От него исходила ледяная, неприступная аура, как от священного божества, явившего себя людям. Он был величественным и высокомерным.

Взгляд в его глаза заставил ее сердце учащенно забиться!

Это был действительно он!

Му Сыинь никак не ожидала, что встретит здесь Ши Бэйюя!

Она подавила в себе желание увидеть его и решила искать повод для встречи после того, как уладит все неприятности. В конце концов, для нее наступило тяжелое время, и она не должна слишком сближаться с другими мужчинами, иначе это будет новой новостью для сплетен, которые могут привести к беде.

Тем не менее... Эта встреча была слишком неожиданной и резкой...

http://tl.rulate.ru/book/89680/2900776

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь