Готовый перевод Birth of a Necromancer / Рождение некроманта: Глава 12

Глава 12 – Путешествие.

Эш шел за группой из трех человек. Хотя они были дружелюбны к нему, он им не доверял. По крайней мере людям. Эльфийка была другой. Он доверял ей, так как они разделяли ту же ношу. Ненависть. Всю свою жизнь Эш ненавидел людей за то, что они обращались с ним как с дерьмом, но он адаптировался. Она сохранила свою дружелюбную внешность по отношению к людям, довольно хорошо. Это не может быть настоящей дружбой. Эльфы и люди не могли быть вместе. Их поместили в один мир, чтобы сражаться.

"Ааа, я уже чувствую запах награды! ", сказала Лин.

Эш даже не знал, почему они были глубоко внутри леса. Он решил спросить.

"За что вы будете вознаграждены, позвольте спросить?"

Хотя Эш улыбался, он чувствовал отвращение, притворяясь дружелюбным по отношению к людям, он презирал их. Но эльфийки, первой в своем роде, которую он когда-либо видел, было достаточно, чтобы заставить его прийти. К тому же, они были его единственным средством добраться до Элькрады.

План состоял в том, чтобы быстро позаботиться о своих преследователях, которых Эш считал охранниками церкви. Как только он узнал, что его преследователи не представляли для него угрозы, он решил пожертвовать скелетом, чтобы приблизиться к эльфийке, имя которой он до сих пор не узнал.

"Простите, мисс, могу я ..." - начал Эш, но был прерван человеком с жирными черными волосами, который направил копье на Эша, покачивая головой.

Он был удивительно сильным охотником. Эш мало знал об авантюристах, у него было общее представление о них. Он слышал о них от купцов и прихожих в церковь на протяжении всего его пребывания там.

"Я просто спрашивал мисс чертово…"

Копье, направленное на его горло, теперь было в сантиметре от левого глаза Эша. Какая-то зеленая жидкость капала с кончика копья. Возможно, какой-то яд. Эльф схватил копье, слегка сдвинув его в сторону, чтобы оно не указывало на его лицо. Затем отпустил его и прошел мимо громоздкого охотника.

"Как насчет того, чтобы просто продолжать идти дальше, да, большой парень? ", сказал Эш, похлопав охотника по плечу.

"Чертов маньяк. Он чуть не убил меня дважды. Дважды!", подумал он, направляясь к следующему члену команды. Волшебнице. Окажется ли она опасным для него?

"Привет, Эш!", сказала она, как только Эш был в пределах слышимости.

Лин остановилась. Она обернулась и посмотрела на Эша. Его лицо. Он привык быть осужденным за свою расу и свои шрамы, но это не сделало его менее раздраженным, чтобы помнить о своих различиях с остальными.

Эльф в шрамах подумал о том, чтобы сделать себе какой-нибудь плащ. Желательно с капюшоном.

"Привет. Лин, не так ли? Я был бы рад остаться и поболтать, но я хочу поговорить с девушкой, которую я спас".

"Боюсь, что это будет невозможно. Без обид, но ты выглядишь довольно подозрительно. Как преступник".

"Потому что я эльф?!"

Он не собирался огрызаться, но, честно говоря, он устал от ненависти. Он сам ненавидел чувство неспособности общаться с людьми, как бы он ни старался. Единственным человеком, который принял его, была Анжела, и Эш предал ее. Она, наверное, ненавидит его сейчас.

Маленькая волшебница смотрела на него испуганными глазами.

"Нет, это не так.. Твои шрамы", - сказала Лин.

Внезапно Эш успокоился. Хотя, он знал, что она ему не доверяет. Это не имеет ничего общего с его эльфийской родословной, дело в его внешности. Как бы там ни было, это сделало его хоть немного счастливым. Ему придется поработать над своей магией, чтобы удалить шрамы.

"Ох, эти? Я получил их не в бою, вам не нужно беспокоиться", - сказал Эш. Как бы верно это ни было, она могла думать о различных причинах, чтобы не доверять ему, кроме его подозрительной внешности.

"Ты не понимаешь! Не имеет значения, доверяю я тебе или нет. Мы с Клыком заключили договор, чтобы защитить ее, так что мы не можем позволить никому подобраться к ней поближе. Ее отец будет... Недоволен"

В этот момент Лин смотрела вниз. Она действительно сожалела. Хотя он не заботился о людях, он заботился о своем имидже. По крайней мере, когда дело касалось других его видов. Но кто был ее отцом, который мог заставить свободных духом авантюристов подчиниться его воле?

"Хорошо, давай просто доберемся до Элькрады".

Они шли в течение нескольких часов, с солнцем, согревающим их спины, прежде чем достичь контрольно-пропускного пункта.

'Черт!'

О его убийстве Уилфреда, вероятно, стало известно. Эш не мог позволить выдать себя. Хотя он мог сбежать, ему было бы трудно снова встретиться с эльфийкой, если бы она знала о его ситуации.

"Лин, у тебя есть запасная накидка? Я не очень люблю показывать свои шрамы", солгал Эш. На самом деле, он мог не заботиться о своей внешности. Люди могли заметить, что он другой.

Волшебница, находящаяся рядом с эльфийкой обернулась и ответила ему.

"Да! У Клыка есть запасная в сумке!"

Она кричала, так как Эшу приказали идти за ними на расстоянии в 20 метров. Если бы он действительно хотел причинить им вред, он мог бы использовать на них отрицательный всплеск.

Он направился в сторону охотника.

"Я хотел бы одолжить одну из ваших запасных накидок, Лин сказала, что я могу взять одну", - сказал Эш, не зная, как говорить с человеком, который угрожал ему отравленным копьем несколько часов назад.

Клык просто кивнул. Он оказался простым человеком, который не держал обиды. Эш не был таким, поэтому он неаккуратно закрыл сумку после того как вытащил черный плащ. Он надеялся, что у Клыка позже будут проблемы с этим.

Эш надел плащ, поднял капюшон, и направился в центр их группы.

Они прибыли на блокпост. Два охранника, одетые в ржавые доспехи, вышли поприветствовать их. Оружие и доспехи плохо сохранились. Эш понял, что они никогда не использовали их.

Один из них шагнул вперед. У него были многочисленные медали, прикрепленные к его нагруднику. Скорее всего, он был единственным, кто участвовал в битвах.

"Приятно видеть Вас, леди Де Ла Поул", - сказал ветеран, глядя на мечника.

'Де ла Поул... Это что, шутка?'

Семья Де Ла Поул была одной из самых влиятельных дворянских семей в Канбурро. Эш знал это. Он также знал, что они были про-эльфы. Они были одной из немногих благородных семей, которые не поддерживали отношения между людьми и другими расами.

"Ваш отец будет рад снова Вас видеть", - продолжал охранник, проверяя знак авантюриста , который висела у нее на шее.

Знак был своего рода регистрационной карточкой, в которой показывались все статусы и навыки, которые когда-либо учил авантюрист. На знаке также были напечатаны имена и фамилии.

"Вы можете идти. Не то, чтобы я мог остановить вас в любом случае", - сказал он, подавая значок.

Охранники ушли с дороги, пропустив четверых. Они присматривались к Эшу, который в этот момент был благодарен быть в присутствии почетной эльфийки. Он ненавидел себя за это.

Они шли еще несколько часов, пока не увидели огромную мощеную стену. Она была около десяти метров в высоту и укреплена железом.

"Добро пожаловать домой, команда!", сказал лидер партии, указывая на стену и город за ней.

"Приятно вернуться на земли твоего отца, здесь так хорошо", - сказала Лин.

Эш не был впечатлён. Для него город был похож на гигантскую клетку. Какого черта Эвитаген хотел, чтобы он находился тут?

"Ах, черт возьми, могу я уже узнать ваше чертово имя, мисс лидер? ", спросил Эш, которому надоела грубость человека, чьего лидера их группы он спас.

"О, вы не были проинформированы? Меня зовут Робиния-де-ла-Поул. Я первая наследница города Элькрада. Приятно познакомиться".

Эльф улыбнулся. Они совсем не были одинаковыми. Он поцеловал ее руку, соблюдая правила этикета.

"Я не знал о вашем происхождении. Простите мою наглость", - сказал Эш. Его шелковистый гладкий голос казался неуместным.

Робиния была удивлена его внезапной сменой поведения. Она была взволнована.

"Значит, она другая, да? У нее есть эмоции, в отличие от остальных грязных отвратительных благородных".

"Теперь, давайте доберемся до гнезда!", сказала Лин, нарушая наступившую тишину.

Они шли по равнинам, которые окружали город. Когда они приблизились к городу, Эш заметил людей всех профессий, переезжающих в Элькраду и из нее. Казалось, это процветающий город. По правде говоря, это был первый раз, когда Эш видел так много людей в одном месте.

Эш оказался перед массивными деревянными воротами. На ней были вырезаны изображения, напоминающие различные виды людей, сражающихся с ужасающими монстрами. Подобные рисунки охватывали все величественные врата, ведущие в мир авантюристов.

Он открылся почти сразу, как только Робиния подошла к двери.

"Леди и ее команда прибыли. Откройте ворота!", сказал охранник, стоящий в одной из сторожевых башен вокруг ворот.

"Грубый" подумал Эш, показывая тревожное выражение лица, когда они шли через открытые ворота.

Как только он вошел в город, его мнение о нем сильно изменилось. Красивые фонтаны, искусственные озера и обширные поля заполнили территорию красивого городка, который располагался примерно в километре от стен. Это было похоже на рай.

В то время как остальные пробиралась в город, который в основном состоял из дубовых домов, Эш стоял неподвижно, осматривая декор.

"Удивительно.. ", прошептал он.

Эльф опомнился и последовал за группой из трех человек, останавливаясь, чтобы посмотреть все на своем пути. Были цветы всевозможных цветов, коттеджи с соломенными крышами, и самое удивительное. Там не было рабов. В любом другом городе, куда он приезжал, повсюду были рабы. Но здесь не было ничего подобного.

Эш продолжал идти, пока они не добрались до деревни, где ждали Лин, Клык и Робиния.

"Извините, что заставил вас ждать", - улыбаясь, сказал Эш.

Самое удивительное во всей ситуации - это то, что ненависть Эша к людям немного утихла. Он впервые почувствовал себя счастливым за много лет.

"Теперь давайте доберемся до таверны и съедим что-нибудь! Я умираю с голоду", - сказала Робиния. И когда они шли, походка Эша становилась легче и легче с каждым шагом.

http://tl.rulate.ru/book/8966/312298

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь